主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
列王紀上 15:16
>>
本节经文
呂振中譯本
儘他們一生的日子、在亞撒與以色列王巴沙之間都常有戰事。
新标点和合本
亚撒和以色列王巴沙在世的日子常常争战。
和合本2010(上帝版-简体)
亚撒和以色列王巴沙在世的日子常常交战。
和合本2010(神版-简体)
亚撒和以色列王巴沙在世的日子常常交战。
当代译本
亚撒和以色列王巴沙之间常有争战。
圣经新译本
亚撒与以色列王巴沙在世的日子,双方常有战争。
新標點和合本
亞撒和以色列王巴沙在世的日子常常爭戰。
和合本2010(上帝版-繁體)
亞撒和以色列王巴沙在世的日子常常交戰。
和合本2010(神版-繁體)
亞撒和以色列王巴沙在世的日子常常交戰。
當代譯本
亞撒和以色列王巴沙之間常有爭戰。
聖經新譯本
亞撒與以色列王巴沙在世的日子,雙方常有戰爭。
文理和合譯本
亞撒與以色列王巴沙存日、常相戰鬥、
文理委辦譯本
以色列王巴沙在位之時、與亞撒戰。
施約瑟淺文理新舊約聖經
亞撒與以色列王巴沙在世時、彼此恆戰、
New International Version
There was war between Asa and Baasha king of Israel throughout their reigns.
New International Reader's Version
There was war between Asa and Baasha, the king of Israel. It lasted the whole time they were kings.
English Standard Version
And there was war between Asa and Baasha king of Israel all their days.
New Living Translation
There was constant war between King Asa of Judah and King Baasha of Israel.
Christian Standard Bible
There was war between Asa and King Baasha of Israel throughout their reigns.
New American Standard Bible
Now there was war between Asa and Baasha king of Israel all their days.
New King James Version
Now there was war between Asa and Baasha king of Israel all their days.
American Standard Version
And there was war between Asa and Baasha king of Israel all their days.
Holman Christian Standard Bible
There was war between Asa and Baasha king of Israel throughout their reigns.
King James Version
And there was war between Asa and Baasha king of Israel all their days.
New English Translation
Now Asa and King Baasha of Israel were continually at war with each other.
World English Bible
There was war between Asa and Baasha king of Israel all their days.
交叉引用
列王紀上 15:32
儘他們一生的日子、在亞撒與以色列王巴沙之間都常有戰事。
歷代志下 16:1-6
亞撒執掌國政第三十六年,以色列王巴沙上來攻擊猶大,修造了拉瑪,不給人出入到猶大王亞撒那裏。於是亞撒從永恆主之殿和王宮的府庫裏拿出金銀來,送給住大馬色的亞蘭王便哈達,說:『你我之間必須有個約,像你父親與我父親之間也有個約;看哪,我將金銀送給你;求你去廢棄你同以色列王巴沙所立的約,使他離開我。』便哈達聽從了亞撒王的話,便打發他屬下的軍長去攻打以色列的城市,他們就擊破了以雲、但、亞伯瑪音,和拿弗他利所有的貯藏城。巴沙聽見了就停止,不修造拉瑪。把工都停息了。於是亞撒王率領了猶大眾人,將巴沙修造拉瑪所用的石頭和木料都運了走;去修造迦巴和米斯巴。
列王紀上 14:30
在羅波安與耶羅波安之間日常不斷地有戰事。
列王紀上 15:6-7
儘他一生的日子、在羅波安與耶羅波安之間、都常有戰事。亞比央其餘的事、凡他所行的、不是都寫在《猶大諸王記》上麼?在亞比央與耶羅波安之間常有戰事。