Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
97:5 NTV
逐节对照
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เทือกเขา​หลอม​ละลาย​ดั่ง​ขี้ผึ้ง ณ เบื้อง​หน้า​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ณ เบื้อง​หน้า​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ของ​สิ่ง​ทั้ง​ปวง​บน​แผ่นดิน​โลก
  • 新标点和合本 - 诸山见耶和华的面, 就是全地之主的面,便消化如蜡。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 诸山见耶和华的面, 就是全地之主的面,就如蜡熔化。
  • 和合本2010(神版-简体) - 诸山见耶和华的面, 就是全地之主的面,就如蜡熔化。
  • 当代译本 - 在天下之主耶和华面前, 群山如蜡熔化。
  • 圣经新译本 - 在耶和华面前,就是在全地的主面前, 群山都像蜡一般融化。
  • 中文标准译本 - 在耶和华面前,在全地之主面前, 群山像蜡那样融化。
  • 现代标点和合本 - 诸山见耶和华的面, 就是全地之主的面,便消化如蜡。
  • 和合本(拼音版) - 诸山见耶和华的面, 就是全地之主的面,便消化如蜡。
  • New International Version - The mountains melt like wax before the Lord, before the Lord of all the earth.
  • New International Reader's Version - The mountains melt like wax when the Lord is near. He is the Lord of the whole earth.
  • English Standard Version - The mountains melt like wax before the Lord, before the Lord of all the earth.
  • New Living Translation - The mountains melt like wax before the Lord, before the Lord of all the earth.
  • The Message - The mountains take one look at God And melt, melt like wax before earth’s Lord.
  • Christian Standard Bible - The mountains melt like wax at the presence of the Lord — at the presence of the Lord of the whole earth.
  • New American Standard Bible - The mountains melted like wax at the presence of the Lord, At the presence of the Lord of the whole earth.
  • New King James Version - The mountains melt like wax at the presence of the Lord, At the presence of the Lord of the whole earth.
  • Amplified Bible - The mountains melted like wax at the presence of the Lord, At the presence of the Lord of the whole earth.
  • American Standard Version - The mountains melted like wax at the presence of Jehovah, At the presence of the Lord of the whole earth.
  • King James Version - The hills melted like wax at the presence of the Lord, at the presence of the Lord of the whole earth.
  • New English Translation - The mountains melt like wax before the Lord, before the Lord of the whole earth.
  • World English Bible - The mountains melt like wax at the presence of Yahweh, at the presence of the Lord of the whole earth.
  • 新標點和合本 - 諸山見耶和華的面, 就是全地之主的面,便消化如蠟。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 諸山見耶和華的面, 就是全地之主的面,就如蠟熔化。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 諸山見耶和華的面, 就是全地之主的面,就如蠟熔化。
  • 當代譯本 - 在天下之主耶和華面前, 群山如蠟熔化。
  • 聖經新譯本 - 在耶和華面前,就是在全地的主面前, 群山都像蠟一般融化。
  • 呂振中譯本 - 在永恆主面前、 在全地之主面前、 諸山熔化如蠟。
  • 中文標準譯本 - 在耶和華面前,在全地之主面前, 群山像蠟那樣融化。
  • 現代標點和合本 - 諸山見耶和華的面, 就是全地之主的面,便消化如蠟。
  • 文理和合譯本 - 山嶽如蠟銷鎔、因其見耶和華、全地之主兮、
  • 文理委辦譯本 - 耶和華帝天下、其臨格時、峰巒頓失、如蠟消融兮、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 在主前、即在普天下之主前、山嶺皆消融如蠟、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 眾岳懾天威。紛紛熔如蠟。
  • Nueva Versión Internacional - Ante el Señor, dueño de toda la tierra, las montañas se derriten como cera.
  • 현대인의 성경 - 산들이 여호와 앞에서 양초같이 녹았으니 온 세상의 주가 되시는 여호와 앞이라네.
  • Новый Русский Перевод - Прославляйте Господа на арфах, на арфах со звуками песнопений!
  • Восточный перевод - Прославляйте Вечного на арфах, на арфах со звуками песнопений!
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Прославляйте Вечного на арфах, на арфах со звуками песнопений!
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Прославляйте Вечного на арфах, на арфах со звуками песнопений!
  • La Bible du Semeur 2015 - Quant aux montagnes, ╵elles se fondent devant l’Eternel, ╵comme la cire, devant le Maître de toute la terre.
  • リビングバイブル - 山々は、主の前でろうのように溶けました。
  • Nova Versão Internacional - Os montes se derretem como cera diante do Senhor, diante do Soberano de toda a terra.
  • Hoffnung für alle - Berge zerschmelzen vor ihm wie Wachs, vor ihm, dem Herrn der ganzen Welt.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Núi đồi tan như sáp trước Chúa Hằng Hữu, trước vị Chủ Tể của trái đất.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ภูเขาหลอมเหลวดั่งขี้ผึ้งต่อหน้า องค์พระผู้เป็นเจ้า ต่อหน้าองค์พระผู้เป็นเจ้าจอมโลกา
交叉引用
  • 1 โครินธ์ 1:2 - เรียน คริสตจักร​ของ​พระ​เจ้า​ที่​เมือง​โครินธ์ เรียน​ท่าน​ทั้ง​หลาย​ที่​ผ่าน​การ​ชำระ​ให้​บริสุทธิ์​ใน​พระ​เยซู​คริสต์ และ​ได้​รับ​เรียก​ให้​เป็น​ผู้​บริสุทธิ์​ของ​พระ​เจ้า​ด้วย​กัน​กับ​ทุกๆ ท่าน ทั่ว​ทุก​แห่ง​ที่​ร้อง​เรียก​พระ​นาม​ของ​พระ​เยซู​คริสต์ องค์​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ของ​เรา พระ​องค์​เป็น​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ทั้ง​ของ​เขา​และ​ของ​เรา
  • มาระโก 11:3 - ถ้า​ใคร​พูด​กับ​เจ้า​ว่า ‘ทำไม​ท่าน​จึง​ทำ​เช่น​นี้’ เจ้า​จง​พูด​ว่า ‘พระ​องค์​ท่าน​จำเป็น​ต้อง​ใช้​มัน และ​ท่าน​จะ​ส่ง​กลับ​มา​ให้​ที่​นี่​ทัน​ที’”
  • เศคาริยาห์ 4:14 - ท่าน​ตอบ​ว่า “นี่​คือ​คน​ทั้ง​สอง​ที่​ได้​รับ​การ​เจิม เป็น​ผู้​ที่​ยืน​ข้าง​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ของ​ทั่ว​แหล่ง​หล้า”
  • อิสยาห์ 54:5 - ด้วย​ว่า องค์​ผู้​สร้าง​ของ​เจ้า​เป็น​สามี​ของ​เจ้า พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จอม​โยธา​คือ​พระ​นาม​ของ​พระ​องค์ และ​องค์​ผู้​บริสุทธิ์​ของ​อิสราเอล​คือ​องค์​ผู้​ไถ่​ของ​เจ้า พระ​องค์​มี​ชื่อ​ว่า พระ​เจ้า​แห่ง​โลก​ทั้ง​โลก
  • ฮาบากุก 3:6 - พระ​องค์​ยืน​และ​ทำ​ให้​แผ่นดิน​โลก​สั่น​สะเทือน พระ​องค์​มอง​ดู และ​ทำ​ให้​บรรดา​ประชา​ชาติ​สะท้าน เทือกเขา​ที่​ตั้ง​อย่าง​ถาวร​แตก​กระจาย และ​เนิน​เขา​ที่​ยืนยง​ถล่ม​ลง วิถี​ทาง​ของ​พระ​องค์​ยั่งยืน​ตลอด​กาล
  • สดุดี 83:18 - และ​ให้​พวก​เขา​รู้​ว่า​พระ​นาม​ของ​พระ​องค์​คือ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​องค์​ผู้​เดียว​เป็น​องค์​ผู้​สูง​สุด​ของ​ทั่ว​ทั้ง​แผ่นดิน​โลก
  • สดุดี 47:2 - เพราะ​ว่า​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ผู้​สูง​สุด​เป็น​ที่​น่า​เกรงขาม กษัตริย์​ผู้​ยิ่ง​ใหญ่​เหนือ​ทั่ว​ทั้ง​แผ่นดิน​โลก
  • สดุดี 46:6 - บรรดา​ประชา​ชาติ​ทำให้​อลหม่าน อาณาจักร​ต่างๆ ก็​ครั่นคร้าม พระ​องค์​ส่ง​เสียง แผ่นดิน​ก็​หลอม​ละลาย
  • อิสยาห์ 24:19 - แผ่นดิน​โลก​พัง​ทลาย​ราบ แผ่นดิน​โลก​ถูก​แยก​ออก แผ่นดิน​โลก​ถูก​เขย่า​อย่าง​แรง
  • อิสยาห์ 24:20 - แผ่นดิน​โลก​เซ​ไป​มา​เหมือน​คน​เมา​เหล้า มัน​โอน​เอน​เหมือน​กระท่อม บาป​ของ​โลก​หนัก​หน่วง​บน​โลก และ​โลก​ก็​ล้ม​ลง​และ​จะ​ไม่​ลุก​ขึ้น​อีก
  • ผู้วินิจฉัย 5:4 - โอ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า เมื่อ​พระ​องค์​ออก​ไป​จาก​เสอีร์ เมื่อ​พระ​องค์​ก้าว​ไป​จาก​เขต​แดน​เอโดม แผ่นดิน​ก็​สั่น​สะเทือน และ​ท้องฟ้า​หลั่ง​ไหล หมู่​เมฆ​เท​ฝน
  • ผู้วินิจฉัย 5:5 - ภูเขา​ไหว​สะท้าน ณ เบื้อง​หน้า​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า แม้​ภูเขา​ซีนาย​ก็​สั่น​สะท้าน ณ เบื้อง​หน้า​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​อิสราเอล​เช่น​กัน
  • โยชูวา 3:11 - ดู​เถิด หีบ​พันธ​สัญญา​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​แห่ง​โลก​ทั้ง​โลก​กำลัง​ไป​ล่วง​หน้า​ท่าน​สู่​แม่น้ำ​จอร์แดน
  • มีคาห์ 4:13 - “โอ ธิดา​แห่ง​ศิโยน​เอ๋ย จง​ลุก​ขึ้น​และ​เหยียบ​ย่ำ​เถิด เพราะ​เรา​จะ​ทำ​ให้​เขา​ของ​เจ้า​แกร่ง​ดั่ง​เหล็ก​กล้า และ​เรา​จะ​ทำ​ให้​กีบ​เท้า​ของ​เจ้า​เป็น​ดั่ง​ทอง​สัมฤทธิ์ เจ้า​จะ​โจมตี​ชน​ชาติ​จำนวน​มาก​ให้​แหลก” และ​ท่าน​จะ​มอบ​สิ่ง​ที่​พวก​เขา​ริบ​ไป​เพื่อ​ถวาย​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า มอบ​สมบัติ​มหาศาล​ของ​พวก​เขา​ให้​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​แห่ง​โลก​ทั้ง​โลก
  • อิสยาห์ 64:1 - โอ ขอ​พระ​องค์​เปิด​ฟ้า​สวรรค์ และ​ลง​มา เพื่อ​เทือกเขา​จะ​สั่น​ไหว​เมื่อ​อยู่​ต่อ​หน้า​พระ​องค์
  • อิสยาห์ 64:2 - เหมือน​ดั่ง​ไฟ​จุด​ก้าน​ไม้​ให้​ลุก และ​ไฟ​ทำให้​น้ำ​เดือด เพื่อ​ให้​พระ​นาม​ของ​พระ​องค์​เป็น​ที่​รู้จัก​แก่​พวก​ศัตรู และ​เพื่อ​บรรดา​ประชา​ชาติ​จะ​สั่นเทา​ต่อ​หน้า​พระ​องค์
  • มีคาห์ 1:3 - ดู​เถิด พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กำลัง​ออก​มา​จาก​ที่​ของ​พระ​องค์ พระ​องค์​จะ​ลง​มา​และ​เดิน​ย่ำ​สถาน​บูชา​บน​ภูเขา​สูง​ของ​แผ่นดิน​โลก
  • มีคาห์ 1:4 - และ​ภูเขา​จะ​ละลาย​อยู่​ภาย​ใต้​พระ​องค์ หุบเขา​จะ​แยก​ออก เหมือน​ขี้ผึ้ง​ที่​อยู่​หน้า​ไฟ เหมือน​น้ำ​ที่​ไหล​ลง​จาก​ที่​สูง​ชัน
  • นาฮูม 1:5 - ภูเขา​สั่น​ไหว ณ เบื้อง​หน้า​พระ​องค์ เนิน​เขา​ละลาย แผ่นดิน​โลก​สั่น​สะเทือน ณ เบื้อง​หน้า​พระ​องค์ ทั้ง​โลก​และ​สิ่ง​ทั้ง​ปวง​ที่​อยู่​อาศัย​ใน​นั้น​ด้วย
逐节对照交叉引用
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เทือกเขา​หลอม​ละลาย​ดั่ง​ขี้ผึ้ง ณ เบื้อง​หน้า​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ณ เบื้อง​หน้า​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ของ​สิ่ง​ทั้ง​ปวง​บน​แผ่นดิน​โลก
  • 新标点和合本 - 诸山见耶和华的面, 就是全地之主的面,便消化如蜡。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 诸山见耶和华的面, 就是全地之主的面,就如蜡熔化。
  • 和合本2010(神版-简体) - 诸山见耶和华的面, 就是全地之主的面,就如蜡熔化。
  • 当代译本 - 在天下之主耶和华面前, 群山如蜡熔化。
  • 圣经新译本 - 在耶和华面前,就是在全地的主面前, 群山都像蜡一般融化。
  • 中文标准译本 - 在耶和华面前,在全地之主面前, 群山像蜡那样融化。
  • 现代标点和合本 - 诸山见耶和华的面, 就是全地之主的面,便消化如蜡。
  • 和合本(拼音版) - 诸山见耶和华的面, 就是全地之主的面,便消化如蜡。
  • New International Version - The mountains melt like wax before the Lord, before the Lord of all the earth.
  • New International Reader's Version - The mountains melt like wax when the Lord is near. He is the Lord of the whole earth.
  • English Standard Version - The mountains melt like wax before the Lord, before the Lord of all the earth.
  • New Living Translation - The mountains melt like wax before the Lord, before the Lord of all the earth.
  • The Message - The mountains take one look at God And melt, melt like wax before earth’s Lord.
  • Christian Standard Bible - The mountains melt like wax at the presence of the Lord — at the presence of the Lord of the whole earth.
  • New American Standard Bible - The mountains melted like wax at the presence of the Lord, At the presence of the Lord of the whole earth.
  • New King James Version - The mountains melt like wax at the presence of the Lord, At the presence of the Lord of the whole earth.
  • Amplified Bible - The mountains melted like wax at the presence of the Lord, At the presence of the Lord of the whole earth.
  • American Standard Version - The mountains melted like wax at the presence of Jehovah, At the presence of the Lord of the whole earth.
  • King James Version - The hills melted like wax at the presence of the Lord, at the presence of the Lord of the whole earth.
  • New English Translation - The mountains melt like wax before the Lord, before the Lord of the whole earth.
  • World English Bible - The mountains melt like wax at the presence of Yahweh, at the presence of the Lord of the whole earth.
  • 新標點和合本 - 諸山見耶和華的面, 就是全地之主的面,便消化如蠟。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 諸山見耶和華的面, 就是全地之主的面,就如蠟熔化。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 諸山見耶和華的面, 就是全地之主的面,就如蠟熔化。
  • 當代譯本 - 在天下之主耶和華面前, 群山如蠟熔化。
  • 聖經新譯本 - 在耶和華面前,就是在全地的主面前, 群山都像蠟一般融化。
  • 呂振中譯本 - 在永恆主面前、 在全地之主面前、 諸山熔化如蠟。
  • 中文標準譯本 - 在耶和華面前,在全地之主面前, 群山像蠟那樣融化。
  • 現代標點和合本 - 諸山見耶和華的面, 就是全地之主的面,便消化如蠟。
  • 文理和合譯本 - 山嶽如蠟銷鎔、因其見耶和華、全地之主兮、
  • 文理委辦譯本 - 耶和華帝天下、其臨格時、峰巒頓失、如蠟消融兮、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 在主前、即在普天下之主前、山嶺皆消融如蠟、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 眾岳懾天威。紛紛熔如蠟。
  • Nueva Versión Internacional - Ante el Señor, dueño de toda la tierra, las montañas se derriten como cera.
  • 현대인의 성경 - 산들이 여호와 앞에서 양초같이 녹았으니 온 세상의 주가 되시는 여호와 앞이라네.
  • Новый Русский Перевод - Прославляйте Господа на арфах, на арфах со звуками песнопений!
  • Восточный перевод - Прославляйте Вечного на арфах, на арфах со звуками песнопений!
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Прославляйте Вечного на арфах, на арфах со звуками песнопений!
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Прославляйте Вечного на арфах, на арфах со звуками песнопений!
  • La Bible du Semeur 2015 - Quant aux montagnes, ╵elles se fondent devant l’Eternel, ╵comme la cire, devant le Maître de toute la terre.
  • リビングバイブル - 山々は、主の前でろうのように溶けました。
  • Nova Versão Internacional - Os montes se derretem como cera diante do Senhor, diante do Soberano de toda a terra.
  • Hoffnung für alle - Berge zerschmelzen vor ihm wie Wachs, vor ihm, dem Herrn der ganzen Welt.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Núi đồi tan như sáp trước Chúa Hằng Hữu, trước vị Chủ Tể của trái đất.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ภูเขาหลอมเหลวดั่งขี้ผึ้งต่อหน้า องค์พระผู้เป็นเจ้า ต่อหน้าองค์พระผู้เป็นเจ้าจอมโลกา
  • 1 โครินธ์ 1:2 - เรียน คริสตจักร​ของ​พระ​เจ้า​ที่​เมือง​โครินธ์ เรียน​ท่าน​ทั้ง​หลาย​ที่​ผ่าน​การ​ชำระ​ให้​บริสุทธิ์​ใน​พระ​เยซู​คริสต์ และ​ได้​รับ​เรียก​ให้​เป็น​ผู้​บริสุทธิ์​ของ​พระ​เจ้า​ด้วย​กัน​กับ​ทุกๆ ท่าน ทั่ว​ทุก​แห่ง​ที่​ร้อง​เรียก​พระ​นาม​ของ​พระ​เยซู​คริสต์ องค์​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ของ​เรา พระ​องค์​เป็น​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ทั้ง​ของ​เขา​และ​ของ​เรา
  • มาระโก 11:3 - ถ้า​ใคร​พูด​กับ​เจ้า​ว่า ‘ทำไม​ท่าน​จึง​ทำ​เช่น​นี้’ เจ้า​จง​พูด​ว่า ‘พระ​องค์​ท่าน​จำเป็น​ต้อง​ใช้​มัน และ​ท่าน​จะ​ส่ง​กลับ​มา​ให้​ที่​นี่​ทัน​ที’”
  • เศคาริยาห์ 4:14 - ท่าน​ตอบ​ว่า “นี่​คือ​คน​ทั้ง​สอง​ที่​ได้​รับ​การ​เจิม เป็น​ผู้​ที่​ยืน​ข้าง​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ของ​ทั่ว​แหล่ง​หล้า”
  • อิสยาห์ 54:5 - ด้วย​ว่า องค์​ผู้​สร้าง​ของ​เจ้า​เป็น​สามี​ของ​เจ้า พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จอม​โยธา​คือ​พระ​นาม​ของ​พระ​องค์ และ​องค์​ผู้​บริสุทธิ์​ของ​อิสราเอล​คือ​องค์​ผู้​ไถ่​ของ​เจ้า พระ​องค์​มี​ชื่อ​ว่า พระ​เจ้า​แห่ง​โลก​ทั้ง​โลก
  • ฮาบากุก 3:6 - พระ​องค์​ยืน​และ​ทำ​ให้​แผ่นดิน​โลก​สั่น​สะเทือน พระ​องค์​มอง​ดู และ​ทำ​ให้​บรรดา​ประชา​ชาติ​สะท้าน เทือกเขา​ที่​ตั้ง​อย่าง​ถาวร​แตก​กระจาย และ​เนิน​เขา​ที่​ยืนยง​ถล่ม​ลง วิถี​ทาง​ของ​พระ​องค์​ยั่งยืน​ตลอด​กาล
  • สดุดี 83:18 - และ​ให้​พวก​เขา​รู้​ว่า​พระ​นาม​ของ​พระ​องค์​คือ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​องค์​ผู้​เดียว​เป็น​องค์​ผู้​สูง​สุด​ของ​ทั่ว​ทั้ง​แผ่นดิน​โลก
  • สดุดี 47:2 - เพราะ​ว่า​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ผู้​สูง​สุด​เป็น​ที่​น่า​เกรงขาม กษัตริย์​ผู้​ยิ่ง​ใหญ่​เหนือ​ทั่ว​ทั้ง​แผ่นดิน​โลก
  • สดุดี 46:6 - บรรดา​ประชา​ชาติ​ทำให้​อลหม่าน อาณาจักร​ต่างๆ ก็​ครั่นคร้าม พระ​องค์​ส่ง​เสียง แผ่นดิน​ก็​หลอม​ละลาย
  • อิสยาห์ 24:19 - แผ่นดิน​โลก​พัง​ทลาย​ราบ แผ่นดิน​โลก​ถูก​แยก​ออก แผ่นดิน​โลก​ถูก​เขย่า​อย่าง​แรง
  • อิสยาห์ 24:20 - แผ่นดิน​โลก​เซ​ไป​มา​เหมือน​คน​เมา​เหล้า มัน​โอน​เอน​เหมือน​กระท่อม บาป​ของ​โลก​หนัก​หน่วง​บน​โลก และ​โลก​ก็​ล้ม​ลง​และ​จะ​ไม่​ลุก​ขึ้น​อีก
  • ผู้วินิจฉัย 5:4 - โอ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า เมื่อ​พระ​องค์​ออก​ไป​จาก​เสอีร์ เมื่อ​พระ​องค์​ก้าว​ไป​จาก​เขต​แดน​เอโดม แผ่นดิน​ก็​สั่น​สะเทือน และ​ท้องฟ้า​หลั่ง​ไหล หมู่​เมฆ​เท​ฝน
  • ผู้วินิจฉัย 5:5 - ภูเขา​ไหว​สะท้าน ณ เบื้อง​หน้า​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า แม้​ภูเขา​ซีนาย​ก็​สั่น​สะท้าน ณ เบื้อง​หน้า​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​อิสราเอล​เช่น​กัน
  • โยชูวา 3:11 - ดู​เถิด หีบ​พันธ​สัญญา​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​แห่ง​โลก​ทั้ง​โลก​กำลัง​ไป​ล่วง​หน้า​ท่าน​สู่​แม่น้ำ​จอร์แดน
  • มีคาห์ 4:13 - “โอ ธิดา​แห่ง​ศิโยน​เอ๋ย จง​ลุก​ขึ้น​และ​เหยียบ​ย่ำ​เถิด เพราะ​เรา​จะ​ทำ​ให้​เขา​ของ​เจ้า​แกร่ง​ดั่ง​เหล็ก​กล้า และ​เรา​จะ​ทำ​ให้​กีบ​เท้า​ของ​เจ้า​เป็น​ดั่ง​ทอง​สัมฤทธิ์ เจ้า​จะ​โจมตี​ชน​ชาติ​จำนวน​มาก​ให้​แหลก” และ​ท่าน​จะ​มอบ​สิ่ง​ที่​พวก​เขา​ริบ​ไป​เพื่อ​ถวาย​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า มอบ​สมบัติ​มหาศาล​ของ​พวก​เขา​ให้​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​แห่ง​โลก​ทั้ง​โลก
  • อิสยาห์ 64:1 - โอ ขอ​พระ​องค์​เปิด​ฟ้า​สวรรค์ และ​ลง​มา เพื่อ​เทือกเขา​จะ​สั่น​ไหว​เมื่อ​อยู่​ต่อ​หน้า​พระ​องค์
  • อิสยาห์ 64:2 - เหมือน​ดั่ง​ไฟ​จุด​ก้าน​ไม้​ให้​ลุก และ​ไฟ​ทำให้​น้ำ​เดือด เพื่อ​ให้​พระ​นาม​ของ​พระ​องค์​เป็น​ที่​รู้จัก​แก่​พวก​ศัตรู และ​เพื่อ​บรรดา​ประชา​ชาติ​จะ​สั่นเทา​ต่อ​หน้า​พระ​องค์
  • มีคาห์ 1:3 - ดู​เถิด พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กำลัง​ออก​มา​จาก​ที่​ของ​พระ​องค์ พระ​องค์​จะ​ลง​มา​และ​เดิน​ย่ำ​สถาน​บูชา​บน​ภูเขา​สูง​ของ​แผ่นดิน​โลก
  • มีคาห์ 1:4 - และ​ภูเขา​จะ​ละลาย​อยู่​ภาย​ใต้​พระ​องค์ หุบเขา​จะ​แยก​ออก เหมือน​ขี้ผึ้ง​ที่​อยู่​หน้า​ไฟ เหมือน​น้ำ​ที่​ไหล​ลง​จาก​ที่​สูง​ชัน
  • นาฮูม 1:5 - ภูเขา​สั่น​ไหว ณ เบื้อง​หน้า​พระ​องค์ เนิน​เขา​ละลาย แผ่นดิน​โลก​สั่น​สะเทือน ณ เบื้อง​หน้า​พระ​องค์ ทั้ง​โลก​และ​สิ่ง​ทั้ง​ปวง​ที่​อยู่​อาศัย​ใน​นั้น​ด้วย
圣经
资源
计划
奉献