Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
22:28 NTV
逐节对照
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - โคนิยาห์​ผู้​นี้​เป็น​เหมือน​โถ​แตก​ที่​ถูก​ดูหมิ่น ภาชนะ​ที่​ไม่​มี​ใคร​ต้องการ​หรือ เหตุใด​เขา​และ​ลูกๆ ของ​เขา​จึง​ถูก​เหวี่ยง​และ​โยน​ทิ้ง ไป​ใน​แผ่นดิน​ที่​พวก​เขา​ไม่​รู้จัก
  • 新标点和合本 - 哥尼雅这人是被轻看、破坏的器皿吗? 是无人喜爱的器皿吗? 他和他的后裔为何被赶到不认识之地呢?
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 哥尼雅这人是被轻看、遭毁坏的罐子, 是无人喜爱的器皿吗? 他和他的后裔为何被赶到素不认识之地呢?
  • 和合本2010(神版-简体) - 哥尼雅这人是被轻看、遭毁坏的罐子, 是无人喜爱的器皿吗? 他和他的后裔为何被赶到素不认识之地呢?
  • 当代译本 - 难道哥尼雅这人是被鄙视的破瓶子,是无人要的器皿吗? 为什么他和他的子孙被赶到陌生之地?
  • 圣经新译本 - 哥尼雅这个人是被鄙视、 被摔碎的瓶子, 是没有人喜悦的器皿吗? 他和他的后裔为什么被驱赶, 被抛弃到他们不认识的地去呢?
  • 现代标点和合本 - 哥尼雅这人是被轻看、破坏的器皿吗? 是无人喜爱的器皿吗? 他和他的后裔为何被赶到不认识之地呢?
  • 和合本(拼音版) - 哥尼雅这人是被轻看、破坏的器皿吗? 是无人喜爱的器皿吗? 他和他的后裔为何被赶到不认识之地呢?
  • New International Version - Is this man Jehoiachin a despised, broken pot, an object no one wants? Why will he and his children be hurled out, cast into a land they do not know?
  • New International Reader's Version - This man Jehoiachin is like a broken pot. Everyone hates him. No one wants him. Why will he and his children be thrown out of this land? Why will they be sent to a land they don’t know about?
  • English Standard Version - Is this man Coniah a despised, broken pot, a vessel no one cares for? Why are he and his children hurled and cast into a land that they do not know?
  • New Living Translation - “Why is this man Jehoiachin like a discarded, broken jar? Why are he and his children to be exiled to a foreign land?
  • The Message - Is Jehoiachin a leaky bucket, a rusted-out pail good for nothing? Why else would he be thrown away, he and his children, thrown away to a foreign place? O land, land, land, listen to God’s Message! This is God’s verdict: “Write this man off as if he were childless, a man who will never amount to anything. Nothing will ever come of his life. He’s the end of the line, the last of the kings.”
  • Christian Standard Bible - Is this man Coniah a despised, shattered pot, a jar no one wants? Why are he and his descendants hurled out and cast into a land they have not known?
  • New American Standard Bible - Is this man Coniah a despised, shattered jar? Or is he an undesirable vessel? Why have he and his descendants been hurled out And cast into a land that they had not known?
  • New King James Version - “Is this man Coniah a despised, broken idol— A vessel in which is no pleasure? Why are they cast out, he and his descendants, And cast into a land which they do not know?
  • Amplified Bible - Is this man [King] Coniah a despised, broken jar? Is he a vessel in which no one takes pleasure? Why are he and his [royal] descendants hurled out And cast into a land which they do not know or understand?
  • American Standard Version - Is this man Coniah a despised broken vessel? is he a vessel wherein none delighteth? wherefore are they cast out, he and his seed, and are cast into the land which they know not?
  • King James Version - Is this man Coniah a despised broken idol? is he a vessel wherein is no pleasure? wherefore are they cast out, he and his seed, and are cast into a land which they know not?
  • New English Translation - This man, Jeconiah, will be like a broken pot someone threw away. He will be like a clay vessel that no one wants. Why will he and his children be forced into exile? Why will they be thrown out into a country they know nothing about?
  • World English Bible - Is this man Coniah a despised broken vessel? Is he a vessel in which no one delights? Why are they cast out, he and his offspring, and cast into a land which they don’t know?
  • 新標點和合本 - 哥尼雅這人是被輕看、破壞的器皿嗎? 是無人喜愛的器皿嗎? 他和他的後裔為何被趕到不認識之地呢?
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 哥尼雅這人是被輕看、遭毀壞的罐子, 是無人喜愛的器皿嗎? 他和他的後裔為何被趕到素不認識之地呢?
  • 和合本2010(神版-繁體) - 哥尼雅這人是被輕看、遭毀壞的罐子, 是無人喜愛的器皿嗎? 他和他的後裔為何被趕到素不認識之地呢?
  • 當代譯本 - 難道哥尼雅這人是被鄙視的破瓶子,是無人要的器皿嗎? 為什麼他和他的子孫被趕到陌生之地?
  • 聖經新譯本 - 哥尼雅這個人是被鄙視、 被摔碎的瓶子, 是沒有人喜悅的器皿嗎? 他和他的後裔為甚麼被驅趕, 被拋棄到他們不認識的地去呢?
  • 呂振中譯本 - 哥尼雅 這個人是被鄙視、 被摔碎的陶瓦小像、 無人喜悅的器皿麼? 為甚麼他被拋擲, 他和他的後裔都被丟 到素不認識之地呢?
  • 現代標點和合本 - 哥尼雅這人是被輕看、破壞的器皿嗎? 是無人喜愛的器皿嗎? 他和他的後裔為何被趕到不認識之地呢?
  • 文理和合譯本 - 此哥尼亞、乃為見棄之毀器、無人悅之乎、彼與其裔、何為被逐、投於未識之地耶、
  • 文理委辦譯本 - 約雅斤若已毀之偶像、為人所藐視、又若器皿、不為民所娛玩、彼及子孫、已遭驅逐、至於素所未識之地曷故。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 斯人 哥尼亞 、豈已毀之瓦器、 瓦器或作偶像 為人所藐視乎、豈已棄之器皿、為人所不悅乎、彼及子孫、何為被驅逐 驅逐原文作投 至素未識之地、
  • Nueva Versión Internacional - ¿Es Jeconías una vasija despreciable y rota, un objeto que nadie desea? ¿Por qué son arrojados él y su descendencia, y echados a un país que no conocen?
  • 현대인의 성경 - 이 사람 여호야긴이 천하고 깨어진 그릇인가? 아무도 갖고 싶어하지 않는 물건인가? 어째서 그와 그 자녀들이 쫓겨나서 알지 못하는 땅으로 들어갔는가?
  • Новый Русский Перевод - Разве этот человек, Иехония, презренный разбитый горшок, ненужный сосуд? Почему он и его дети изгнаны, заброшены в землю, которой они не знают?
  • Восточный перевод - Разве этот человек, Иехония, презренный разбитый горшок, ненужный сосуд? Почему он и его дети изгнаны, заброшены в землю, которой они не знают?
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Разве этот человек, Иехония, презренный разбитый горшок, ненужный сосуд? Почему он и его дети изгнаны, заброшены в землю, которой они не знают?
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Разве этот человек, Иехония, презренный разбитый горшок, ненужный сосуд? Почему он и его дети изгнаны, заброшены в землю, которой они не знают?
  • La Bible du Semeur 2015 - Cet homme, Konia, ╵est-il donc un pantin ╵méprisé et brisé, un objet de rebut, pour qu’on les ait jetés, ╵lui et sa descendance, et expédiés dans un pays ╵qu’ils ne connaissaient pas ?
  • リビングバイブル - エコヌヤは、壊れて捨てられた皿のようだ。彼も彼の子どもも、遠い国に流される。」
  • Nova Versão Internacional - É Joaquim um vaso desprezível e quebrado, um utensílio que ninguém quer? Por que ele e os seus descendentes serão expulsos e lançados num país que não conhecem?
  • Hoffnung für alle - Ihr fragt: »Ist König Jojachin wirklich wie ein zerbrochenes Tongefäß, das keiner mehr gebrauchen kann? Warum jagt man ihn und seine Kinder fort in ein unbekanntes Land?«
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Tại sao Giê-cô-nia giống như một cái bình bị loại bỏ và vỡ nát? Tại sao hắn và con cháu hắn bị đày đến một xứ xa lạ như thế?
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เยโฮยาคีนผู้นี้เป็นหม้อแตกที่ถูกเหยียดหยาม เป็นสิ่งที่ไม่มีใครต้องการหรือ? เหตุใดเขากับลูกๆ จะถูกเหวี่ยงออกไป ยังดินแดนที่พวกเขาไม่รู้จัก?
交叉引用
  • มัทธิว 1:12 - หลัง​จาก​ช่วง​เวลา​ที่​ถูก​เนรเทศ​ไป​ยัง​บาบิโลน​แล้ว เยโคนิยาห์​เป็น​บิดา​ของ​เชอัลทิเอล เชอัลทิเอล​เป็น​บิดา​ของ​เศรุบบาเบล
  • มัทธิว 1:13 - เศรุบบาเบล​เป็น​บิดา​ของ​อาบียุด อาบียุด​เป็น​บิดา​ของ​เอลียาคิม เอลียาคิม​เป็น​บิดา​ของ​อาซอร์
  • มัทธิว 1:14 - อาซอร์​เป็น​บิดา​ของ​ศาโดก ศาโดก​เป็น​บิดา​ของ​อาคิม อาคิม​เป็น​บิดา​ของ​เอลีอูด
  • มัทธิว 1:15 - เอลีอูด​เป็น​บิดา​ของ​เอเลอาซาร์ เอเลอาซาร์​เป็น​บิดา​ของ​มัทธาน มัทธาน​เป็น​บิดา​ของ​ยาโคบ
  • มัทธิว 1:16 - ยาโคบ​เป็น​บิดา​ของ​โยเซฟ​สามี​ของ​มารีย์​ซึ่ง​เป็น​ผู้​ให้​กำเนิด​พระ​เยซู​ที่​เรียก​ว่า พระ​คริสต์
  • เยเรมีย์ 15:1 - แล้ว​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กล่าว​กับ​ข้าพเจ้า​ดัง​นี้​ว่า “แม้ว่า​โมเสส​และ​ซามูเอล​จะ​มา​ยืน​ต่อ​หน้า​เรา ใจ​ของ​เรา​ก็​จะ​ยัง​ไม่​หัน​เข้า​หา​ชน​ชาติ​นี้ ให้​พวก​เขา​ไป​ให้​พ้น​หน้า​เรา และ​ปล่อย​ให้​พวก​เขา​ไป
  • โรม 9:21 - และ​ช่าง​ปั้นหม้อ​ไม่​มี​สิทธิ์​เอา​ดิน​จาก​ก้อน​เดียวกัน มา​ปั้น​เป็น​ภาชนะ​สำหรับ​การ​ใช้​งาน​อัน​มี​เกียรติ และ​ภาชนะ​สำหรับ​ใช้สอย​ธรรมดา​ด้วย​หรือ
  • โรม 9:22 - แม้ว่า​พระ​เจ้า​ประสงค์​จะ​แสดง​ให้​เห็น​ถึง​ความ​โกรธ​เกรี้ยว​ของ​พระ​องค์ และ​ให้​อานุภาพ​เป็น​ที่​ประจักษ์ แต่​พระ​องค์​ก็​ยัง​ได้​อดทน​มาก​ต่อ​บรรดา​ผู้​เป็น​ภาชนะ​ที่​ถูก​ปั้น​ไว้​เพื่อ​การ​ทำลาย แล้ว​ใคร​จะ​ว่า​อย่างไร
  • โรม 9:23 - และ​ถ้า​พระ​องค์​ทำ​เช่นนั้น เพื่อ​แสดง​พระ​บารมี​อัน​ยิ่ง​ใหญ่​ของ​พระ​องค์ ซึ่ง​มี​ต่อ​บรรดา​ภาชนะ​ที่​ถูก​ปั้น​ล่วงหน้า​เพื่อ​รับ​ความ​เมตตา แล้ว​ใคร​จะ​ว่า​อย่างไร
  • เยเรมีย์ 17:4 - แผ่นดิน​ที่​เรา​มอบ​ให้​แก่​เจ้า​เป็น​มรดก​จะ​หลุด​ไป​จาก​มือ​ของ​เจ้า และ​เรา​จะ​ทำ​ให้​เจ้า​ไป​รับใช้​พวก​ศัตรู​ของ​เจ้า​ใน​แผ่นดิน​ที่​เจ้า​ไม่​รู้จัก เนื่องจาก​การ​ที่​เรา​ถูก​ยั่ว​โทสะ ไฟ​จะ​ลุก​ไป​ตลอด​กาล”
  • เยเรมีย์ 14:18 - ถ้า​ข้าพเจ้า​เข้า​ไป​ใน​ไร่​นา ดู​เถิด พวก​เขา​ถูก​ฆ่า​จาก​การ​สู้รบ และ​ถ้า​ข้าพเจ้า​เข้า​ไป​ใน​เมือง ดู​เถิด เกิด​โรค​เนื่องจาก​ความ​อดอยาก เพราะ​ทั้ง​ผู้​เผย​คำ​กล่าว​และ​ปุโรหิต​ทำงาน​ของ​พวก​เขา​ต่อ​ไป โดย​ไม่​รู้​ว่า​ตน​กำลัง​ทำ​อะไร’”
  • 1 ซามูเอล 5:3 - เมื่อ​ชาว​เมือง​อัชโดด​ลุก​ขึ้น​ใน​เช้า​วัน​รุ่ง​ขึ้น ดู​เถิด รูป​ปั้น​เทวรูป​ดาโกน​ล้ม​หน้า​คะมำ​อยู่​กับ​พื้น​ที่​เบื้อง​หน้า​หีบ​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พวก​เขา​จึง​ตั้ง​เทวรูป​ขึ้น​ไว้​ที่​เดิม
  • 1 ซามูเอล 5:4 - แต่​เมื่อ​พวก​เขา​ลุก​ขึ้น​รุ่ง​เช้า​วัน​ต่อ​ไป ดู​เถิด เทวรูป​ดาโกน​ล้ม​หน้า​คะมำ​อยู่​กับ​พื้น​ที่​เบื้อง​หน้า​หีบ​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า หัว​และ​มือ​ทั้ง​สอง​ของ​เทวรูป​ดาโกน​หัก​ตก​อยู่​ที่​ธรณี​ประตู เหลือ​อยู่​ก็​แต่​เพียง​ลำตัว​ของ​ดาโกน
  • 1 ซามูเอล 5:5 - เนื่องด้วย​เหตุ​นี้​พวก​ปุโรหิต​ของ​เทพเจ้า​ดาโกน และ​ทุก​คน​ที่​เข้า​ไป​ใน​วิหาร​ของ​ดาโกน​จึง​ไม่​เหยียบ​ธรณี​ประตู​ของ​ดาโกน​ที่​เมือง​อัชโดด​มา​จน​ถึง​ทุก​วัน​นี้
  • 2 ทิโมธี 2:20 - ใน​บ้าน​หลัง​ใหญ่​มี​ภาชนะ​ทั้ง​ที่​เป็น​ทอง​และ​เงิน แต่​ก็​มี​ที่​เป็น​ไม้​และ​ดิน​ด้วย บาง​ชิ้น​มี​ไว้​สำหรับ​โอกาส​ต่างๆ อัน​มี​เกียรติ และ​บ้าง​ก็​มี​ไว้​สำหรับ​โอกาส​ทั่วๆ ไป
  • 2 ทิโมธี 2:21 - ทุก​คน​ที่​ชำระ​ตัว​จาก​สิ่ง​เหล่า​นี้​ได้​ก็​จะ​เป็น​ภาชนะ​สำหรับ​โอกาส​อัน​มี​เกียรติ บริสุทธิ์ และ​เป็น​ประโยชน์​แก่​เจ้า​บ้าน​และ​พร้อม​สำหรับ​การ​งาน​ที่​ดี​ทุก​อย่าง
  • 2 ซามูเอล 5:21 - ชาว​ฟีลิสเตีย​ต่าง​ทิ้ง​รูป​เคารพ​ไว้​ที่​นั่น ดาวิด​และ​พรรค​พวก​ของ​ท่าน​จึง​ขน​เอา​ไป
  • 1 พงศาวดาร 3:17 - หลัง​จาก​ที่​เยโคนิยาห์​ไป​เป็น​เชลย ท่าน​มี​บุตร​ชื่อ​เชอัลทิเอล
  • 1 พงศาวดาร 3:18 - มัลคีราม เปดายาห์ เชนาสซาร์ เยคามิยาห์ โฮชามา เนดาบียาห์
  • 1 พงศาวดาร 3:19 - เปดายาห์​มี​บุตร​ชื่อ​เศรุบบาเบล และ​ชิเมอี บุตร​ของ​เศรุบบาเบล​ชื่อ​เมชุลลาม และ​ฮานันยาห์ พวก​เขา​มี​น้อง​สาว​ชื่อ​เชโลมิท
  • 1 พงศาวดาร 3:20 - บุตร​คน​อื่นๆ อีก 5 คน​คือ ฮาชูบาห์ โอเฮล เบเรคิยาห์ ฮาสาดิยาห์ และ​ยูชับเฮเสด
  • 1 พงศาวดาร 3:21 - ฮานันยาห์​มี​บุตร​ชื่อ​ปาลัทยาห์ และ​เยชายาห์ เยชายาห์​มี​บุตร​ชื่อ​เรไฟยาห์ เรไฟยาห์​มี​บุตร​ชื่อ​อาร์นัน อาร์นัน​มี​บุตร​ชื่อ​โอบาดีห์ โอบาดีห์​มี​บุตร​ชื่อ​เชคานิยาห์
  • 1 พงศาวดาร 3:22 - เชคานิยาห์​มี​บุตร​ชื่อ​เชไมยาห์ เชไมยาห์​มี​บุตร​ชื่อ ฮัทธัช อิกาล บารียาห์ เนอารียาห์ และ​ชาฟัท รวม​ทั้ง​หมด 6 คน
  • 1 พงศาวดาร 3:23 - เนอารียาห์​มี​บุตร 3 คน​ชื่อ เอลีโอนัย เฮเสคียาห์ และ​อัสรีคัม
  • 1 พงศาวดาร 3:24 - เอลีโอนัย​มี​บุตร 7 คน​ชื่อ โฮดาวิยาห์ เอลียาชีบ เปลายาห์ อักขูบ โยฮานาน เดไลยาห์ และ​อานานี
  • เยเรมีย์ 22:30 - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กล่าว​เช่น​นี้​ว่า “จง​บันทึก​เรื่อง​ของ​ชาย​ผู้​นี้​ว่า​เขา​เป็น​ผู้​ที่​ไม่​มี​ลูก​หลาน เป็น​ชาย​ที่​จะ​ไม่​ประสบ​ความ​สำเร็จ​ใน​ชีวิต เพราะ​ไม่​มี​ผู้​ใด​ใน​บรรดา​ผู้​สืบ​ทายาท​ของ​เขา ที่​จะ​นั่ง​บน​บัลลังก์​ของ​ดาวิด และ​ขึ้น​ปกครอง​ใน​ยูดาห์​อีก”
  • โฮเชยา 13:15 - แม้​ว่า​เขา​จะ​รุ่งเรือง​ใน​หมู่​พี่​น้อง​ของ​เขา ลม​ทะเล​ทราย​ซึ่ง​เป็น​ลม​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จะ​พัด​มา พัด​จาก​ถิ่น​ทุรกันดาร และ​แหล่ง​น้ำ​ของ​เขา​จะ​แห้ง​เหือด​ลง บ่อ​น้ำพุ​ของ​เขา​จะ​แห้ง​ระแหง สิ่ง​มีค่า​ทั้ง​สิ้น​จะ​ถูก​ปล้น​ไป​จาก แหล่ง​เก็บ​สมบัติ​ของ​เขา
  • เยเรมีย์ 48:38 - มี​แต่​เสียง​ร้อง​รำพัน​บน​ดาดฟ้า​หลังคา​บ้าน​ของ​โมอับ​และ​ที่​ลาน​ชุมนุม เพราะ​เรา​ได้​ทำ​ให้​โมอับ​เป็น​อย่าง​ภาชนะ​แตก​ที่​ไม่​มี​ใคร​ต้องการ” พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ประกาศ​ดัง​นั้น
  • โฮเชยา 8:8 - อิสราเอล​ถูก​กลืน พวก​เขา​อยู่​ท่าม​กลาง​บรรดา​ประชา​ชาติ​แล้ว เหมือน​กับ​ภาชนะ​ที่​ไร้​ประโยชน์
  • สดุดี 31:12 - พวก​เขา​ลืม​ข้าพเจ้า​เหมือน​กับ​ว่า​ข้าพเจ้า​ได้​ตาย​จาก​ไป​เสีย​แล้ว ข้าพเจ้า​ได้​กลาย​เป็น​เสมือน​ภาชนะ​ที่​แตก​หัก​แล้ว
逐节对照交叉引用
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - โคนิยาห์​ผู้​นี้​เป็น​เหมือน​โถ​แตก​ที่​ถูก​ดูหมิ่น ภาชนะ​ที่​ไม่​มี​ใคร​ต้องการ​หรือ เหตุใด​เขา​และ​ลูกๆ ของ​เขา​จึง​ถูก​เหวี่ยง​และ​โยน​ทิ้ง ไป​ใน​แผ่นดิน​ที่​พวก​เขา​ไม่​รู้จัก
  • 新标点和合本 - 哥尼雅这人是被轻看、破坏的器皿吗? 是无人喜爱的器皿吗? 他和他的后裔为何被赶到不认识之地呢?
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 哥尼雅这人是被轻看、遭毁坏的罐子, 是无人喜爱的器皿吗? 他和他的后裔为何被赶到素不认识之地呢?
  • 和合本2010(神版-简体) - 哥尼雅这人是被轻看、遭毁坏的罐子, 是无人喜爱的器皿吗? 他和他的后裔为何被赶到素不认识之地呢?
  • 当代译本 - 难道哥尼雅这人是被鄙视的破瓶子,是无人要的器皿吗? 为什么他和他的子孙被赶到陌生之地?
  • 圣经新译本 - 哥尼雅这个人是被鄙视、 被摔碎的瓶子, 是没有人喜悦的器皿吗? 他和他的后裔为什么被驱赶, 被抛弃到他们不认识的地去呢?
  • 现代标点和合本 - 哥尼雅这人是被轻看、破坏的器皿吗? 是无人喜爱的器皿吗? 他和他的后裔为何被赶到不认识之地呢?
  • 和合本(拼音版) - 哥尼雅这人是被轻看、破坏的器皿吗? 是无人喜爱的器皿吗? 他和他的后裔为何被赶到不认识之地呢?
  • New International Version - Is this man Jehoiachin a despised, broken pot, an object no one wants? Why will he and his children be hurled out, cast into a land they do not know?
  • New International Reader's Version - This man Jehoiachin is like a broken pot. Everyone hates him. No one wants him. Why will he and his children be thrown out of this land? Why will they be sent to a land they don’t know about?
  • English Standard Version - Is this man Coniah a despised, broken pot, a vessel no one cares for? Why are he and his children hurled and cast into a land that they do not know?
  • New Living Translation - “Why is this man Jehoiachin like a discarded, broken jar? Why are he and his children to be exiled to a foreign land?
  • The Message - Is Jehoiachin a leaky bucket, a rusted-out pail good for nothing? Why else would he be thrown away, he and his children, thrown away to a foreign place? O land, land, land, listen to God’s Message! This is God’s verdict: “Write this man off as if he were childless, a man who will never amount to anything. Nothing will ever come of his life. He’s the end of the line, the last of the kings.”
  • Christian Standard Bible - Is this man Coniah a despised, shattered pot, a jar no one wants? Why are he and his descendants hurled out and cast into a land they have not known?
  • New American Standard Bible - Is this man Coniah a despised, shattered jar? Or is he an undesirable vessel? Why have he and his descendants been hurled out And cast into a land that they had not known?
  • New King James Version - “Is this man Coniah a despised, broken idol— A vessel in which is no pleasure? Why are they cast out, he and his descendants, And cast into a land which they do not know?
  • Amplified Bible - Is this man [King] Coniah a despised, broken jar? Is he a vessel in which no one takes pleasure? Why are he and his [royal] descendants hurled out And cast into a land which they do not know or understand?
  • American Standard Version - Is this man Coniah a despised broken vessel? is he a vessel wherein none delighteth? wherefore are they cast out, he and his seed, and are cast into the land which they know not?
  • King James Version - Is this man Coniah a despised broken idol? is he a vessel wherein is no pleasure? wherefore are they cast out, he and his seed, and are cast into a land which they know not?
  • New English Translation - This man, Jeconiah, will be like a broken pot someone threw away. He will be like a clay vessel that no one wants. Why will he and his children be forced into exile? Why will they be thrown out into a country they know nothing about?
  • World English Bible - Is this man Coniah a despised broken vessel? Is he a vessel in which no one delights? Why are they cast out, he and his offspring, and cast into a land which they don’t know?
  • 新標點和合本 - 哥尼雅這人是被輕看、破壞的器皿嗎? 是無人喜愛的器皿嗎? 他和他的後裔為何被趕到不認識之地呢?
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 哥尼雅這人是被輕看、遭毀壞的罐子, 是無人喜愛的器皿嗎? 他和他的後裔為何被趕到素不認識之地呢?
  • 和合本2010(神版-繁體) - 哥尼雅這人是被輕看、遭毀壞的罐子, 是無人喜愛的器皿嗎? 他和他的後裔為何被趕到素不認識之地呢?
  • 當代譯本 - 難道哥尼雅這人是被鄙視的破瓶子,是無人要的器皿嗎? 為什麼他和他的子孫被趕到陌生之地?
  • 聖經新譯本 - 哥尼雅這個人是被鄙視、 被摔碎的瓶子, 是沒有人喜悅的器皿嗎? 他和他的後裔為甚麼被驅趕, 被拋棄到他們不認識的地去呢?
  • 呂振中譯本 - 哥尼雅 這個人是被鄙視、 被摔碎的陶瓦小像、 無人喜悅的器皿麼? 為甚麼他被拋擲, 他和他的後裔都被丟 到素不認識之地呢?
  • 現代標點和合本 - 哥尼雅這人是被輕看、破壞的器皿嗎? 是無人喜愛的器皿嗎? 他和他的後裔為何被趕到不認識之地呢?
  • 文理和合譯本 - 此哥尼亞、乃為見棄之毀器、無人悅之乎、彼與其裔、何為被逐、投於未識之地耶、
  • 文理委辦譯本 - 約雅斤若已毀之偶像、為人所藐視、又若器皿、不為民所娛玩、彼及子孫、已遭驅逐、至於素所未識之地曷故。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 斯人 哥尼亞 、豈已毀之瓦器、 瓦器或作偶像 為人所藐視乎、豈已棄之器皿、為人所不悅乎、彼及子孫、何為被驅逐 驅逐原文作投 至素未識之地、
  • Nueva Versión Internacional - ¿Es Jeconías una vasija despreciable y rota, un objeto que nadie desea? ¿Por qué son arrojados él y su descendencia, y echados a un país que no conocen?
  • 현대인의 성경 - 이 사람 여호야긴이 천하고 깨어진 그릇인가? 아무도 갖고 싶어하지 않는 물건인가? 어째서 그와 그 자녀들이 쫓겨나서 알지 못하는 땅으로 들어갔는가?
  • Новый Русский Перевод - Разве этот человек, Иехония, презренный разбитый горшок, ненужный сосуд? Почему он и его дети изгнаны, заброшены в землю, которой они не знают?
  • Восточный перевод - Разве этот человек, Иехония, презренный разбитый горшок, ненужный сосуд? Почему он и его дети изгнаны, заброшены в землю, которой они не знают?
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Разве этот человек, Иехония, презренный разбитый горшок, ненужный сосуд? Почему он и его дети изгнаны, заброшены в землю, которой они не знают?
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Разве этот человек, Иехония, презренный разбитый горшок, ненужный сосуд? Почему он и его дети изгнаны, заброшены в землю, которой они не знают?
  • La Bible du Semeur 2015 - Cet homme, Konia, ╵est-il donc un pantin ╵méprisé et brisé, un objet de rebut, pour qu’on les ait jetés, ╵lui et sa descendance, et expédiés dans un pays ╵qu’ils ne connaissaient pas ?
  • リビングバイブル - エコヌヤは、壊れて捨てられた皿のようだ。彼も彼の子どもも、遠い国に流される。」
  • Nova Versão Internacional - É Joaquim um vaso desprezível e quebrado, um utensílio que ninguém quer? Por que ele e os seus descendentes serão expulsos e lançados num país que não conhecem?
  • Hoffnung für alle - Ihr fragt: »Ist König Jojachin wirklich wie ein zerbrochenes Tongefäß, das keiner mehr gebrauchen kann? Warum jagt man ihn und seine Kinder fort in ein unbekanntes Land?«
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Tại sao Giê-cô-nia giống như một cái bình bị loại bỏ và vỡ nát? Tại sao hắn và con cháu hắn bị đày đến một xứ xa lạ như thế?
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เยโฮยาคีนผู้นี้เป็นหม้อแตกที่ถูกเหยียดหยาม เป็นสิ่งที่ไม่มีใครต้องการหรือ? เหตุใดเขากับลูกๆ จะถูกเหวี่ยงออกไป ยังดินแดนที่พวกเขาไม่รู้จัก?
  • มัทธิว 1:12 - หลัง​จาก​ช่วง​เวลา​ที่​ถูก​เนรเทศ​ไป​ยัง​บาบิโลน​แล้ว เยโคนิยาห์​เป็น​บิดา​ของ​เชอัลทิเอล เชอัลทิเอล​เป็น​บิดา​ของ​เศรุบบาเบล
  • มัทธิว 1:13 - เศรุบบาเบล​เป็น​บิดา​ของ​อาบียุด อาบียุด​เป็น​บิดา​ของ​เอลียาคิม เอลียาคิม​เป็น​บิดา​ของ​อาซอร์
  • มัทธิว 1:14 - อาซอร์​เป็น​บิดา​ของ​ศาโดก ศาโดก​เป็น​บิดา​ของ​อาคิม อาคิม​เป็น​บิดา​ของ​เอลีอูด
  • มัทธิว 1:15 - เอลีอูด​เป็น​บิดา​ของ​เอเลอาซาร์ เอเลอาซาร์​เป็น​บิดา​ของ​มัทธาน มัทธาน​เป็น​บิดา​ของ​ยาโคบ
  • มัทธิว 1:16 - ยาโคบ​เป็น​บิดา​ของ​โยเซฟ​สามี​ของ​มารีย์​ซึ่ง​เป็น​ผู้​ให้​กำเนิด​พระ​เยซู​ที่​เรียก​ว่า พระ​คริสต์
  • เยเรมีย์ 15:1 - แล้ว​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กล่าว​กับ​ข้าพเจ้า​ดัง​นี้​ว่า “แม้ว่า​โมเสส​และ​ซามูเอล​จะ​มา​ยืน​ต่อ​หน้า​เรา ใจ​ของ​เรา​ก็​จะ​ยัง​ไม่​หัน​เข้า​หา​ชน​ชาติ​นี้ ให้​พวก​เขา​ไป​ให้​พ้น​หน้า​เรา และ​ปล่อย​ให้​พวก​เขา​ไป
  • โรม 9:21 - และ​ช่าง​ปั้นหม้อ​ไม่​มี​สิทธิ์​เอา​ดิน​จาก​ก้อน​เดียวกัน มา​ปั้น​เป็น​ภาชนะ​สำหรับ​การ​ใช้​งาน​อัน​มี​เกียรติ และ​ภาชนะ​สำหรับ​ใช้สอย​ธรรมดา​ด้วย​หรือ
  • โรม 9:22 - แม้ว่า​พระ​เจ้า​ประสงค์​จะ​แสดง​ให้​เห็น​ถึง​ความ​โกรธ​เกรี้ยว​ของ​พระ​องค์ และ​ให้​อานุภาพ​เป็น​ที่​ประจักษ์ แต่​พระ​องค์​ก็​ยัง​ได้​อดทน​มาก​ต่อ​บรรดา​ผู้​เป็น​ภาชนะ​ที่​ถูก​ปั้น​ไว้​เพื่อ​การ​ทำลาย แล้ว​ใคร​จะ​ว่า​อย่างไร
  • โรม 9:23 - และ​ถ้า​พระ​องค์​ทำ​เช่นนั้น เพื่อ​แสดง​พระ​บารมี​อัน​ยิ่ง​ใหญ่​ของ​พระ​องค์ ซึ่ง​มี​ต่อ​บรรดา​ภาชนะ​ที่​ถูก​ปั้น​ล่วงหน้า​เพื่อ​รับ​ความ​เมตตา แล้ว​ใคร​จะ​ว่า​อย่างไร
  • เยเรมีย์ 17:4 - แผ่นดิน​ที่​เรา​มอบ​ให้​แก่​เจ้า​เป็น​มรดก​จะ​หลุด​ไป​จาก​มือ​ของ​เจ้า และ​เรา​จะ​ทำ​ให้​เจ้า​ไป​รับใช้​พวก​ศัตรู​ของ​เจ้า​ใน​แผ่นดิน​ที่​เจ้า​ไม่​รู้จัก เนื่องจาก​การ​ที่​เรา​ถูก​ยั่ว​โทสะ ไฟ​จะ​ลุก​ไป​ตลอด​กาล”
  • เยเรมีย์ 14:18 - ถ้า​ข้าพเจ้า​เข้า​ไป​ใน​ไร่​นา ดู​เถิด พวก​เขา​ถูก​ฆ่า​จาก​การ​สู้รบ และ​ถ้า​ข้าพเจ้า​เข้า​ไป​ใน​เมือง ดู​เถิด เกิด​โรค​เนื่องจาก​ความ​อดอยาก เพราะ​ทั้ง​ผู้​เผย​คำ​กล่าว​และ​ปุโรหิต​ทำงาน​ของ​พวก​เขา​ต่อ​ไป โดย​ไม่​รู้​ว่า​ตน​กำลัง​ทำ​อะไร’”
  • 1 ซามูเอล 5:3 - เมื่อ​ชาว​เมือง​อัชโดด​ลุก​ขึ้น​ใน​เช้า​วัน​รุ่ง​ขึ้น ดู​เถิด รูป​ปั้น​เทวรูป​ดาโกน​ล้ม​หน้า​คะมำ​อยู่​กับ​พื้น​ที่​เบื้อง​หน้า​หีบ​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พวก​เขา​จึง​ตั้ง​เทวรูป​ขึ้น​ไว้​ที่​เดิม
  • 1 ซามูเอล 5:4 - แต่​เมื่อ​พวก​เขา​ลุก​ขึ้น​รุ่ง​เช้า​วัน​ต่อ​ไป ดู​เถิด เทวรูป​ดาโกน​ล้ม​หน้า​คะมำ​อยู่​กับ​พื้น​ที่​เบื้อง​หน้า​หีบ​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า หัว​และ​มือ​ทั้ง​สอง​ของ​เทวรูป​ดาโกน​หัก​ตก​อยู่​ที่​ธรณี​ประตู เหลือ​อยู่​ก็​แต่​เพียง​ลำตัว​ของ​ดาโกน
  • 1 ซามูเอล 5:5 - เนื่องด้วย​เหตุ​นี้​พวก​ปุโรหิต​ของ​เทพเจ้า​ดาโกน และ​ทุก​คน​ที่​เข้า​ไป​ใน​วิหาร​ของ​ดาโกน​จึง​ไม่​เหยียบ​ธรณี​ประตู​ของ​ดาโกน​ที่​เมือง​อัชโดด​มา​จน​ถึง​ทุก​วัน​นี้
  • 2 ทิโมธี 2:20 - ใน​บ้าน​หลัง​ใหญ่​มี​ภาชนะ​ทั้ง​ที่​เป็น​ทอง​และ​เงิน แต่​ก็​มี​ที่​เป็น​ไม้​และ​ดิน​ด้วย บาง​ชิ้น​มี​ไว้​สำหรับ​โอกาส​ต่างๆ อัน​มี​เกียรติ และ​บ้าง​ก็​มี​ไว้​สำหรับ​โอกาส​ทั่วๆ ไป
  • 2 ทิโมธี 2:21 - ทุก​คน​ที่​ชำระ​ตัว​จาก​สิ่ง​เหล่า​นี้​ได้​ก็​จะ​เป็น​ภาชนะ​สำหรับ​โอกาส​อัน​มี​เกียรติ บริสุทธิ์ และ​เป็น​ประโยชน์​แก่​เจ้า​บ้าน​และ​พร้อม​สำหรับ​การ​งาน​ที่​ดี​ทุก​อย่าง
  • 2 ซามูเอล 5:21 - ชาว​ฟีลิสเตีย​ต่าง​ทิ้ง​รูป​เคารพ​ไว้​ที่​นั่น ดาวิด​และ​พรรค​พวก​ของ​ท่าน​จึง​ขน​เอา​ไป
  • 1 พงศาวดาร 3:17 - หลัง​จาก​ที่​เยโคนิยาห์​ไป​เป็น​เชลย ท่าน​มี​บุตร​ชื่อ​เชอัลทิเอล
  • 1 พงศาวดาร 3:18 - มัลคีราม เปดายาห์ เชนาสซาร์ เยคามิยาห์ โฮชามา เนดาบียาห์
  • 1 พงศาวดาร 3:19 - เปดายาห์​มี​บุตร​ชื่อ​เศรุบบาเบล และ​ชิเมอี บุตร​ของ​เศรุบบาเบล​ชื่อ​เมชุลลาม และ​ฮานันยาห์ พวก​เขา​มี​น้อง​สาว​ชื่อ​เชโลมิท
  • 1 พงศาวดาร 3:20 - บุตร​คน​อื่นๆ อีก 5 คน​คือ ฮาชูบาห์ โอเฮล เบเรคิยาห์ ฮาสาดิยาห์ และ​ยูชับเฮเสด
  • 1 พงศาวดาร 3:21 - ฮานันยาห์​มี​บุตร​ชื่อ​ปาลัทยาห์ และ​เยชายาห์ เยชายาห์​มี​บุตร​ชื่อ​เรไฟยาห์ เรไฟยาห์​มี​บุตร​ชื่อ​อาร์นัน อาร์นัน​มี​บุตร​ชื่อ​โอบาดีห์ โอบาดีห์​มี​บุตร​ชื่อ​เชคานิยาห์
  • 1 พงศาวดาร 3:22 - เชคานิยาห์​มี​บุตร​ชื่อ​เชไมยาห์ เชไมยาห์​มี​บุตร​ชื่อ ฮัทธัช อิกาล บารียาห์ เนอารียาห์ และ​ชาฟัท รวม​ทั้ง​หมด 6 คน
  • 1 พงศาวดาร 3:23 - เนอารียาห์​มี​บุตร 3 คน​ชื่อ เอลีโอนัย เฮเสคียาห์ และ​อัสรีคัม
  • 1 พงศาวดาร 3:24 - เอลีโอนัย​มี​บุตร 7 คน​ชื่อ โฮดาวิยาห์ เอลียาชีบ เปลายาห์ อักขูบ โยฮานาน เดไลยาห์ และ​อานานี
  • เยเรมีย์ 22:30 - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กล่าว​เช่น​นี้​ว่า “จง​บันทึก​เรื่อง​ของ​ชาย​ผู้​นี้​ว่า​เขา​เป็น​ผู้​ที่​ไม่​มี​ลูก​หลาน เป็น​ชาย​ที่​จะ​ไม่​ประสบ​ความ​สำเร็จ​ใน​ชีวิต เพราะ​ไม่​มี​ผู้​ใด​ใน​บรรดา​ผู้​สืบ​ทายาท​ของ​เขา ที่​จะ​นั่ง​บน​บัลลังก์​ของ​ดาวิด และ​ขึ้น​ปกครอง​ใน​ยูดาห์​อีก”
  • โฮเชยา 13:15 - แม้​ว่า​เขา​จะ​รุ่งเรือง​ใน​หมู่​พี่​น้อง​ของ​เขา ลม​ทะเล​ทราย​ซึ่ง​เป็น​ลม​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จะ​พัด​มา พัด​จาก​ถิ่น​ทุรกันดาร และ​แหล่ง​น้ำ​ของ​เขา​จะ​แห้ง​เหือด​ลง บ่อ​น้ำพุ​ของ​เขา​จะ​แห้ง​ระแหง สิ่ง​มีค่า​ทั้ง​สิ้น​จะ​ถูก​ปล้น​ไป​จาก แหล่ง​เก็บ​สมบัติ​ของ​เขา
  • เยเรมีย์ 48:38 - มี​แต่​เสียง​ร้อง​รำพัน​บน​ดาดฟ้า​หลังคา​บ้าน​ของ​โมอับ​และ​ที่​ลาน​ชุมนุม เพราะ​เรา​ได้​ทำ​ให้​โมอับ​เป็น​อย่าง​ภาชนะ​แตก​ที่​ไม่​มี​ใคร​ต้องการ” พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ประกาศ​ดัง​นั้น
  • โฮเชยา 8:8 - อิสราเอล​ถูก​กลืน พวก​เขา​อยู่​ท่าม​กลาง​บรรดา​ประชา​ชาติ​แล้ว เหมือน​กับ​ภาชนะ​ที่​ไร้​ประโยชน์
  • สดุดี 31:12 - พวก​เขา​ลืม​ข้าพเจ้า​เหมือน​กับ​ว่า​ข้าพเจ้า​ได้​ตาย​จาก​ไป​เสีย​แล้ว ข้าพเจ้า​ได้​กลาย​เป็น​เสมือน​ภาชนะ​ที่​แตก​หัก​แล้ว
圣经
资源
计划
奉献