Aa
大衛在希伯崙被膏立為王
1 以色列眾人集合到希伯崙來見大衛,說:『看哪,我們原是你的骨肉。
2從前掃羅做王的時候、率領以色列人出入的是你。永恆主你的上帝也曾對你說過:「是你要牧養我的民以色列;是你要做人君來管理以色列。」』
3於是以色列眾長老都來到希伯崙大衛王;大衛希伯崙永恆主面前和他們立約,他們就膏立了大衛為王來管理以色列,正如永恆主的話、由撒母耳經手所說的。
大衛攻取錫安寨
4 大衛以色列眾人到了耶路撒冷、就是耶布斯;當時那地的居民耶布斯人就是在那裏。
5耶布斯的居民對大衛說:『你不能進這裏來。』然而大衛卻攻取了錫安的營寨、就是大衛城。
6大衛說:『誰先攻擊耶布斯人,誰就作統領、作元帥。』洗魯雅的兒子約押先上去,他就作了統領。
7大衛住在營寨裏;因此人把那營寨叫作大衛城。
8大衛又四圍重建那城,從米羅起、直到圍成一圈;城的其餘部分是由約押修建的。
9大衛越來越強大;萬軍之永恆主與他同在。
大衛勇士的事蹟
10 以下這些人是大衛勇士的首領,是在他國的事上極力擁護他的,又是和以色列眾人一同立他為王、照永恆主所說關於以色列人的話的。
雅朔班
11 以下這些話是敘說大衛勇士事蹟的:哈革摩尼人的兒子雅朔班,是三:傳統作「三十」;參撒下23:8。勇士級的首領;他揮了矛,一口氣刺死了三百人。
以利亞撒
12其次是亞合朵多的兒子以利亞撒。他是三個勇士之中的一個;
13他跟大衛巴斯達閔非利士人聚集在那裏要交戰。那裏有一份田地長滿着大麥;眾民從非利士人面前逃跑。
14這勇士勇士:傳統作「他們」。卻在那份田地中間站穩站穩:傳統作複數;今仿撒下23:12譯之。着腳跟,救護救護:傳統作複數;今仿撒下23:12譯之。了那田,擊殺擊殺:傳統作複數;今仿撒下23:12譯之。非利士人;於是永恆主以大勝利施行了拯救。
三個勇士
15三十個首領之中有三個人下到亞杜蘭山寨山寨:傳統作「洞」字;參16節。巖石那裏去見大衛非利士人的軍兵在利乏音山谷紮營。
16那時大衛在那山寨;非利士人的駐防營當時在伯利恆
17大衛渴想着說:『啊,誰能將城門旁邊伯利恆水池的水給我喝啊!』
18這三個人就闖過非利士的軍營,從城門旁邊伯利恆水池裏去打水,拿起來,帶到大衛那裏;大衛不情願喝,反而奠在永恆主面前,
19說:『我的上帝啊,我絕對不會這樣作。這三個人冒命,我哪敢喝他們的血呢?這水是冒命帶來的呀!』他不情願喝。這是三個勇士所作的事。
亞比篩
20 約押的兄弟亞比篩是三十三十:傳統作「三」,今仿敍利亞譯本譯之;21節同。勇士級的首領。他揮了矛刺死三百人,就贏得了得了傳統作「不」字。名聲像三勇士一樣像三勇士一樣:傳統作「在三勇士之中」,今仿敍利亞譯本譯之,或點竄作「在三十勇士之中」;24節同。
21在三十勇士級裏他是最尊貴的在三十勇士級裏他是最尊貴的:傳統作「在二者之中較為尊貴」;參撒下23:19。,所以他做他們的隊長:只是還沒有達到三勇士的等級
比拿雅
22 耶何耶大的兒子比拿雅甲薛有力氣的人此處多出「兒子」一詞來;今畧之。,曾行過大有作為的事;他擊殺了摩押兩隻小獅子經點竄翻譯的,「獅子」一詞或譯「英雄」;下同。;又在下雪的日子下到坑中去擊殺一隻獅子。
23他又擊殺了一個埃及人、一個身量五肘:一肘約等於一呎半。的人。這埃及人手裏拿着矛;像織布者的機軸;比拿雅只拿着棍子下去,竟從埃及人手裏將矛奪過來,又用他的矛將他殺死。
24耶何耶大的兒子比拿雅行了這些事,他就贏得了名聲、像三勇士一樣。
25在三十勇士級裏他是尊貴的,只是還沒有達到三勇士的等級大衛立了他做衛隊長。
大衛的勇士名錄
26有力氣英勇的人之中有約押的兄弟亞撒黑伯利恆朵多的兒子伊勒哈難
27哈如珥哈如珥:撒下23:25作「哈律」。沙莫比倫希利斯
28提哥亞益吉的兒子以拉亞拿突亞比以謝
29戶沙西比該亞合以來
30尼陀法瑪哈萊尼陀法巴拿的兒子希列
31便雅憫子孫基比亞利拜的兒子乙太比拉頓比拿雅
32迦實溪戶萊亞拉巴亞比厄
33巴路米押斯瑪弗沙本伊利雅哈巴
34沽尼雅善沽尼人雅善:傳統作「基孫人哈深的兒子們」;今從七十子若干抄本譯之。哈拉沙基的兒子約拿單
35哈拉沙甲的兒子亞希暗吾珥的兒子以利法勒
36米基拉希弗比倫亞希雅
37迦密希斯羅伊斯拜的兒子拿萊
38拿單的兄弟約珥哈基利的兒子彌伯哈
39亞捫洗勒比錄拿哈萊拿哈萊是給洗魯雅的兒子約押拿軍器的護兵,
40以帖以拉以帖迦立
41烏利亞亞萊的兒子撒拔
42如便示撒的兒子亞第拿;他是如便人的一個首領,有三十人跟着他;
43瑪迦的兒子哈難彌特尼約沙法
44亞施他拉烏西亞亞羅珥何坦的兒子沙瑪耶利
45提洗申利的兒子耶疊、和他的兄弟約哈
46瑪哈未以利業伊利拿安的兒子耶利拜約沙未雅摩押伊特瑪
47以利業俄備得,和米瑣八雅西業