耶和華救人脫諸苦難
使流離者安居
4彼流離於曠野、在荒原之途、未見可居之邑兮、
5載饑載渴、其心昏憒兮、
6患難之時、呼籲耶和華、遂援之於困苦兮、
7導之行於直道、使往可居之邑兮、
8願人稱謝耶和華、因其有慈惠、及為世人行奇事兮、
9仰慕之心、使之饜足、飢餒之心、飫以嘉物兮、○
拘縶者得釋
10居幽暗死蔭者、拘以困苦、縶以鐵索兮、
11因其違上帝之言、蔑至上者之旨兮、
12故以勞苦抑其心、彼乃顚躓、輔助無人兮、
13患難之時、呼籲耶和華、遂援之於困苦兮、
14導出幽暗死蔭、斷其縶維兮、
15願人稱謝耶和華、因其有慈惠、及為世人行奇事兮、
16毀其銅門、斷其鐵楗兮、○
患病者得醫
17愚人因其愆尤罪戾、罹於禍患兮、
18其心厭諸食物、近於死門兮、
19患難之時、呼籲耶和華、遂援之於困苦兮、
20出言醫之、援之於死亡兮、
21願人稱謝耶和華、因其有慈惠、及為世人行奇事兮、
22獻稱謝以為祭、謳歌宣其作為兮、○
航海者無危
23乘舟航海、營業於巨浸者、
24得見耶和華之作為、及其奇事、在於深淵兮、
25發命令、起狂風、波浪翻騰兮、
26其人上至穹蒼、下至深淵、因其遭禍、厥心消融兮、
27搖曳不定、蹩躠有若醉人、計窮智盡兮、
28患難之時、呼籲耶和華、遂援之於困苦兮、
29息其狂風、平其波浪兮、
30人因寧靖而喜、引至欲往之泊所兮、
31願人稱謝耶和華、因其有慈惠、及為世人行奇事兮、
32在民眾會中尊祟之、在長老聚所頌美之兮、○
33彼變江河為曠野、源泉為燥土、
34沃壤為鹵地、皆因居民之罪兮、
35彼變曠野為水澤、旱地為源泉兮、
36使飢者處之、建可居之邑兮、
37耕種田畝、栽植葡萄、獲其所產兮、
38錫以福祉、俾其繁衍、不容牲畜鮮少兮、
39厥後復遭暴虐、患難憂苦、民乃減少、而卑抑兮、
40彼加凌辱於君王、使其流離於野、無路可循兮、
41惟脫貧人於患難、置之高處、俾有家屬成羣兮、
42正人見之欣喜、惡者口塞兮、
43智者注意斯事、思念耶和華之慈惠兮、
Chinese Union Wenli Bible in Public Domain. First published in 1919.
Digital files © United Bible Societies, 2019.
文理和合譯本《新舊約全書》屬共有領域。原著1919年出版。
電子版 © 聯合聖經公會,2019