以海怪比埃及王
5我要將你的肉丟在山間,
用你巨大的屍首32.5 「巨大的屍首」:原文另譯「腐爛的屍首」。填滿山谷。
9「我使你在列國,在你所不認識的列邦中滅亡32.9 「滅亡」:七十士譯本是「被擄」。。那時,我必使許多民族的心因你愁煩。
10當我在他們面前舉起我的刀,我要使許多民族因你驚恐,他們的君王也必因你極其恐慌。在你仆倒的日子,他們各人為自己的性命時時戰兢。
11主耶和華如此說:巴比倫王的刀必臨到你。
12我必藉勇士的刀使你的軍隊仆倒;這些勇士都是列國中兇暴的人。
他們必使埃及的驕傲歸於無有,
埃及的軍隊必被滅絕。
16「這是一首為人所吟唱的哀歌;列國的女子要唱這哀歌,她們要為埃及和它的軍隊唱這哀歌。這是主耶和華說的。」
為埃及哀號
17第十二年某月32.17 「某月」:七十士譯本是「正月」。十五日,耶和華的話臨到我,說:
18「人子啊,你要為埃及的軍隊哀號,把他們和強盛之國32.18 「強盛之國」:原文直譯「強盛之國的女子」。一同扔到地底下,與那些下到地府的人在一起。
19『你的美麗勝過誰呢?
墜落吧,與未受割禮的人躺在一起!』
24「以攔在那裏,它的全軍環繞它的墳墓;他們全都是被殺倒在刀下、未受割禮而到地底下的,曾在活人之地使人驚恐;他們與下到地府的人一同擔當羞辱。
25人為它和它的軍隊在被殺的人中設立床榻,四圍都是墳墓;他們都是未受割禮被刀所殺的,曾在活人之地使人驚恐;他們與下到地府的人一同擔當羞辱。以攔已列在被殺的人中。
26「米設、土巴和他們的全軍都在那裏,四圍都是墳墓;他們都是未受割禮被刀所殺的,曾在活人之地使人驚恐。
27他們不得與那未受割禮32.27 「那未受割禮」:七十士譯本和其他古譯本是「古代」。仆倒的勇士躺在一起;這些勇士帶着兵器下到陰間,頭枕着刀劍,骨頭帶着本身的罪孽,曾在活人之地使人驚恐。
28法老啊,你必與未受割禮的人一起毀滅,與被刀所殺的人躺在一起。
29「以東在那裏,它的君王和所有官長雖然英勇,還是與被刀所殺的人同列;他們必與未受割禮的和下到地府的人躺在一起。
30「在那裏有北方的眾王子和所有的西頓人,全都與被殺的人一同下去。他們雖然英勇,使人驚恐,還是蒙羞。他們未受割禮,和被刀所殺的人躺在一起,與下到地府的人一同擔當羞辱。
Copyright ©️ 1995 Hong Kong Bible Society. Used by permission