主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
箴言 15:29
>>
本节经文
当代译本
耶和华远离恶人,却听义人的祷告。
新标点和合本
耶和华远离恶人,却听义人的祷告。
和合本2010(上帝版-简体)
耶和华远离恶人,却听义人的祈祷。
和合本2010(神版-简体)
耶和华远离恶人,却听义人的祈祷。
圣经新译本
耶和华远离恶人,却垂听义人的祷告。
中文标准译本
耶和华远离恶人,却垂听义人的祷告。
新標點和合本
耶和華遠離惡人,卻聽義人的禱告。
和合本2010(上帝版-繁體)
耶和華遠離惡人,卻聽義人的祈禱。
和合本2010(神版-繁體)
耶和華遠離惡人,卻聽義人的祈禱。
當代譯本
耶和華遠離惡人,卻聽義人的禱告。
聖經新譯本
耶和華遠離惡人,卻垂聽義人的禱告。
呂振中譯本
永恆主跟惡人、離開很遠;義人的禱告他卻要聽。
中文標準譯本
耶和華遠離惡人,卻垂聽義人的禱告。
文理和合譯本
耶和華遠惡人、惟聽義者之祈、
文理委辦譯本
耶和華遐棄惡人、惟聽義者之祈。
施約瑟淺文理新舊約聖經
主遠離惡人、俯聽善人之祈禱、
New International Version
The Lord is far from the wicked, but he hears the prayer of the righteous.
New International Reader's Version
The Lord is far away from those who do wrong. But he hears the prayers of those who do right.
English Standard Version
The Lord is far from the wicked, but he hears the prayer of the righteous.
New Living Translation
The Lord is far from the wicked, but he hears the prayers of the righteous.
Christian Standard Bible
The LORD is far from the wicked, but he hears the prayer of the righteous.
New American Standard Bible
The Lord is far from the wicked, But He hears the prayer of the righteous.
New King James Version
The Lord is far from the wicked, But He hears the prayer of the righteous.
American Standard Version
Jehovah is far from the wicked; But he heareth the prayer of the righteous.
Holman Christian Standard Bible
The Lord is far from the wicked, but He hears the prayer of the righteous.
King James Version
The LORD[ is] far from the wicked: but he heareth the prayer of the righteous.
New English Translation
The LORD is far from the wicked, but he hears the prayer of the righteous.
World English Bible
Yahweh is far from the wicked, but he hears the prayer of the righteous.
交叉引用
诗篇 145:18-19
耶和华垂顾一切求告祂的人,一切诚心求告祂的人。祂使敬畏祂的人心愿得偿,垂听他们的呼求,拯救他们。
箴言 15:8
耶和华憎恨恶人的祭物,悦纳正直人的祈祷。
约翰福音 9:31
我们知道上帝不听罪人的祷告,只听那些敬拜祂、遵行祂旨意者的祷告。
雅各书 5:16-18
所以你们要彼此认罪,互相代祷,好得到医治。义人的祷告有极大的力量和功效。以利亚先知和我们一样同是血肉之躯,他恳切地祈求不要下雨,结果三年半没有下雨。后来他再祷告求雨,天就降雨,地也长出了庄稼。
彼得前书 3:12
因为主的眼睛看顾义人,祂的耳朵垂听他们的祈求。但主必严惩作恶之人。”
诗篇 34:15-17
耶和华的眼睛看顾义人,祂的耳朵垂听他们的呼求。耶和华严惩作恶之人,从世上铲除他们。义人向耶和华呼救,祂就垂听,拯救他们脱离一切患难。
诗篇 66:18-19
倘若我心中藏匿罪恶,主必不垂听我的呼求。然而,上帝听了我的祷告,倾听了我的祈求。
以弗所书 2:12-13
那时,你们与基督无关,又不是以色列人,在上帝应许的诸约上是局外人,你们活在世上没有盼望,没有上帝。但你们这些从前远离上帝的人,如今在基督耶稣里,靠着祂所流的血已经被带到上帝面前。
罗马书 8:26-27
况且,我们软弱的时候,有圣灵帮助我们。我们本来不知道怎样祷告,但圣灵亲自用说不出来的叹息替我们祈祷。洞悉人心的上帝知道圣灵的意思,因为圣灵是照着上帝的旨意替圣徒祈祷。
诗篇 138:6
耶和华虽在高天之上,仍看顾卑微的人,祂对骄傲的人也了如指掌。
以赛亚书 55:8-9
耶和华说:“我的意念并非你们的意念,我的道路并非你们的道路。正如天高过地,我的道路也高过你们的道路,我的意念也高过你们的意念。
马太福音 25:46
这些人要受永远的刑罚,但义人要得到永远的生命。”
诗篇 73:27
那些远离你的人必灭亡,你必灭绝不忠于你的人。
诗篇 10:1
耶和华啊,你为何远远站着?为何在我遭难时隐藏起来?
诗篇 18:41
他们高声求救,却无人搭救;他们呼求耶和华,祂也不应允。