Aa
離開吉甲
1永恆主的使者從吉甲上到波金波金:即「哭泣者」的意思;5節同。,說:『我領你們從埃及上來,帶你們到我向你們列祖起誓應許的地;我又說:「我永遠不違犯我的約、同你們
2你們呢、也不可和這地的居民立約;他們的祭壇你們要拆毁。」你們竟沒有聽我的話;為甚麼你們這樣行呢?
波金地名的緣起
3因此我又說:「我必不將他們從你們面前攆出去;他們必成了你們肋下的荊棘;他們的神必餌誘你們入於網羅。」』
4永恆主的使者向以色列眾人說這話的時候,人民就放聲而哭。
5於是給那地方起名叫波金;眾人在那裏也向永恆主獻祭。
從約書亞時代轉到士師時代
6 約書亞把人民送走了以後,以色列人各歸自己的地業,去佔領那地。
7約書亞在世的日子、又儘那些看見永恆主為以色列所行一切大事的長老、儘那些比約書亞後死的長老在世的日子、人民都是始終事奉永恆主的。
8永恆主的僕人的兒子約書亞死了;那時他是一百一十歲。
9以色列人將他埋葬在他地業的境內、在以法蓮山地、亭拿希烈迦實山北邊。
10那一代的人也都被收殮歸他們列祖;他們之後,有另一代的人起來、不認識永恆主,也不知道永恆主為以色列所行的事。
悖逆與刑罰
11 以色列人行了永恆主所看為壞的事、去服事眾巴力巴力:此字係「主」的意思,是外國人的神;13節同。
12離棄了領他們出埃及地的永恆主、他們列祖的上帝,去隨從別的神、四圍別族之民的神,去跪拜他們,來惹永恆主發怒。
13他們離棄了永恆主,去服事巴力亞斯他錄亞斯他錄:即外國人的女神。
14永恆主向以色列人發怒,就把他們交在搶掠的人手中,這些人就搶擄他們;他又把他們交付交付:希伯來文作「賣」字。於他們四圍的仇敵手中,以致他們在仇敵面前再也站不住。
15無論他們出軍到哪裏去,永恆主的手總是加害他們,正如永恆主所說過的,又如永恆主向他們所起誓過的;他們便非常困苦。
興拯救
16永恆主興起了士師來,士師就拯救他們脫離搶奪他們之人的手。
17但是連他們的士師、他們也不聽從,竟變節去服事而跪拜別的神;他們迅速地偏離了他們列祖聽從永恆主命令所走的道路,而不照樣地行。
18永恆主為他們興起了士師,又和那士師同在;儘那士師在世的日子、永恆主總是拯救他們脫離仇敵的手;因他們在壓迫者欺壓者底下所發出的哀哼聲,永恆主就憐恤他們
持久悖逆的惡果
19但是那士師死了以後,他們就轉而變壞、比他們祖宗更壞,去隨從而事奉跪拜別的神、總不放下他們的行為和剛愎的行徑。
20於是永恆主向以色列發怒,說:『這國的人對我的約、我所吩咐他們祖宗的、既越犯了,不聽我的聲音,
21我也不再把約書亞死那時候所遺留下的列國人從他們面前趕出,
22為的是要藉着這些國的人來試驗以色列、看他們肯不肯謹守永恆主的道路、而遵行它,像他們祖宗謹守遵行的樣子。』
23這樣、永恆主就留下這些國的人,不將他們迅速地趕出,也不把他們交在約書亞手裏。