Aa
嚴斥棄上帝賴埃及之愚
1人往埃及、求其助己、見車馬眾多、驍騎勇猛、則以之是恃、不恃以色列族之聖主耶和華而求其眷祐、其禍必不遠矣、
2上帝至明、言出惟行、勃然以興、降災於惡人、凡助惡者、亦降罰焉、
3埃及之眾、人也、非上帝也、所乘之馬、凡馬也、非神馬也、耶和華舉手降罰、輔翼惡人者、皆顛其趾、為惡人所扶持者、咸遭傾覆、淪胥以亡、
許仍保護耶路撒冷
4萬有之主耶和華告我曰、譬彼牡獅、稚獅嚙其所得、大吼不已、群牧和會、鼓譟攻之、彼猶不驚、我將涖臨、救彼山、不畏勁敵亦若是、
5譬彼飛鳥、覆翼群雛、護衛之、拯救之、我萬有之主耶和華、保護耶路撒冷亦若是、
勸民歸誠
6爾曹以色列族昔日違我、今當歸誠、
7昔用金銀、作諸偶像、蹈於罪愆、今當棄之、惟恐不遠、
預言亞述必殞滅
8 亞述人將殞沒、非人禍之也、彼必遁逃、若避利刃、彼之丁壯、淪胥以亡、
9山及耶路撒冷人、燔柴以祀我、我舉旌旆以衛之、亞述牧伯、見予旌旆、必將畏葸、遁於巖穴、我耶和華已言之矣。