逐节对照
- New Living Translation - The mouth of the godly person gives wise advice, but the tongue that deceives will be cut off.
- 新标点和合本 - 义人的口滋生智慧; 乖谬的舌必被割断。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 义人的口结出智慧; 乖谬的舌必被割断。
- 和合本2010(神版-简体) - 义人的口结出智慧; 乖谬的舌必被割断。
- 当代译本 - 义人的口发出智慧, 诡诈的舌必被割掉。
- 圣经新译本 - 义人的口结出智慧的果子, 乖谬的舌头必被割除。
- 中文标准译本 - 义人的口,结出智慧的果实; 荒谬的舌,必被剪除。
- 现代标点和合本 - 义人的口滋生智慧, 乖谬的舌必被割断。
- 和合本(拼音版) - 义人的口滋生智慧, 乖谬的舌必被割断。
- New International Version - From the mouth of the righteous comes the fruit of wisdom, but a perverse tongue will be silenced.
- New International Reader's Version - The mouths of those who do right produce wisdom. But tongues that speak twisted words will be made silent.
- English Standard Version - The mouth of the righteous brings forth wisdom, but the perverse tongue will be cut off.
- The Message - A good person’s mouth is a clear fountain of wisdom; a foul mouth is a stagnant swamp.
- Christian Standard Bible - The mouth of the righteous produces wisdom, but a perverse tongue will be cut out.
- New American Standard Bible - The mouth of the righteous flows with wisdom, But the perverted tongue will be cut out.
- New King James Version - The mouth of the righteous brings forth wisdom, But the perverse tongue will be cut out.
- Amplified Bible - The mouth of the righteous flows with [skillful and godly] wisdom, But the perverted tongue will be cut out.
- American Standard Version - The mouth of the righteous bringeth forth wisdom; But the perverse tongue shall be cut off.
- King James Version - The mouth of the just bringeth forth wisdom: but the froward tongue shall be cut out.
- New English Translation - The speech of the righteous bears the fruit of wisdom, but the one who speaks perversion will be destroyed.
- World English Bible - The mouth of the righteous produces wisdom, but the perverse tongue will be cut off.
- 新標點和合本 - 義人的口滋生智慧; 乖謬的舌必被割斷。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 義人的口結出智慧; 乖謬的舌必被割斷。
- 和合本2010(神版-繁體) - 義人的口結出智慧; 乖謬的舌必被割斷。
- 當代譯本 - 義人的口發出智慧, 詭詐的舌必被割掉。
- 聖經新譯本 - 義人的口結出智慧的果子, 乖謬的舌頭必被割除。
- 呂振中譯本 - 義人的口結出智慧的果子; 乖張的舌頭必被割斷。
- 中文標準譯本 - 義人的口,結出智慧的果實; 荒謬的舌,必被剪除。
- 現代標點和合本 - 義人的口滋生智慧, 乖謬的舌必被割斷。
- 文理和合譯本 - 義者之口、乃生智慧、乖謬之舌、必被斷絕、
- 文理委辦譯本 - 仁義之口、惟言智慧、頑嚚之舌、斷之勿疑。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 善人之口、滋生智慧、乖謬之舌、斷之勿疑、
- Nueva Versión Internacional - La boca del justo profiere sabiduría, pero la lengua perversa será cercenada.
- 현대인의 성경 - 의로운 사람의 입은 지혜를 말하여도 악하고 더러운 혀는 베임을 당할 것이다.
- Новый Русский Перевод - Уста праведника изрекают мудрость, а порочный язык будет отсечен.
- Восточный перевод - Уста праведных изрекают мудрость, а порочный язык будет отсечён.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Уста праведных изрекают мудрость, а порочный язык будет отсечён.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Уста праведных изрекают мудрость, а порочный язык будет отсечён.
- La Bible du Semeur 2015 - La bouche du juste est féconde en sagesse, mais la langue perverse sera coupée.
- リビングバイブル - 正しい人は、よく考えてから忠告します。 だれも、うそつきの言うことなど聞きません。
- Nova Versão Internacional - A boca do justo produz sabedoria, mas a língua perversa será extirpada.
- Hoffnung für alle - Wer zu Gott gehört, sagt in jeder Lage das passende Wort; ein Mensch aber, der die Wahrheit verdreht, wird zum Schweigen gebracht.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Miệng người công chính nở hoa khôn, còn lưỡi người dối gian bị cắt mất.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ปากของคนชอบธรรมให้ปัญญา แต่ลิ้นที่ปลิ้นปล้อนจะถูกตัดออก
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ปากของผู้มีความชอบธรรมหลั่งคำพูดซึ่งแสดงถึงสติปัญญา แต่ลิ้นที่บิดเบือนจะถูกตัดออก
交叉引用
- Psalms 63:11 - But the king will rejoice in God. All who swear to tell the truth will praise him, while liars will be silenced.
- Psalms 120:3 - O deceptive tongue, what will God do to you? How will he increase your punishment?
- Psalms 120:4 - You will be pierced with sharp arrows and burned with glowing coals.
- Proverbs 10:11 - The words of the godly are a life-giving fountain; the words of the wicked conceal violent intentions.
- Proverbs 10:20 - The words of the godly are like sterling silver; the heart of a fool is worthless.
- Proverbs 10:21 - The words of the godly encourage many, but fools are destroyed by their lack of common sense.
- Psalms 31:18 - Silence their lying lips— those proud and arrogant lips that accuse the godly.
- Proverbs 10:13 - Wise words come from the lips of people with understanding, but those lacking sense will be beaten with a rod.
- Psalms 37:30 - The godly offer good counsel; they teach right from wrong.