以二鷹一葡萄樹為喻以表耶路撒冷悖巴比倫歸伊及之罪
1主有言諭我曰、
2人子、當設隱語、立譬言、示以色列族、
3告之曰、主天主如是云、有一巨鷹、翼大羽長、翎毛豐滿、采色俱備、至利巴嫩、在柏香木巔取柏香木之枝、
4在樹杪之條中或作在至高之條中折一條、攜至貿易之地、置之商賈之邑、
5亦取斯地之葡萄種、播於良田、種於多水之處、若植楊柳、
6乃漸生長、成為葡萄樹、枝葉蔓延、樹株不高、枝條向鷹、根深於下、成為葡萄樹、發幹生條、
7又有巨鷹、翼大毛豐、斯葡萄樹於栽植之處、發根株、長枝條、以向此鷹、望其灌溉、
8葡萄樹植於良田多水之濱、足可生枝結果、成為佳葡萄樹、
9爾當言曰、主天主如是云、斯葡萄樹、豈能發旺發旺原文作亨通下同乎、鷹必拔其根、去其果、根株皆枯、葉盛之枝必槁、毋庸巨力眾民以拔其根、
10葡萄樹雖得栽植、豈能發旺乎、東風擊之、立即枯槁、必於栽植之處枯槁、○
11主有言諭我曰、
12當告悖逆之族曰、爾曹知是乎、可告之曰、巴比倫王至耶路撒冷、將其王與牧伯遷至巴比倫、
13與王室一人立約、使之發誓、又遷徒遷徒或作擄掠國中大夫、
14使國卑弱、不復振興、但守盟約、猶可存立、
15乃彼背叛巴比倫王、遣使至伊及、欲伊及王賜以馬匹軍旅、彼行是事、豈能亨通、豈能免難、背約之人、豈能得救、
16主天主曰、我指己永生而誓、巴比倫王既立彼為王、彼乃輕視誓言、背棄盟約、必死於巴比倫王之都巴比倫、
17敵人既築壘建營、欲翦滅邑眾、欲翦滅邑眾或作欲翦滅人眾多法老雖率軍旅眾多、以助其戰、亦必不利、
18彼立約立約原文作施手以成約之後、輕誓背約、既行此諸事、必不得免難、
19主天主曰、我指己永生而誓、彼所輕之誓、即向我而發、所背之約、即與我而立、我必加報其身、身原文作首
20為之張網、使陷於我之羅、攜至巴比倫、在彼必罰之、必罰之或作必審鞫之因其獲罪於我、獲罪於我或作背叛我
21其軍中逃遁者必殞於鋒刃、所遺者必分散四方、爾曹則知我耶和華已言之矣、○
以植高柏香木為喻示福音將必暢興
Samuel I.J. Schereschewsky, Easy Wenli Bible in Public Domain. First published in 1902.
Digital files © United Bible Societies, 2019.
施約瑟淺文理《新舊約聖經》屬共有領域。原著1902年出版。
電子版 © 聯合聖經公會,2019