逐节对照
- Nueva Versión Internacional - Se levantó entonces la tapa de plomo, ¡y dentro de esa medida había una mujer sentada!
- 新标点和合本 - (我见有一片圆铅被举起来。)这坐在量器中的是个妇人。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 看哪,圆形的铅盖被抬起来,有一个妇人坐在量器中。
- 和合本2010(神版-简体) - 看哪,圆形的铅盖被抬起来,有一个妇人坐在量器中。
- 当代译本 - 只见量器的铅盖打开了,里面坐着一个女子。
- 圣经新译本 - 看哪!量器的圆形铅盖被揭开,有一个妇人坐在量器里面。
- 中文标准译本 - 看哪,铅盖子被掀起来,有一个女人坐在量斗里面!
- 现代标点和合本 - 我见有一片圆铅被举起来,这坐在量器中的是个妇人。
- 和合本(拼音版) - (我见有一片圆铅被举起来。)这坐在量器中的是个妇人。
- New International Version - Then the cover of lead was raised, and there in the basket sat a woman!
- New International Reader's Version - Then the basket’s cover was lifted up. It was made out of lead. A woman was sitting in the basket!
- English Standard Version - And behold, the leaden cover was lifted, and there was a woman sitting in the basket!
- New Living Translation - Then the heavy lead cover was lifted off the basket, and there was a woman sitting inside it.
- The Message - Then the lid made of lead was removed from the basket—and there was a woman sitting in it!
- Christian Standard Bible - Then a lead cover was lifted, and there was a woman sitting inside the basket.
- New American Standard Bible - And behold, a lead cover was lifted up.” He continued, “And this is a woman sitting inside the ephah.”
- New King James Version - Here is a lead disc lifted up, and this is a woman sitting inside the basket”;
- Amplified Bible - (and behold, a [round, flat] lead cover was lifted up); and there sat a woman inside the ephah.”
- American Standard Version - (and, behold, there was lifted up a talent of lead); and this is a woman sitting in the midst of the ephah.
- King James Version - And, behold, there was lifted up a talent of lead: and this is a woman that sitteth in the midst of the ephah.
- New English Translation - Then a round lead cover was raised up, revealing a woman sitting inside the basket.
- World English Bible - (and behold, a talent of lead was lifted up); and this is a woman sitting in the middle of the ephah basket.”
- 新標點和合本 - (我見有一片圓鉛被舉起來。)這坐在量器中的是個婦人。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 看哪,圓形的鉛蓋被抬起來,有一個婦人坐在量器中。
- 和合本2010(神版-繁體) - 看哪,圓形的鉛蓋被抬起來,有一個婦人坐在量器中。
- 當代譯本 - 只見量器的鉛蓋打開了,裡面坐著一個女子。
- 聖經新譯本 - 看哪!量器的圓形鉛蓋被揭開,有一個婦人坐在量器裡面。
- 呂振中譯本 - 看哪,有一片圓鉛被舉起來。這坐在量器中的是個婦人。
- 中文標準譯本 - 看哪,鉛蓋子被掀起來,有一個女人坐在量斗裡面!
- 現代標點和合本 - 我見有一片圓鉛被舉起來,這坐在量器中的是個婦人。
- 文理和合譯本 - 我則見一鉛片被舉、其式維圓、伊法中有婦坐焉、
- 文理委辦譯本 - 又見鉛百斤、人舉於地、斗量中有女坐焉、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 又見鉛一塊、重一他連得、 一他連得約一千二百三十兩 被舉於地、又見一婦坐於伊法中、
- 현대인의 성경 - 그 바구니는 뚜껑이 납으로 되어 있었다. 갑자기 그 뚜껑이 들려서 보니 그 속에 한 여자가 앉아 있었다.
- Новый Русский Перевод - Свинцовая крышка поднялась, и вот: в корзине сидит женщина.
- Восточный перевод - Свинцовая крышка поднялась, и вот: в корзине сидит женщина.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Свинцовая крышка поднялась, и вот: в корзине сидит женщина.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Свинцовая крышка поднялась, и вот: в корзине сидит женщина.
- La Bible du Semeur 2015 - Soudain, un couvercle de plomb se souleva et une femme apparut, assise à l’intérieur du boisseau.
- リビングバイブル - 突然、かごの重い鉛のふたが開きました。かごの中に一人の女が座っているではありませんか。
- Nova Versão Internacional - Então a tampa de chumbo foi retirada, e dentro da vasilha estava sentada uma mulher!
- Hoffnung für alle - Plötzlich hob sich der runde Bleideckel, und eine Frau kam zum Vorschein.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Bỗng nhiên, cái nắp thúng bằng chì lật ra, tôi thấy có một phụ nữ ngồi trong thúng.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - แล้วฝาตะกั่วของถังก็ถูกยกขึ้น ในถังนั้นมีผู้หญิงคนหนึ่งนั่งอยู่!
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ดูเถิด ฝาตะกั่วเปิดออก และมีหญิงผู้หนึ่งนั่งอยู่ในตะกร้า
交叉引用
- Isaías 15:1 - Profecía contra Moab: La ciudad moabita de Ar está arruinada, ¡destruida en una noche! La ciudad moabita de Quir está arruinada, ¡destruida en una noche!
- Isaías 13:1 - Profecía contra Babilonia que recibió Isaías hijo de Amoz:
- Apocalipsis 17:1 - Uno de los siete ángeles que tenían las siete copas se me acercó y me dijo: «Ven, y te mostraré el castigo de la gran prostituta que está sentada sobre muchas aguas.
- Apocalipsis 17:2 - Con ella cometieron adulterio los reyes de la tierra, y los habitantes de la tierra se embriagaron con el vino de su inmoralidad».
- Apocalipsis 17:3 - Luego el ángel me llevó en el Espíritu a un desierto. Allí vi a una mujer montada en una bestia escarlata. La bestia estaba cubierta de nombres blasfemos contra Dios, y tenía siete cabezas y diez cuernos.
- Apocalipsis 17:4 - La mujer estaba vestida de púrpura y escarlata, y adornada con oro, piedras preciosas y perlas. Tenía en la mano una copa de oro llena de abominaciones y de la inmundicia de sus adulterios.
- Apocalipsis 17:5 - En la frente llevaba escrito un nombre misterioso: la gran babilonia madre de las prostitutas y de las abominables idolatrías de la tierra.
- Apocalipsis 17:6 - Vi que la mujer se había emborrachado con la sangre de los santos y de los mártires de Jesús. Al verla, quedé sumamente asombrado.
- Apocalipsis 17:7 - Entonces el ángel me dijo: «¿Por qué te asombras? Yo te explicaré el misterio de esa mujer y de la bestia de siete cabezas y diez cuernos en la que va montada.
- Apocalipsis 17:8 - La bestia que has visto es la que antes era, pero ya no es, y está a punto de subir del abismo, pero va rumbo a la destrucción. Los habitantes de la tierra, cuyos nombres, desde la creación del mundo, no han sido escritos en el libro de la vida, se asombrarán al ver a la bestia, porque antes era, pero ya no es, y sin embargo reaparecerá.
- Apocalipsis 17:9 - »¡En esto consisten el entendimiento y la sabiduría! Las siete cabezas son siete colinas sobre las que está sentada esa mujer.
- Apocalipsis 17:10 - También son siete reyes: cinco han caído, uno está gobernando, el otro no ha llegado todavía; pero, cuando llegue, es preciso que dure poco tiempo.
- Apocalipsis 17:11 - La bestia, que antes era, pero ya no es, es el octavo rey. Está incluido entre los siete, y va rumbo a la destrucción.
- Apocalipsis 17:12 - »Los diez cuernos que has visto son diez reyes que todavía no han comenzado a reinar, pero que por una hora recibirán autoridad como reyes, junto con la bestia.
- Apocalipsis 17:13 - Estos tienen un mismo propósito, que es poner su poder y autoridad a disposición de la bestia.
- Apocalipsis 17:14 - Le harán la guerra al Cordero, pero el Cordero los vencerá, porque es Señor de señores y Rey de reyes, y los que están con él son sus llamados, sus escogidos y sus fieles».
- Apocalipsis 17:15 - Además el ángel me dijo: «Las aguas que has visto, donde está sentada la prostituta, son pueblos, multitudes, naciones y lenguas.
- Apocalipsis 17:16 - Los diez cuernos y la bestia que has visto le cobrarán odio a la prostituta. Causarán su ruina y la dejarán desnuda; devorarán su cuerpo y la destruirán con fuego,
- Apocalipsis 17:17 - porque Dios les ha puesto en el corazón que lleven a cabo su divino propósito. Por eso, y de común acuerdo, ellos le entregarán a la bestia el poder que tienen de gobernar, hasta que se cumplan las palabras de Dios.
- Apocalipsis 17:18 - La mujer que has visto es aquella gran ciudad que tiene poder de gobernar sobre los reyes de la tierra».
- Ezequiel 16:1 - El Señor me dirigió la palabra:
- Ezequiel 16:2 - «Hijo de hombre, échale en cara a Jerusalén sus prácticas repugnantes.
- Ezequiel 16:3 - Adviértele que así dice el Señor omnipotente: “Jerusalén, tú eres cananea de origen y de nacimiento; tu padre era amorreo y tu madre, hitita.
- Ezequiel 16:4 - El día en que naciste no te cortaron el cordón umbilical; no te bañaron, no te frotaron con sal, ni te envolvieron en pañales.
- Ezequiel 16:5 - Nadie se apiadó de ti ni te mostró compasión brindándote estos cuidados. Al contrario, el día en que naciste te arrojaron al campo como un objeto despreciable.
- Ezequiel 16:6 - »”Pasé junto a ti, y te vi revolcándote en tu propia sangre y te dije: ¡Sigue viviendo;
- Ezequiel 16:7 - crece como planta silvestre! »”Tú te desarrollaste, y creciste y te hiciste mujer. Y se formaron tus senos, y te brotó el vello, pero tú seguías completamente desnuda.
- Ezequiel 16:8 - »”Tiempo después pasé de nuevo junto a ti, y te miré. Estabas en la edad del amor. Extendí entonces mi manto sobre ti, y cubrí tu desnudez. Me comprometí e hice alianza contigo, y fuiste mía. Lo afirma el Señor omnipotente.
- Ezequiel 16:9 - »”Te bañé, te limpié la sangre y te perfumé.
- Ezequiel 16:10 - Te puse un vestido bordado y te calcé con finas sandalias de cuero. Te vestí con ropa de lino y de seda.
- Ezequiel 16:11 - Te adorné con joyas: te puse pulseras, collares,
- Ezequiel 16:12 - aretes, un anillo en la nariz y una hermosa corona en la cabeza.
- Ezequiel 16:13 - Quedaste adornada de oro y plata, vestida de lino fino, de seda y de telas bordadas. Te alimentabas con el mejor trigo, y con miel y aceite de oliva. Llegaste a ser muy hermosa; ¡te sobraban cualidades para ser reina!
- Ezequiel 16:14 - Tan perfecta era tu belleza que tu fama se extendió por todas las naciones, pues yo te adorné con mi esplendor. Lo afirma el Señor omnipotente.
- Ezequiel 16:15 - »”Sin embargo, confiaste en tu belleza y, valiéndote de tu fama, te prostituiste. ¡Sin ningún pudor te entregaste a cualquiera que pasaba!
- Ezequiel 16:16 - Con tus mismos vestidos te hiciste aposentos idolátricos de vistosos colores, y allí te prostituiste. ¡Algo nunca visto!
- Ezequiel 16:17 - Con las joyas de oro y plata que yo te había obsequiado, hiciste imágenes masculinas, y con ellas te prostituiste ofreciéndoles culto.
- Ezequiel 16:18 - Les pusiste tus vestidos bordados, y les ofreciste mi aceite y mi perfume.
- Ezequiel 16:19 - Como ofrenda de olor fragante les presentaste el alimento que yo te había dado: el mejor trigo, el aceite de oliva y la miel. Lo afirma el Señor omnipotente.
- Ezequiel 16:20 - »”Tomaste también a los hijos y a las hijas que tuviste conmigo y los sacrificaste como alimento a esas imágenes. ¡No te bastaron tus prostituciones!
- Ezequiel 16:21 - Inmolaste a mis hijos y los pasaste por fuego como ofrenda en honor de esos ídolos.
- Ezequiel 16:22 - En todas tus repugnantes prácticas y prostituciones no te acordaste de los días de tu infancia, cuando estabas completamente desnuda y te revolcabas en tu propia sangre.
- Ezequiel 16:23 - »”¡Ay de ti, ay de ti! —afirma el Señor omnipotente—. Para colmo de tus perversidades,
- Ezequiel 16:24 - construiste prostíbulos en cada plaza.
- Ezequiel 16:25 - ¡No hubo esquina donde no te exhibieras para prostituirte! Te abriste de piernas a cualquiera que pasaba, y fornicaste sin cesar.
- Ezequiel 16:26 - Te acostaste con los egipcios, tus vecinos de grandes genitales, y para enfurecerme multiplicaste tus fornicaciones.
- Ezequiel 16:27 - Yo levanté mi mano para castigarte y reduje tu territorio; te entregué a las ciudades filisteas, que se avergonzaban de tu conducta depravada.
- Ezequiel 16:28 - Una y otra vez fornicaste con los asirios, porque eras insaciable.
- Ezequiel 16:29 - Lo mismo hiciste con los comerciantes de Babilonia, y ni así quedaste satisfecha.
- Ezequiel 16:30 - »”¡Qué mente tan depravada la tuya! —afirma el Señor omnipotente—. ¡Te comportabas como una vil prostituta!
- Ezequiel 16:31 - Pero, cuando en cada plaza armabas un prostíbulo y te exhibías en cada esquina, no te comportabas como una prostituta, ¡pues no cobrabas nada!
- Ezequiel 16:32 - »”¡Adúltera! Prefieres a los extraños, en vez de a tu marido.
- Ezequiel 16:33 - A todas las prostitutas se les paga; tú, en cambio, les pagas a tus amantes. Los sobornas para que vengan de todas partes a acostarse contigo.
- Ezequiel 16:34 - En tu prostitución has sido diferente de otras mujeres: como nadie se te ofrecía, tú pagabas en vez de que te pagaran a ti. ¡En eso sí eras diferente de las demás!
- Ezequiel 16:35 - »”Por tanto, prostituta, escucha la palabra del Señor.
- Ezequiel 16:36 - Así dice el Señor omnipotente: Has expuesto tus vergüenzas y exhibido tu desnudez al fornicar con tus amantes y con tus ídolos; a estos les has ofrecido la sangre de tus hijos.
- Ezequiel 16:37 - Por tanto, reuniré a todos tus amantes, a quienes brindaste placer; tanto a los que amaste como a los que odiaste. Los reuniré contra ti de todas partes, y expondré tu desnudez ante ellos, y ellos te verán completamente desnuda.
- Ezequiel 16:38 - Te juzgaré como a una adúltera y homicida, y derramaré sobre ti mi ira y mi celo.
- Ezequiel 16:39 - Te entregaré en sus manos, y ellos derribarán tus prostíbulos y demolerán tus puestos. Te arrancarán la ropa y te despojarán de tus joyas, dejándote completamente desnuda.
- Ezequiel 16:40 - Convocarán a la asamblea contra ti, y te apedrearán y te descuartizarán a filo de espada.
- Ezequiel 16:41 - Incendiarán tus casas, y en presencia de muchas mujeres ejecutarán la sentencia contra ti. Yo pondré fin a tu prostitución, y ya no volverás a pagarles a tus amantes.
- Ezequiel 16:42 - Así calmaré mi ira contra ti y se apaciguarán mis celos; me quedaré tranquilo y sin enojo.
- Ezequiel 16:43 - Yo te hago responsable de tu conducta por haberte olvidado de los días de tu infancia, por haberme irritado con todas estas cosas, y por haber agregado infamia a tus prácticas repugnantes. Lo afirma el Señor.
- Ezequiel 16:44 - »”Los que acostumbran citar refranes dirán esto de ti: ‘De tal palo, tal astilla’.
- Ezequiel 16:45 - Tú eres igual a tu madre, que despreció a su marido y a sus hijos; eres igual a tus hermanas, que despreciaron a sus maridos y a sus hijos. La madre de ustedes era hitita, y su padre, amorreo.
- Ezequiel 16:46 - Tu hermana mayor es Samaria, ubicada al norte de ti con sus aldeas. Tu hermana menor es Sodoma, ubicada al sur de ti con sus aldeas.
- Ezequiel 16:47 - No solo has seguido su conducta, sino que has actuado según sus prácticas repugnantes. En poco tiempo llegaste a ser peor que ellas.
- Ezequiel 16:48 - Yo, el Señor, lo juro por mí mismo: ni tu hermana Sodoma ni sus aldeas hicieron jamás lo que tú y tus aldeas han hecho.
- Ezequiel 16:49 - Tu hermana Sodoma y sus aldeas pecaron de soberbia, gula, apatía, e indiferencia hacia el pobre y el indigente.
- Ezequiel 16:50 - Se creían superiores a otras, y en mi presencia se entregaron a prácticas repugnantes. Por eso, tal como lo has visto, las he destruido.
- Ezequiel 16:51 - ¡Pero ni Samaria ni sus aldeas cometieron la mitad de tus pecados! Tú te entregaste a más prácticas repugnantes que ellas, haciendo que ellas parecieran justas en comparación contigo.
- Ezequiel 16:52 - Ahora tú, carga con tu desgracia; porque son tantos tus pecados que has favorecido a tus hermanas al hacerlas parecer más justas que tú. ¡Avergüénzate y carga con tu desgracia! Has hecho que tus hermanas parezcan más justas que tú.
- Ezequiel 16:53 - »”Pero yo cambiaré su suerte, la suerte de Sodoma y de Samaria, con sus respectivas aldeas, y haré lo mismo contigo.
- Ezequiel 16:54 - Así cargarás con tu desgracia y te avergonzarás de todo lo que hiciste, y les servirás de consuelo.
- Ezequiel 16:55 - Tú y tus dos hermanas, con sus respectivas aldeas, volverán a ser como antes.
- Ezequiel 16:56 - ¿Acaso no te burlabas de tu hermana Sodoma en tu época de orgullo,
- Ezequiel 16:57 - antes de que se hiciera pública tu maldad? Ahora te has vuelto el hazmerreír de las aldeas edomitas y filisteas, ¡y por todas partes te desprecian!
- Ezequiel 16:58 - Sobre tus hombros llevas el peso de tu infamia y de tus prácticas repugnantes. Lo afirma el Señor.
- Ezequiel 16:59 - »”Así dice el Señor omnipotente: Te daré tu merecido, porque has menospreciado el juramento y quebrantado la alianza.
- Ezequiel 16:60 - Sin embargo, yo sí me acordaré de la alianza que hice contigo en los días de tu infancia, y estableceré contigo una alianza eterna.
- Ezequiel 16:61 - Tú te acordarás de tu conducta pasada, y te avergonzarás cuando yo acoja a tus hermanas, la mayor y la menor, para dártelas como hijas, aunque no participan de mi alianza contigo.
- Ezequiel 16:62 - Yo estableceré mi alianza contigo, y sabrás que yo soy el Señor.
- Ezequiel 16:63 - Cuando yo te perdone por todo lo que has hecho, tú te acordarás de tu maldad y te avergonzarás, y en tu humillación no volverás a jactarte. Lo afirma el Señor omnipotente”».
- Isaías 22:11 - entre los dos muros construyeron un depósito para las aguas del estanque antiguo, pero no se fijaron en quien lo hizo, ni consideraron al que hace tiempo lo planeó.
- Ezequiel 23:1 - El Señor me dirigió la palabra:
- Ezequiel 23:2 - «Hijo de hombre, te cuento que había dos mujeres, hijas de una misma madre.
- Ezequiel 23:3 - Desde jóvenes se dejaron manosear los senos; en Egipto se prostituyeron y dejaron que les acariciaran sus pechos virginales.
- Ezequiel 23:4 - La mayor se llamaba Aholá, y la menor, Aholibá. Me uní a ellas, y me dieron hijos e hijas. (Aholá representa a Samaria, y su hermana Aholibá, a Jerusalén).
- Ezequiel 23:5 - Mientras Aholá me pertenecía, me fue infiel y se enamoró perdidamente de sus amantes los asirios,
- Ezequiel 23:6 - todos ellos guerreros vestidos de púrpura, gobernadores y oficiales, jóvenes apuestos y hábiles jinetes.
- Ezequiel 23:7 - Como una prostituta, se entregó a lo mejor de los asirios; se contaminó con todos los ídolos que pertenecían a sus amantes.
- Ezequiel 23:8 - Jamás abandonó la prostitución que había comenzado a practicar en Egipto. Desde su juventud, fueron muchos los que se acostaron con ella; fueron muchos los que acariciaron sus pechos virginales y se apasionaron con ella.
- Ezequiel 23:9 - Por eso la entregué en manos de sus amantes, los asirios, con quienes ella se apasionó.
- Ezequiel 23:10 - Y ellos la desnudaron, le quitaron sus hijos y sus hijas, y a ella la mataron a filo de espada. Fue tal el castigo que ella recibió que su caso se volvió una advertencia para las mujeres.
- Ezequiel 23:11 - »Aunque su hermana Aholibá vio esto, dio rienda suelta a sus pasiones y se prostituyó aún más que su hermana.
- Ezequiel 23:12 - Ella también se enamoró perdidamente de los asirios, todos ellos gobernadores y oficiales, guerreros vestidos con mucho lujo, hábiles jinetes, y jóvenes muy apuestos.
- Ezequiel 23:13 - Yo pude darme cuenta de que ella se había contaminado y seguido el ejemplo de su hermana.
- Ezequiel 23:14 - Pero Aholibá llevó más allá sus prostituciones. Vio en la pared figuras de caldeos pintadas de rojo,
- Ezequiel 23:15 - con cinturones y amplios turbantes en la cabeza. Todos ellos tenían aspecto de oficiales, y se parecían a los babilonios originarios de Caldea.
- Ezequiel 23:16 - Al verlos, se enamoró de ellos perdidamente y envió mensajeros a Caldea.
- Ezequiel 23:17 - Los babilonios vinieron y se acostaron con ella en el lecho de sus pasiones. A tal punto la contaminaron con sus prostituciones que se hastió de ellos.
- Ezequiel 23:18 - Pero, exhibiendo su desnudez, practicó con descaro la prostitución. Entonces me hastié de ella, como antes me había hastiado de su hermana.
- Ezequiel 23:19 - Pero ella multiplicó sus prostituciones, recordando los días de su juventud cuando en Egipto había sido una prostituta.
- Ezequiel 23:20 - Allí se había enamorado perdidamente de sus amantes, cuyos genitales eran como los de un asno y su semen como el de un caballo.
- Ezequiel 23:21 - Así echó de menos la lujuria de su juventud, cuando los egipcios le manoseaban los senos y le acariciaban sus pechos virginales.
- Ezequiel 23:22 - »Por eso, Aholibá, así dice el Señor omnipotente: “Voy a incitar contra ti a tus amantes, de los que ahora estás hastiada. De todas partes traeré contra ti
- Ezequiel 23:23 - a los babilonios y a todos los caldeos, a los de Pecod, Soa y Coa, y con ellos a los asirios, todos ellos jóvenes apuestos, gobernantes y oficiales, guerreros y hombres distinguidos, montados a caballo.
- Ezequiel 23:24 - Vendrán contra ti con muchos carros y carretas, y con una multitud de ejércitos, cascos y escudos. Les encargaré que te juzguen, y te juzgarán según sus costumbres.
- Ezequiel 23:25 - Descargaré sobre ti el furor de mi ira, y ellos te maltratarán con saña. Te cortarán la nariz y las orejas, y a tus sobrevivientes los matarán a filo de espada. Te arrebatarán a tus hijos y a tus hijas, y los que aún queden con vida serán consumidos por el fuego.
- Ezequiel 23:26 - Te arrancarán tus vestidos y te quitarán tus joyas.
- Ezequiel 23:27 - Así pondré fin a tu lujuria y a tu prostitución, que comenzaste en Egipto. Ya no desearás esas cosas ni te acordarás más de Egipto.
- Ezequiel 23:28 - »”Así dice el Señor omnipotente: Voy a entregarte en manos de los que odias, en manos de quienes te hartaron.
- Ezequiel 23:29 - Ellos te tratarán con odio y te despojarán de todas tus posesiones. Te dejarán completamente desnuda, y tus prostituciones quedarán al descubierto. Tu lujuria y tu promiscuidad
- Ezequiel 23:30 - son la causa de todo esto, porque te prostituiste con las naciones y te contaminaste con sus ídolos.
- Ezequiel 23:31 - Por cuanto has seguido los pasos de tu hermana, en castigo beberás la misma copa.
- Ezequiel 23:32 - »”Así dice el Señor omnipotente: »”Beberás la copa de tu hermana, una copa grande y profunda. Llena está de burla y escarnio,
- Ezequiel 23:33 - llena de embriaguez y dolor. Es la copa de ruina y desolación; ¡es la copa de tu hermana Samaria!
- Ezequiel 23:34 - La beberás hasta las heces, la romperás en mil pedazos, y te desgarrarás los pechos porque yo lo he dicho. Lo afirma el Señor omnipotente.
- Ezequiel 23:35 - »”Por eso, así dice el Señor omnipotente: Por cuanto me has olvidado y me has dado la espalda, sufrirás las consecuencias de tu lujuria y de tus prostituciones”».
- Ezequiel 23:36 - El Señor me dijo: «Hijo de hombre, ¿acaso no juzgarás a Aholá y a Aholibá? ¡Échales en cara sus actos detestables!
- Ezequiel 23:37 - Ellas han cometido adulterio, y tienen las manos manchadas de sangre. Han cometido adulterio con sus ídolos, han sacrificado a los hijos que me dieron, y los han ofrecido como alimento a esos ídolos.
- Ezequiel 23:38 - Además, me han ofendido contaminando mi santuario y, a la vez, profanando mis sábados.
- Ezequiel 23:39 - El mismo día que sacrificaron a sus hijos para adorar a sus ídolos, entraron a mi santuario y lo profanaron. ¡Y lo hicieron en mi propia casa!
- Ezequiel 23:40 - »Y por si fuera poco, mandaron a traer gente de muy lejos. Cuando esa gente llegó, ellas se bañaron, se pintaron los ojos y se adornaron con joyas;
- Ezequiel 23:41 - luego se sentaron en un diván lujoso, frente a una mesa donde previamente habían colocado el incienso y el aceite que me pertenecen.
- Ezequiel 23:42 - Podía escucharse el bullicio de una multitud: eran los sabeos, que venían del desierto. Adornaron a las mujeres poniéndoles brazaletes en los brazos y hermosas coronas sobre la cabeza.
- Ezequiel 23:43 - Pensé entonces en esa mujer desgastada por sus adulterios: “Ahora van a seguir aprovechándose de esa mujer prostituida”.
- Ezequiel 23:44 - Y se acostaron con ella como quien se acuesta con una prostituta. Fue así como se acostaron con esas mujeres lascivas llamadas Aholá y Aholibá.
- Ezequiel 23:45 - Pero los hombres justos les darán el castigo que merecen las mujeres asesinas y adúlteras, ¡porque son unas adúlteras, y tienen las manos manchadas de sangre!
- Ezequiel 23:46 - »En efecto, así dice el Señor: ¡Que se convoque a una multitud contra ellas, y que sean entregadas al terror y al saqueo!
- Ezequiel 23:47 - ¡Que la multitud las apedree y las despedace con la espada! ¡Que maten a sus hijos y a sus hijas, y les prendan fuego a sus casas!
- Ezequiel 23:48 - Yo pondré fin en el país a esta conducta llena de lascivia. Todas las mujeres quedarán advertidas y no seguirán su ejemplo.
- Ezequiel 23:49 - Sobre estas dos hermanas recaerá su propia lascivia, y pagarán las consecuencias de sus pecados de idolatría. Entonces sabrán que yo soy el Señor omnipotente».
- Oseas 1:1 - Esta es la palabra del Señor que vino a Oseas hijo de Beerí durante los reinados de Uzías, Jotán, Acaz y Ezequías, reyes de Judá, y durante el reinado de Jeroboán hijo de Joás, rey de Israel.
- Oseas 1:2 - La primera vez que el Señor habló por medio de Oseas, le dijo: «Ve y toma por esposa una prostituta, y ten con ella hijos de prostitución, porque el país se ha prostituido por completo. ¡Se ha apartado del Señor!»
- Oseas 1:3 - Oseas fue y tomó por esposa a Gómer, hija de Diblayin, la cual concibió y le dio a luz un hijo.
- Jeremías 3:1 - »Supongamos que un hombre se divorcia de su mujer, y que ella lo deja para casarse con otro. ¿Volvería el primero a casarse con ella? ¡Claro que no! Semejante acción contaminaría por completo la tierra. Pues bien, tú te has prostituido con muchos amantes, y ya no podrás volver a mí —afirma el Señor—.
- Jeremías 3:2 - »Fíjate bien en esas lomas estériles: ¡Dónde no se han acostado contigo! Como un beduino en el desierto, te sentabas junto al camino, a la espera de tus amantes. Has contaminado la tierra con tus infames prostituciones.