逐节对照
- New American Standard Bible - Nevertheless what you have, hold firmly until I come.
- 新标点和合本 - 但你们已经有的,总要持守,直等到我来。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 你们只要持守那已经有的,直到我来。
- 和合本2010(神版-简体) - 你们只要持守那已经有的,直到我来。
- 当代译本 - 但你们要持守所拥有的,一直到我来。
- 圣经新译本 - 不过,你们要持守已经得着的,直到我来。
- 中文标准译本 - 不过你们应当持守你们所拥有的,直到我来。
- 现代标点和合本 - 但你们已经有的,总要持守,直等到我来。
- 和合本(拼音版) - 但你们已经有的,总要持守,直等到我来。
- New International Version - except to hold on to what you have until I come.’
- New International Reader's Version - Just hold on to what you have until I come.
- English Standard Version - Only hold fast what you have until I come.
- New Living Translation - except that you hold tightly to what you have until I come.
- Christian Standard Bible - Only hold on to what you have until I come.
- New King James Version - But hold fast what you have till I come.
- Amplified Bible - except to hold tightly to what you have until I come.
- American Standard Version - Nevertheless that which ye have, hold fast till I come.
- King James Version - But that which ye have already hold fast till I come.
- New English Translation - However, hold on to what you have until I come.
- World English Bible - Nevertheless, hold that which you have firmly until I come.
- 新標點和合本 - 但你們已經有的,總要持守,直等到我來。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 你們只要持守那已經有的,直到我來。
- 和合本2010(神版-繁體) - 你們只要持守那已經有的,直到我來。
- 當代譯本 - 但你們要持守所擁有的,一直到我來。
- 聖經新譯本 - 不過,你們要持守已經得著的,直到我來。
- 呂振中譯本 - 不過你們所已有的,你們總要執守、直到我來。
- 中文標準譯本 - 不過你們應當持守你們所擁有的,直到我來。
- 現代標點和合本 - 但你們已經有的,總要持守,直等到我來。
- 文理和合譯本 - 惟當守爾所有以待我來、
- 文理委辦譯本 - 惟爾所受者、宜恆守之、待我臨格、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 惟爾曹所有者、當固守之、待及我來、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 惟望固執爾之所有、以至吾之重臨。
- Nueva Versión Internacional - Eso sí, retengan con firmeza lo que ya tienen, hasta que yo venga.
- 현대인의 성경 - 다만 내가 올 때까지 너희에게 있는 것을 굳게 잡아라.
- Новый Русский Перевод - но будьте верны тому, что у вас есть, до тех пор, пока Я не приду.
- Восточный перевод - но будьте верны тому, что у вас есть, до тех пор, пока Я не приду.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - но будьте верны тому, что у вас есть, до тех пор, пока Я не приду.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - но будьте верны тому, что у вас есть, до тех пор, пока Я не приду.
- La Bible du Semeur 2015 - Mais tenez fermement ce que vous avez jusqu’à ce que je vienne.
- リビングバイブル - ただ、わたしが行くまで、いま手にしているものをしっかり握りしめていなさい。
- Nestle Aland 28 - πλὴν ὃ ἔχετε κρατήσατε ἄχρι[ς] οὗ ἂν ἥξω.
- unfoldingWord® Greek New Testament - πλὴν ὃ ἔχετε, κρατήσατε ἄχρι οὗ ἂν ἥξω.
- Nova Versão Internacional - tão somente apeguem-se com firmeza ao que vocês têm, até que eu venha.
- Hoffnung für alle - Haltet nur unerschütterlich an dem fest, was ihr habt, bis ich komme.
- Kinh Thánh Hiện Đại - miễn là các con giữ vững điều mình có cho tới khi Ta đến.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เพียงแต่จงยึดมั่นในสิ่งที่เจ้ามีอยู่จนกว่าเราจะมา
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เพียงแต่เจ้ายึดสิ่งที่มีอยู่ไว้แล้วให้มั่นจนกว่าเราจะมา
交叉引用
- Acts 11:28 - One of them, named Agabus, stood up and indicated by the Spirit that there would definitely be a severe famine all over the world. And this took place in the reign of Claudius.
- 2 Peter 3:10 - But the day of the Lord will come like a thief, in which the heavens will pass away with a roar and the elements will be destroyed with intense heat, and the earth and its works will be discovered.
- 1 Corinthians 4:5 - Therefore do not go on passing judgment before the time, but wait until the Lord comes, who will both bring to light the things hidden in the darkness and disclose the motives of human hearts; and then praise will come to each person from God.
- Revelation 1:7 - Behold, He is coming with the clouds, and every eye will see Him, even those who pierced Him; and all the tribes of the earth will mourn over Him. So it is to be. Amen.
- 1 Corinthians 11:26 - For as often as you eat this bread and drink the cup, you proclaim the Lord’s death until He comes.
- John 21:22 - Jesus *said to him, “If I want him to remain until I come, what is that to you? You follow Me!”
- John 21:23 - Therefore this account went out among the brothers, that that disciple would not die; yet Jesus did not say to him that he would not die, but only, “If I want him to remain until I come, what is that to you?”
- 1 Thessalonians 5:21 - but examine everything; hold firmly to that which is good,
- Romans 12:9 - Love must be free of hypocrisy. Detest what is evil; cling to what is good.
- Hebrews 3:6 - but Christ was faithful as a Son over His house—whose house we are, if we hold firmly to our confidence and the boast of our hope.
- Hebrews 4:14 - Therefore, since we have a great high priest who has passed through the heavens, Jesus the Son of God, let’s hold firmly to our confession.
- John 14:3 - And if I go and prepare a place for you, I am coming again and will take you to Myself, so that where I am, there you also will be.
- Revelation 22:20 - He who testifies to these things says, “Yes, I am coming quickly.” Amen. Come, Lord Jesus.
- Revelation 3:3 - So remember what you have received and heard; and keep it, and repent. Then if you are not alert, I will come like a thief, and you will not know at what hour I will come to you.
- Revelation 22:7 - “And behold, I am coming quickly. Blessed is the one who keeps the words of the prophecy of this book.”
- Hebrews 10:23 - Let’s hold firmly to the confession of our hope without wavering, for He who promised is faithful;
- Revelation 3:11 - I am coming quickly; hold firmly to what you have, so that no one will take your crown.