主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 73:23
>>
本节经文
文理和合譯本
然我恆與爾偕、爾執我右手兮、
新标点和合本
然而,我常与你同在;你搀着我的右手。
和合本2010(上帝版-简体)
然而,我常与你同在;你搀扶我的右手。
和合本2010(神版-简体)
然而,我常与你同在;你搀扶我的右手。
当代译本
然而,我一直和你在一起,你牵着我的手引导我。
圣经新译本
但是,我仍常与你同在;你紧握着我的右手。
中文标准译本
但是我一直随着你;你抓住我的右手。
新標點和合本
然而,我常與你同在;你攙着我的右手。
和合本2010(上帝版-繁體)
然而,我常與你同在;你攙扶我的右手。
和合本2010(神版-繁體)
然而,我常與你同在;你攙扶我的右手。
當代譯本
然而,我一直和你在一起,你牽著我的手引導我。
聖經新譯本
但是,我仍常與你同在;你緊握著我的右手。
呂振中譯本
但是我,我卻不斷和你同在;是你在攙着我的右手。
中文標準譯本
但是我一直隨著你;你抓住我的右手。
文理委辦譯本
余恆存爾前。爾左右兮。
施約瑟淺文理新舊約聖經
我仍不離主、主亦扶我右手、
吳經熊文理聖詠與新經全集
幸未全離主。更承主教督。
New International Version
Yet I am always with you; you hold me by my right hand.
New International Reader's Version
But I am always with you. You hold me by my right hand.
English Standard Version
Nevertheless, I am continually with you; you hold my right hand.
New Living Translation
Yet I still belong to you; you hold my right hand.
Christian Standard Bible
Yet I am always with you; you hold my right hand.
New American Standard Bible
Nevertheless I am continually with You; You have taken hold of my right hand.
New King James Version
Nevertheless I am continually with You; You hold me by my right hand.
American Standard Version
Nevertheless I am continually with thee: Thou hast holden my right hand.
Holman Christian Standard Bible
Yet I am always with You; You hold my right hand.
King James Version
Nevertheless I[ am] continually with thee: thou hast holden[ me] by my right hand.
New English Translation
But I am continually with you; you hold my right hand.
World English Bible
Nevertheless, I am continually with you. You have held my right hand.
交叉引用
以賽亞書 41:13
我耶和華爾之上帝、必攜爾右手、謂爾曰、勿懼、我輔助爾、
詩篇 63:8
我心追隨爾後、爾右手扶我兮、
馬太福音 28:20
教之守我所命者、且我日偕爾至世末焉、
詩篇 37:17
惡者之臂必見折、惟義者為耶和華所扶兮、
詩篇 37:24
彼即顚蹶、不至不振、耶和華扶之以手兮、
創世記 17:1
亞伯蘭年九十有九、耶和華顯見、諭之曰、我乃全能之上帝、爾宜行於我前、而為完人、
以賽亞書 41:10
勿畏葸、以我偕爾、勿恇怯、以我為爾上帝、我必鞏固爾、輔助爾、以我公義之右手扶持爾、
以賽亞書 42:1
試觀我僕、我所扶翼、我所遴選、我心所悅者、我曾以我神賦之、彼將以公義示異邦、
詩篇 139:1-12
耶和華歟、爾鑒察我、洞悉我兮、我坐我起、爾皆知之、遙悉我之意念兮、我行我臥、爾察之詳、我之作為、爾知之稔兮、耶和華歟、我舌有言、爾無不知兮、爾環我於前後、按手於我躬兮、維此知識、其妙我不能測、其高我不能及兮、我何所往、以避爾靈、我何所逃、以避爾面兮、若上升於高天、爾在於彼、若下榻於陰府、爾在於斯兮、若奮清晨之翼、居於海極、爾手必導我、爾右手必扶我兮、若謂幽暗必蔽我、環我之光、變為昏夜、然在於爾、幽暗不能隱藏、昏夜昭明如晝、暗同於光兮、
詩篇 16:8
我恒奉耶和華於我前、彼在我右必不動搖、
希伯來書 13:5
勿好利、以爾所有為足、蓋上帝嘗云、我必不棄爾、不遺爾也、
詩篇 139:18
若核其數、多於海沙、我醒寤時、仍與爾偕兮、
馬太福音 1:23
將有處女孕而生子、人稱其名、曰以馬內利、譯即上帝偕我儕也、
詩篇 23:4
我雖經陰翳之谷、不虞遭害、因爾相偕、爾杖爾竿、用以慰我兮、