主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
箴言 10:3
>>
本节经文
和合本2010(神版-简体)
耶和华不使义人捱饿;恶人所欲的,耶和华必拒绝。
新标点和合本
耶和华不使义人受饥饿;恶人所欲的,他必推开。
和合本2010(上帝版-简体)
耶和华不使义人捱饿;恶人所欲的,耶和华必拒绝。
当代译本
耶和华不让义人挨饿,祂使恶人的奢望成空。
圣经新译本
耶和华不容许义人忍受饥饿,恶人的欲念却无法得着。
中文标准译本
耶和华不让义人挨饿,却必拒绝恶人的欲求。
新標點和合本
耶和華不使義人受飢餓;惡人所欲的,他必推開。
和合本2010(上帝版-繁體)
耶和華不使義人捱餓;惡人所欲的,耶和華必拒絕。
和合本2010(神版-繁體)
耶和華不使義人捱餓;惡人所欲的,耶和華必拒絕。
當代譯本
耶和華不讓義人挨餓,祂使惡人的奢望成空。
聖經新譯本
耶和華不容許義人忍受飢餓,惡人的慾念卻無法得著。
呂振中譯本
永恆主不使義人受饑餓;他使惡人所貪慾的得不到。
中文標準譯本
耶和華不讓義人挨餓,卻必拒絕惡人的欲求。
文理和合譯本
耶和華不任義者受餒、不使惡者遂欲、
文理委辦譯本
義者處飢困而能亨、惡者有貨財而難保、悉耶和華所使也。
施約瑟淺文理新舊約聖經
善人、主祐之不饑、惡人、主使之不得所欲、
New International Version
The Lord does not let the righteous go hungry, but he thwarts the craving of the wicked.
New International Reader's Version
The Lord gives those who do right the food they need. But he lets those who do wrong go hungry.
English Standard Version
The Lord does not let the righteous go hungry, but he thwarts the craving of the wicked.
New Living Translation
The Lord will not let the godly go hungry, but he refuses to satisfy the craving of the wicked.
Christian Standard Bible
The LORD will not let the righteous go hungry, but he denies the wicked what they crave.
New American Standard Bible
The Lord will not allow the righteous to hunger, But He will reject the craving of the wicked.
New King James Version
The Lord will not allow the righteous soul to famish, But He casts away the desire of the wicked.
American Standard Version
Jehovah will not suffer the soul of the righteous to famish; But he thrusteth away the desire of the wicked.
Holman Christian Standard Bible
The Lord will not let the righteous go hungry, but He denies the wicked what they crave.
King James Version
The LORD will not suffer the soul of the righteous to famish: but he casteth away the substance of the wicked.
New English Translation
The LORD satisfies the appetite of the righteous, but he thwarts the craving of the wicked.
World English Bible
Yahweh will not allow the soul of the righteous to go hungry, but he thrusts away the desire of the wicked.
交叉引用
诗篇 34:9-10
耶和华的圣民哪,你们当敬畏他,因敬畏他的一无所缺。少壮狮子尚且缺食忍饿,但寻求耶和华的什么好处都不缺。
诗篇 37:25
我从前年幼,现在年老,却未见过义人被弃,也未见过他的后裔求乞。
以赛亚书 33:16
这人必居高处,他的保障是磐石的堡垒,必有粮食赐给他,饮水也不致断绝。
马太福音 6:30-33
你们这小信的人哪!野地里的草今天还在,明天就丢在炉里,神还给它这样的妆饰,何况你们呢?所以,不要忧虑,说:‘我们吃什么?喝什么?穿什么?’这都是外邦人所求的。你们需要这一切东西,你们的天父都知道。你们要先求神的国和他的义,这些东西都要加给你们了。
诗篇 33:19
要救他们的性命脱离死亡,使他们在饥荒中存活。
约伯记 5:20
在饥荒中,他必救你脱离死亡;在战争中,他必救你脱离刀剑的权势。
诗篇 37:19
他们在患难的时候必不致羞愧,在饥荒的日子必得饱足。
诗篇 112:10
恶人看见就愤怒,必咬牙而消亡,恶人的心愿要归于幻灭。
约伯记 20:20-22
“他的肚腹不知安逸,所贪恋的连一样也不放过,剩余的没有一样他不吞吃,所以他的福乐不能长久。他在满足有余的时候,必有困苦临到;凡受苦楚之人的手必加在他身上。
西番雅书 1:18
当耶和华发怒的日子,他们的金银不能救自己;耶和华妒忌的火必烧灭全地,要向地上所有的居民施行可怕的毁灭。
诗篇 10:14
你已经察看,顾念人的忧患和愁苦,放在你的手中。无倚无靠的人把自己交托给你,你向来是帮助孤儿的。
约伯记 20:28
他家里出产的必消失,在神愤怒的日子被冲走。
路加福音 12:22-24
耶稣又对门徒说:“所以,我告诉你们,不要为生命忧虑吃什么,为身体忧虑穿什么。因为生命胜于饮食,身体胜于衣裳。你们想一想乌鸦:它们既不种也不收,既没有仓又没有库,神尚且养活它们。你们比飞鸟要贵重得多呢!
哈巴谷书 2:6-8
这些人岂不都要提起诗歌和俗语,嘲讽他说:祸哉!你增添不属自己的财物,靠押金发财,要到几时呢?咬伤你的岂不忽然兴起,扰害你的岂不突然崛起,你就成为他们的掳物吗?因你抢夺许多国家,流人的血,向土地、城镇和全城的居民施行残暴,各国残存之民都必抢夺你。
箴言 14:32
恶人因所行的恶必被推倒;义人临死,有所投靠。
路加福音 12:31
你们只要求他的国,这些东西就必加给你们了。
约伯记 20:5-8
恶人欢乐的声音是暂时的,不敬虔人的喜乐不过是转眼之间。他的尊荣虽达到天上,头虽顶到云中,他必永远灭亡,像自己的粪一样。看见他的人要说:‘他在哪里呢?’他必如梦飞去,不再寻见;他被赶走,如夜间的异象。
希伯来书 13:5-6
不可贪爱钱财,要以自己所有的为满足,因为神曾说:“我绝不撇下你,也绝不丢弃你。”所以,我们可以勇敢地说:“主是我的帮助,我必不惧怕。人能把我怎么样呢?”
诗篇 37:3
你当倚靠耶和华而行善,安居地上,以他的信实为粮;