逐节对照
- Amplified Bible - Why should I fear in the days of evil, When the wickedness of those who would betray me surrounds me [on every side],
- 新标点和合本 - 在患难的日子,奸恶随我脚跟,四面环绕我, 我何必惧怕?
- 和合本2010(上帝版-简体) - 在患难的日子,追逼我的人的奸恶 环绕我, 我何必惧怕?
- 和合本2010(神版-简体) - 在患难的日子,追逼我的人的奸恶 环绕我, 我何必惧怕?
- 当代译本 - 危难来临,四面被奸诈之徒包围时,我何必惧怕?
- 圣经新译本 - 在患难的日子,暗中迫害我的恶人围绕我的时候, 我何须惧怕呢?
- 中文标准译本 - 在灾祸的日子,在欺诈之徒的奸恶围绕我时, 我为什么要害怕呢?
- 现代标点和合本 - 在患难的日子,奸恶随我脚跟四面环绕我, 我何必惧怕?
- 和合本(拼音版) - 在患难的日子,奸恶随我脚跟,四面环绕我, 我何必惧怕?
- New International Version - Why should I fear when evil days come, when wicked deceivers surround me—
- New International Reader's Version - Why should I be afraid when trouble comes? Why should I fear when sinners are all around me? They are the kind of people who want to take advantage of me.
- English Standard Version - Why should I fear in times of trouble, when the iniquity of those who cheat me surrounds me,
- New Living Translation - Why should I fear when trouble comes, when enemies surround me?
- The Message - So why should I fear in bad times, hemmed in by enemy malice, Shoved around by bullies, demeaned by the arrogant rich?
- Christian Standard Bible - Why should I fear in times of trouble? The iniquity of my foes surrounds me.
- New American Standard Bible - Why should I fear in days of adversity, When the injustice of those who betray me surrounds me,
- New King James Version - Why should I fear in the days of evil, When the iniquity at my heels surrounds me?
- American Standard Version - Wherefore should I fear in the days of evil, When iniquity at my heels compasseth me about?
- King James Version - Wherefore should I fear in the days of evil, when the iniquity of my heels shall compass me about?
- New English Translation - Why should I be afraid in times of trouble, when the sinful deeds of deceptive men threaten to overwhelm me?
- World English Bible - Why should I fear in the days of evil, when iniquity at my heels surrounds me?
- 新標點和合本 - 在患難的日子,奸惡隨我腳跟,四面環繞我, 我何必懼怕?
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 在患難的日子,追逼我的人的奸惡 環繞我, 我何必懼怕?
- 和合本2010(神版-繁體) - 在患難的日子,追逼我的人的奸惡 環繞我, 我何必懼怕?
- 當代譯本 - 危難來臨,四面被奸詐之徒包圍時,我何必懼怕?
- 聖經新譯本 - 在患難的日子,暗中迫害我的惡人圍繞我的時候, 我何須懼怕呢?
- 呂振中譯本 - 當患難的日子、 我的詭詐 敵人 的奸惡四面圍着我, 我何必懼怕呢?
- 中文標準譯本 - 在災禍的日子,在欺詐之徒的奸惡圍繞我時, 我為什麼要害怕呢?
- 現代標點和合本 - 在患難的日子,奸惡隨我腳跟四面環繞我, 我何必懼怕?
- 文理和合譯本 - 患難之日、邪惡追迫我踵、我何懼兮、
- 文理委辦譯本 - 患難之際、仇敵設伏以環攻、我何懼兮、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 我遭患難時、欺壓我者、其惡四面環繞我、我何所懼哉、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 心與大道契。低首聆微言。撫琴詠妙理。
- Nueva Versión Internacional - ¿Por qué he de temer en tiempos de desgracia, cuando me rodeen inicuos detractores?
- 현대인의 성경 - 악한 원수들에게 포위당하는 위험한 때에도 두려워할 필요가 없다.
- Новый Русский Перевод - «Соберите ко Мне всех, кто верен Мне, кто заключил со Мной завет при жертве».
- Восточный перевод - «Соберите ко Мне всех, кто верен Мне, кто заключил со Мной соглашение при жертве».
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - «Соберите ко Мне всех, кто верен Мне, кто заключил со Мной соглашение при жертве».
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - «Соберите ко Мне всех, кто верен Мне, кто заключил со Мной соглашение при жертве».
- La Bible du Semeur 2015 - Mon oreille écoute ╵des proverbes sages. Au son de la lyre, ╵je vais révéler ╵le sens d’une énigme.
- リビングバイブル - 悩みが訪れ、敵に囲まれようと、 少しも恐れることはありません。
- Nova Versão Internacional - Por que deverei temer, quando vierem dias maus, quando inimigos traiçoeiros me cercarem,
- Hoffnung für alle - Denn ich höre genau zu, wenn Gott mir Sprüche der Weisheit vermittelt, beim Spiel auf der Laute will ich euch nun ihre Bedeutung erklären.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Tại sao ta còn sợ ngày tai nạn khi kẻ thù lừa đảo vây quanh?
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ทำไมข้าพเจ้าต้องกลัวยามตกที่นั่งลำบาก เมื่อคนเจ้าเล่ห์ชั่วร้ายรุมล้อมข้าพเจ้า?
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ทำไมข้าพเจ้าต้องกลัวเมื่อเกิดความทุกข์ยาก ยามพวกที่กดขี่ข่มเหงอยู่รายล้อมข้าพเจ้า
交叉引用
- Proverbs 5:22 - The iniquities done by a wicked man will trap him, And he will be held with the cords of his sin.
- Psalms 22:16 - For [a pack of] dogs have surrounded me; A gang of evildoers has encircled me, They pierced my hands and my feet.
- Psalms 23:4 - Even though I walk through the [sunless] valley of the shadow of death, I fear no evil, for You are with me; Your rod [to protect] and Your staff [to guide], they comfort and console me.
- Psalms 56:6 - They attack, they hide and lurk, They watch my steps, As they have [expectantly] waited to take my life.
- Psalms 56:7 - Cast them out because of their wickedness. In anger bring down the peoples, O God!
- Isaiah 41:10 - Do not fear [anything], for I am with you; Do not be afraid, for I am your God. I will strengthen you, be assured I will help you; I will certainly take hold of you with My righteous right hand [a hand of justice, of power, of victory, of salvation].’
- Isaiah 41:11 - Indeed, all those who are angry with you will be put to shame and humiliated; Those who strive against you will be as nothing and will perish.
- Genesis 49:17 - Dan shall be a [venomous] serpent in the way, A fanged snake in the path, That bites the horse’s heels, So that his rider falls backward.
- Psalms 38:4 - For my iniquities have gone over my head [like the waves of a flood]; As a heavy burden they weigh too much for me.
- 1 Samuel 26:20 - Now then, do not let my blood fall to the ground away from the presence of the Lord; for the king of Israel has come out to search for a single flea, just as when one hunts a [defenseless] partridge in the mountains.”
- Hosea 7:2 - But they do not consider in their hearts (minds) That I remember [always] all their wickedness. Now their deeds surround and entangle them; They are before My face.
- Psalms 46:1 - God is our refuge and strength [mighty and impenetrable], A very present and well-proved help in trouble.
- Psalms 46:2 - Therefore we will not fear, though the earth should change And though the mountains be shaken and slip into the heart of the seas,
- Ephesians 5:16 - making the very most of your time [on earth, recognizing and taking advantage of each opportunity and using it with wisdom and diligence], because the days are [filled with] evil.
- Psalms 27:1 - The Lord is my light and my salvation— Whom shall I fear? The Lord is the refuge and fortress of my life— Whom shall I dread?
- Psalms 27:2 - When the wicked came against me to eat up my flesh, My adversaries and my enemies, they stumbled and fell.
- Proverbs 24:10 - If you are slack (careless) in the day of distress, Your strength is limited.
- Amos 5:13 - Therefore, he who is prudent and has insight will keep silent at such a [corrupt and evil] time, for it is an evil time [when people will not listen to truth and will disregard those of good character].
- Acts 27:24 - and said, ‘Stop being afraid, Paul. You must stand before Caesar; and behold, God has given you [the lives of] all those who are sailing with you.’
- Philippians 1:28 - And in no way be alarmed or intimidated [in anything] by your opponents, for such [constancy and fearlessness on your part] is a [clear] sign [a proof and a seal] for them of [their impending] destruction, but [a clear sign] for you of deliverance and salvation, and that too, from God.
- Romans 8:33 - Who will bring any charge against God’s elect (His chosen ones)? It is God who justifies us [declaring us blameless and putting us in a right relationship with Himself].
- Romans 8:34 - Who is the one who condemns us? Christ Jesus is the One who died [to pay our penalty], and more than that, who was raised [from the dead], and who is at the right hand of God interceding [with the Father] for us.