主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
約伯記 27:23
>>
本节经文
文理委辦譯本
人憤聲鼓掌、擯之遠方。
新标点和合本
人要向他拍掌,并要发叱声,使他离开本处。”
和合本2010(上帝版-简体)
风要因他拍掌,并要发叱声,使他离开原地。”
和合本2010(神版-简体)
风要因他拍掌,并要发叱声,使他离开原地。”
当代译本
狂风向他拍掌,呼啸着吹走他。
圣经新译本
有人向他拍掌,发咝声赶他离开原来的地方。”
新標點和合本
人要向他拍掌,並要發叱聲,使他離開本處。
和合本2010(上帝版-繁體)
風要因他拍掌,並要發叱聲,使他離開原地。」
和合本2010(神版-繁體)
風要因他拍掌,並要發叱聲,使他離開原地。」
當代譯本
狂風向他拍掌,呼嘯著吹走他。
聖經新譯本
有人向他拍掌,發噝聲趕他離開原來的地方。”
呂振中譯本
人拍掌嘲笑他,並發叱聲、使他離開原處。
文理和合譯本
人向之鼓掌、叱之離所、
施約瑟淺文理新舊約聖經
人向彼鼓掌而戲笑之、驅離故處、
New International Version
It claps its hands in derision and hisses him out of his place.”
New International Reader's Version
It claps its hands and makes fun of them. It hisses them out of their houses.”
English Standard Version
It claps its hands at him and hisses at him from its place.
New Living Translation
But everyone jeers at them and mocks them.
Christian Standard Bible
It claps its hands at him and scoffs at him from its place.
New American Standard Bible
People will clap their hands at him, And will whistle at him from their places.
New King James Version
Men shall clap their hands at him, And shall hiss him out of his place.
American Standard Version
Men shall clap their hands at him, And shall hiss him out of his place.
Holman Christian Standard Bible
It claps its hands at him and scorns him from its place.
King James Version
[ Men] shall clap their hands at him, and shall hiss him out of his place.
New English Translation
It claps its hands at him in derision and hisses him away from his place.
World English Bible
Men will clap their hands at him, and will hiss him out of his place.
交叉引用
耶利米哀歌 2:15
凡過耶路撒冷者、鼓掌搖首、作怨憤之聲、曰、天下素稱華國樂土者、非此邑乎。
西番雅書 2:15
此乃淫佚之邑、僭稱主母、自謂莫之與京、今變荒蕪、獸伏其間、凡過之者、必作怨憤之聲、搖首不已。
啟示錄 18:20
天歟、聖使徒及先知、可欣喜、以巴比倫罪爾、而上帝亦罪巴比倫故也、
耶利米書 19:8
我必使此邑荒蕪、人發怨聲、過斯土者見此鞠凶、則驚愕欷歔不已。
彌迦書 6:16
暗利王之法度、爾乃恪守焉、亞哈家之愆尤、爾反則傚、與之同謀焉、故我必使爾邑荒蕪、人作怨恨之聲、昔爾為我民、後必為眾戮辱焉。
約伯記 18:18
推而納之幽暗之地、逐而出之寰區之外。
列王紀上 9:8
凡過此有名之殿宇、必駭異、作怨憤之聲。如有詢及者曰、耶和華毀此殿、害此國也、曷故。
以斯帖記 9:22-25
以猶大人得免於敵、轉憂為喜、轉戚為愉、當於是日、設宴喜樂、饋嘉肴、賙貧乏。猶大人大悅、遵木底改書而行。先是亞甲人哈米達大子哈曼、為猶大人敵、謀害其族、翦滅其眾、占卜掣籤、定於何日舉事、惟后覲王、蒙王頒詔、以欲害猶大人之事、歸於哈曼、父子俱懸於木。
箴言 11:10
義者亨通、舉邑喜樂、惡者敗亡、兆姓歡呼。