主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
出埃及記 40:8
>>
本节经文
呂振中譯本
又在四圍設院子,把院子的門簾掛上。
新标点和合本
又在四围立院帷,把院子的门帘挂上。
和合本2010(上帝版-简体)
又要在院子周围支起帷幔,把院子的门帘挂上。
和合本2010(神版-简体)
又要在院子周围支起帷幔,把院子的门帘挂上。
当代译本
用帷幔在圣幕四周围成院子,在院子的入口挂上帘子。
圣经新译本
又在周围竖立院子的幔幕,把院子的门帘挂上。
新標點和合本
又在四圍立院帷,把院子的門簾掛上。
和合本2010(上帝版-繁體)
又要在院子周圍支起帷幔,把院子的門簾掛上。
和合本2010(神版-繁體)
又要在院子周圍支起帷幔,把院子的門簾掛上。
當代譯本
用帷幔在聖幕四周圍成院子,在院子的入口掛上簾子。
聖經新譯本
又在周圍豎立院子的幔幕,把院子的門簾掛上。
文理和合譯本
四周立帷、垂㡘於院門、
文理委辦譯本
四周立場帷、施幬於門、
施約瑟淺文理新舊約聖經
在會幕四圍立柱施帷為院、懸簾於院門、
New International Version
Set up the courtyard around it and put the curtain at the entrance to the courtyard.
New International Reader's Version
Set up the courtyard around the holy tent. Put the curtain at the entrance to the courtyard.
English Standard Version
And you shall set up the court all around, and hang up the screen for the gate of the court.
New Living Translation
Then set up the courtyard around the outside of the tent, and hang the curtain for the courtyard entrance.
Christian Standard Bible
Assemble the surrounding courtyard and hang the screen for the gate of the courtyard.
New American Standard Bible
You shall also set up the courtyard all around and hang up the curtain for the gate of the courtyard.
New King James Version
You shall set up the court all around, and hang up the screen at the court gate.
American Standard Version
And thou shalt set up the court round about, and hang up the screen of the gate of the court.
Holman Christian Standard Bible
Assemble the surrounding courtyard and hang the screen for the gate of the courtyard.
King James Version
And thou shalt set up the court round about, and hang up the hanging at the court gate.
New English Translation
You are to set up the courtyard around it and put the curtain at the gate of the courtyard.
World English Bible
You shall set up the court around it, and hang up the screen of the gate of the court.
交叉引用
出埃及記 27:9-19
『你要作帳幕的院子;在南邊、即向南那方面、院子要有帷子、是撚的麻絲作的、一面長一百肘。帷子的柱子要二十根,帶卯的座二十個要銅的;柱子上的鈎子和箍子都要用銀的。北面、就是在長的一面、也是這樣:要有帷子長一百肘;柱子要二十根,帶卯的座二十個要銅的;柱子上的鈎子和箍子都要用銀的。院子寬的一面、就是西面、也要有帷子、五十肘;柱子要十根,帶卯的座要十個。院子寬的一面、就是東面、日出的方向、要五十肘。一扇門扇的帷子要十五肘;柱子要三根,帶卯的座要三個。另一扇門扇也要有帷子十五肘;柱子要三根,帶卯的座要三個。院子的大門要有簾子,長二十肘;是拿藍紫色紫紅色朱紅色線和撚的麻絲、用刺繡的方法作的;柱子要四根,帶卯的座要四個。院子四面的一切柱子都要有銀箍連絡着,還要有銀鈎、和帶卯的銅座。院子要長一百肘、寬五十肘、高五肘,有撚的麻絲和帶卯的銅座。帳幕各樣用處的器具、跟帳幕的一切橛子和院子裏的一切橛子、都要用銅作的。
哥林多前書 12:28
上帝在教會裏所配置的,第一是使徒,第二是神言傳講師,第三是教師,其次是異能,再次是行醫的恩賜,是能扶助人,能治理人,能說捲舌頭話種種。
馬太福音 16:18
我還告訴你,你是石頭彼得;在這磐石上我要建立我的教會,陰間的門戶必沒有力量勝過她。
以弗所書 4:11-12
他賜給人的、有的做使徒,有的做神言傳講師,有的做傳福音者,有的做牧人做教師,為給聖徒裝備以作服役的事,以建立基督的身體,
出埃及記 40:33
摩西在帳幕和祭壇的四圍立院子,把院子的門簾掛上。這樣、摩西就把工程作完了。
出埃及記 38:9-20
他作了院子,在南邊、即向南那方面、院子的帷子是撚的麻絲作的、一百肘。帷子的柱子有二十根、帶卯的座有二十個、是銅的;但柱子上的鈎子和箍子都是銀的。北面也有帷子一百肘;柱子有二十根,帶卯的座有二十個、是銅的;但柱子上的鈎子和箍子都是銀的。西面有帷子、五十肘;柱子有十根,帶卯的座有十個;柱子上的鈎子和箍子都是銀的。東邊即日出那方面、有五十肘。一扇門扇的帷子有十五肘;柱子有三根,帶卯的座有三個。另一扇門扇、就是院門的這扇和那扇、也有帷子十五肘;柱子有三根,帶卯的座有三個。院子四面的帷子都是用撚的麻絲作的。柱子帶卯的座是銅的;柱子上的鈎子和箍子都是銀的;柱頂包的是銀子;院子的一切柱子都有銀箍連絡着。院子的門簾是藍紫色紫紅色朱紅色線和撚的麻絲、用刺繡的方法作的,長二十肘,橫面高五肘,和院子的帷子相配。帷子的柱子有四根,帶卯的座有四個、是銅的;柱子上的鈎子是銀的;柱頂和箍子包的是銀子。帳幕的一切橛子和院子四圍的橛子都是銅的。