Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
93:5 BDS
逐节对照
  • La Bible du Semeur 2015 - Tes stipulations sont tout à fait sûres ; la sainteté ╵caractérise ta demeure, ô Eternel, ╵pour tous les temps.
  • 新标点和合本 - 耶和华啊,你的法度最的确; 你的殿永称为圣,是合宜的。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 耶和华啊,你的法度最为确定; 你的殿宜称为圣,直到永远。
  • 和合本2010(神版-简体) - 耶和华啊,你的法度最为确定; 你的殿宜称为圣,直到永远。
  • 当代译本 - 耶和华啊!你的法度信实可靠, 你的殿宇永远圣洁。
  • 圣经新译本 - 耶和华啊!你的法度极为确定; 你的殿永远被称为圣是合宜的。
  • 中文标准译本 - 耶和华啊,你所赐的法度极其信实; 你的殿配得神圣,直到永远!
  • 现代标点和合本 - 耶和华啊,你的法度最的确, 你的殿永称为圣是合宜的。
  • 和合本(拼音版) - 耶和华啊,你的法度最的确, 你的殿永称为圣,是合宜的。
  • New International Version - Your statutes, Lord, stand firm; holiness adorns your house for endless days.
  • New International Reader's Version - Your laws do not change, Lord. Your temple will be holy for all time to come.
  • English Standard Version - Your decrees are very trustworthy; holiness befits your house, O Lord, forevermore.
  • New Living Translation - Your royal laws cannot be changed. Your reign, O Lord, is holy forever and ever.
  • The Message - What you say goes—it always has. “Beauty” and “Holy” mark your palace rule, God, to the very end of time.
  • Christian Standard Bible - Lord, your testimonies are completely reliable; holiness adorns your house for all the days to come.
  • New American Standard Bible - Your testimonies are fully confirmed; Holiness is pleasing to Your house, Lord, forevermore.
  • New King James Version - Your testimonies are very sure; Holiness adorns Your house, O Lord, forever.
  • Amplified Bible - Your precepts are fully confirmed and completely reliable; Holiness adorns Your house, O Lord, forever.
  • American Standard Version - Thy testimonies are very sure: Holiness becometh thy house, O Jehovah, for evermore.
  • King James Version - Thy testimonies are very sure: holiness becometh thine house, O Lord, for ever.
  • New English Translation - The rules you set down are completely reliable. Holiness aptly adorns your house, O Lord, forever.
  • World English Bible - Your statutes stand firm. Holiness adorns your house, Yahweh, forever more.
  • 新標點和合本 - 耶和華啊,你的法度最的確; 你的殿永稱為聖,是合宜的。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 耶和華啊,你的法度最為確定; 你的殿宜稱為聖,直到永遠。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 耶和華啊,你的法度最為確定; 你的殿宜稱為聖,直到永遠。
  • 當代譯本 - 耶和華啊!你的法度信實可靠, 你的殿宇永遠聖潔。
  • 聖經新譯本 - 耶和華啊!你的法度極為確定; 你的殿永遠被稱為聖是合宜的。
  • 呂振中譯本 - 永恆主啊,你的法度極為確定; 你的殿宜稱為聖、 日久 月 長。
  • 中文標準譯本 - 耶和華啊,你所賜的法度極其信實; 你的殿配得神聖,直到永遠!
  • 現代標點和合本 - 耶和華啊,你的法度最的確, 你的殿永稱為聖是合宜的。
  • 文理和合譯本 - 耶和華歟、爾法至實、爾室宜其為聖、迄於永久兮、
  • 文理委辦譯本 - 耶和華兮、爾之法度至真、爾之居處至聖、永世靡暨兮。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 主之法度、最為真實、主之殿廷、當稱聖潔、至於永遠、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 千秋萬歲。庭闈藹藹。
  • Nueva Versión Internacional - Dignos de confianza son, Señor, tus estatutos; ¡la santidad es para siempre el adorno de tu casa!
  • 현대인의 성경 - 주의 말씀은 확실하고 주의 집은 거룩하며 영원합니다.
  • Новый Русский Перевод - Они сокрушают Твой народ и угнетают Твое наследие.
  • Восточный перевод - Они сокрушают Твой народ и угнетают Твоё наследие.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Они сокрушают Твой народ и угнетают Твоё наследие.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Они сокрушают Твой народ и угнетают Твоё наследие.
  • リビングバイブル - そのおきては不変で、 その支配の原理は、きよさです。
  • Nova Versão Internacional - Os teus mandamentos permanecem firmes e fiéis; a santidade, Senhor, é o ornamento perpétuo da tua casa.
  • Hoffnung für alle - Dein Wort, Herr, ist wahr und zuverlässig, dein Tempel ist für alle Zeiten mit Heiligkeit erfüllt!
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Lạy Chúa Hằng Hữu, luật pháp Chúa không hề dời đổi. Vương quyền Ngài, lạy Chúa Hằng Hữu, là thánh mãi đến đời đời.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - กฎเกณฑ์ของพระองค์ตั้งมั่นอยู่ ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้าความบริสุทธิ์ศักดิ์สิทธิ์ ประดับประดาพระนิเวศของพระองค์เป็นนิตย์
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - คำ​สั่ง​ของ​พระ​องค์​เป็น​สิ่ง​แน่นอน โอ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ความ​บริสุทธิ์​เหมาะ​กับ​พระ​ตำหนัก​ของ​พระ​องค์ นาน​แสน​นาน
交叉引用
  • 1 Corinthiens 3:16 - Ne savez-vous pas que vous êtes le temple de Dieu et que l’Esprit de Dieu habite en vous ?
  • 1 Corinthiens 3:17 - Si quelqu’un détruit son temple, Dieu le détruira. Car son temple est saint, et vous êtes ce temple.
  • Esaïe 52:11 - Partez, partez, ╵sortez de là, ne touchez rien d’impur  ! Sortez de cette ville ! Purifiez-vous, vous qui portez les ustensiles ╵de l’Eternel  !
  • Zacharie 14:20 - En ce jour-là, les grelots des chevaux porteront l’inscription : « Consacré à l’Eternel  ». Et même les marmites dans le temple de l’Eternel seront tout aussi saintes que les coupes placées devant l’autel.
  • Zacharie 14:21 - Et dans Jérusalem, et partout en Juda, les marmites seront toutes consacrées à l’Eternel, le Seigneur des armées célestes, et tous ceux qui viendront offrir des sacrifices les utiliseront pour y cuire la viande, et il n’y aura plus de marchands dans le temple du Seigneur des armées célestes, en ce jour-là.
  • Psaumes 5:4 - Eternel, au matin, ╵ma voix se fait entendre, car, dès le point du jour, ╵je me présente à toi, ╵et puis j’attends…
  • Psaumes 5:5 - Car tu n’es pas un Dieu ╵qui prend plaisir au mal. Auprès de toi, ╵le mal n’a pas de place.
  • Psaumes 5:6 - Les insolents ne peuvent pas ╵subsister devant toi. Tu hais tous ceux qui font le mal.
  • Psaumes 5:7 - Tu fais périr tous les menteurs. Les assassins et les trompeurs ╵sont en horreur à l’Eternel.
  • Hébreux 6:17 - De même, voulant donner aux héritiers de ce qu’il avait promis une preuve plus forte encore du caractère irrévocable de sa décision, Dieu a garanti sa promesse par un serment.
  • Hébreux 6:18 - Ainsi, il nous a mis en présence de deux actes irrévocables, dans lesquels il est impossible que Dieu mente. Ces actes constituent un puissant encouragement pour nous qui avons cherché refuge en saisissant fermement l’espérance qui nous est proposée.
  • Jean 4:24 - Dieu est Esprit et il faut que ceux qui l’adorent l’adorent par l’Esprit et en vérité.
  • Psaumes 99:5 - Proclamez la grandeur ╵de l’Eternel, lui notre Dieu, prosternez-vous devant son marchepied, car il est saint.
  • Apocalypse 21:27 - Rien d’impur ne pourra y pénétrer. Nul homme qui se livre à des pratiques abominables et au mensonge n’y entrera. Seuls y auront accès ceux qui sont inscrits dans le livre de vie de l’Agneau.
  • Matthieu 24:35 - Le ciel et la terre passeront, mais mes paroles ne passeront jamais.
  • Psaumes 99:9 - Proclamez la grandeur ╵de l’Eternel, lui notre Dieu, prosternez-vous ╵en direction de son saint mont, car il est saint, ╵l’Eternel, notre Dieu !
  • Lévitique 10:3 - Moïse dit à Aaron : C’est bien ce que disait l’Eternel : « Ma sainteté doit être respectée par ceux qui s’approchent de moi, et je manifesterai ma gloire aux yeux de tout le peuple. » Aaron garda le silence .
  • Psaumes 119:144 - La justice de tes édits ╵est éternelle, donne-moi du discernement ╵et je vivrai.
  • Psaumes 119:138 - Tu as fondé tes ordonnances ╵sur la justice, et elles sont très sûres.
  • Lévitique 19:2 - Parle à toute la communauté des Israélites et dis-leur : Soyez saints, car je suis saint, moi l’Eternel, votre Dieu .
  • Esaïe 8:20 - « A la Loi et à l’acte écrit ! ». Si l’on ne parle pas ainsi, alors pas d’aurore pour eux !
  • Psaumes 19:7 - D’une extrémité du ciel, ╵il surgit, et son parcours se prolonge ╵jusqu’à l’autre extrémité ; il n’est rien qui se dérobe ╵à l’ardeur de ses rayons.
  • Psaumes 19:8 - La Loi de l’Eternel est parfaite, ╵elle nous redonne vie. L’acte de l’alliance de l’Eternel ╵est digne de confiance, ╵et aux gens inexpérimentés ╵elle donne la sagesse.
  • Psaumes 119:129 - Tes lois sont des merveilles, aussi je les observe.
  • Psaumes 119:111 - Tes décrets restent pour toujours ╵mon bien précieux : et ils font la joie de mon cœur.
  • Hébreux 12:14 - Faites tous vos efforts pour être en paix avec tout le monde et cultivez la sainteté sans laquelle nul ne verra le Seigneur.
  • Psaumes 29:2 - Oui, célébrez l’Eternel ╵en proclamant la gloire ╵dont il est digne, et prosternez-vous devant l’Eternel ╵dont la sainteté brille avec éclat  !
逐节对照交叉引用
  • La Bible du Semeur 2015 - Tes stipulations sont tout à fait sûres ; la sainteté ╵caractérise ta demeure, ô Eternel, ╵pour tous les temps.
  • 新标点和合本 - 耶和华啊,你的法度最的确; 你的殿永称为圣,是合宜的。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 耶和华啊,你的法度最为确定; 你的殿宜称为圣,直到永远。
  • 和合本2010(神版-简体) - 耶和华啊,你的法度最为确定; 你的殿宜称为圣,直到永远。
  • 当代译本 - 耶和华啊!你的法度信实可靠, 你的殿宇永远圣洁。
  • 圣经新译本 - 耶和华啊!你的法度极为确定; 你的殿永远被称为圣是合宜的。
  • 中文标准译本 - 耶和华啊,你所赐的法度极其信实; 你的殿配得神圣,直到永远!
  • 现代标点和合本 - 耶和华啊,你的法度最的确, 你的殿永称为圣是合宜的。
  • 和合本(拼音版) - 耶和华啊,你的法度最的确, 你的殿永称为圣,是合宜的。
  • New International Version - Your statutes, Lord, stand firm; holiness adorns your house for endless days.
  • New International Reader's Version - Your laws do not change, Lord. Your temple will be holy for all time to come.
  • English Standard Version - Your decrees are very trustworthy; holiness befits your house, O Lord, forevermore.
  • New Living Translation - Your royal laws cannot be changed. Your reign, O Lord, is holy forever and ever.
  • The Message - What you say goes—it always has. “Beauty” and “Holy” mark your palace rule, God, to the very end of time.
  • Christian Standard Bible - Lord, your testimonies are completely reliable; holiness adorns your house for all the days to come.
  • New American Standard Bible - Your testimonies are fully confirmed; Holiness is pleasing to Your house, Lord, forevermore.
  • New King James Version - Your testimonies are very sure; Holiness adorns Your house, O Lord, forever.
  • Amplified Bible - Your precepts are fully confirmed and completely reliable; Holiness adorns Your house, O Lord, forever.
  • American Standard Version - Thy testimonies are very sure: Holiness becometh thy house, O Jehovah, for evermore.
  • King James Version - Thy testimonies are very sure: holiness becometh thine house, O Lord, for ever.
  • New English Translation - The rules you set down are completely reliable. Holiness aptly adorns your house, O Lord, forever.
  • World English Bible - Your statutes stand firm. Holiness adorns your house, Yahweh, forever more.
  • 新標點和合本 - 耶和華啊,你的法度最的確; 你的殿永稱為聖,是合宜的。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 耶和華啊,你的法度最為確定; 你的殿宜稱為聖,直到永遠。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 耶和華啊,你的法度最為確定; 你的殿宜稱為聖,直到永遠。
  • 當代譯本 - 耶和華啊!你的法度信實可靠, 你的殿宇永遠聖潔。
  • 聖經新譯本 - 耶和華啊!你的法度極為確定; 你的殿永遠被稱為聖是合宜的。
  • 呂振中譯本 - 永恆主啊,你的法度極為確定; 你的殿宜稱為聖、 日久 月 長。
  • 中文標準譯本 - 耶和華啊,你所賜的法度極其信實; 你的殿配得神聖,直到永遠!
  • 現代標點和合本 - 耶和華啊,你的法度最的確, 你的殿永稱為聖是合宜的。
  • 文理和合譯本 - 耶和華歟、爾法至實、爾室宜其為聖、迄於永久兮、
  • 文理委辦譯本 - 耶和華兮、爾之法度至真、爾之居處至聖、永世靡暨兮。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 主之法度、最為真實、主之殿廷、當稱聖潔、至於永遠、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 千秋萬歲。庭闈藹藹。
  • Nueva Versión Internacional - Dignos de confianza son, Señor, tus estatutos; ¡la santidad es para siempre el adorno de tu casa!
  • 현대인의 성경 - 주의 말씀은 확실하고 주의 집은 거룩하며 영원합니다.
  • Новый Русский Перевод - Они сокрушают Твой народ и угнетают Твое наследие.
  • Восточный перевод - Они сокрушают Твой народ и угнетают Твоё наследие.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Они сокрушают Твой народ и угнетают Твоё наследие.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Они сокрушают Твой народ и угнетают Твоё наследие.
  • リビングバイブル - そのおきては不変で、 その支配の原理は、きよさです。
  • Nova Versão Internacional - Os teus mandamentos permanecem firmes e fiéis; a santidade, Senhor, é o ornamento perpétuo da tua casa.
  • Hoffnung für alle - Dein Wort, Herr, ist wahr und zuverlässig, dein Tempel ist für alle Zeiten mit Heiligkeit erfüllt!
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Lạy Chúa Hằng Hữu, luật pháp Chúa không hề dời đổi. Vương quyền Ngài, lạy Chúa Hằng Hữu, là thánh mãi đến đời đời.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - กฎเกณฑ์ของพระองค์ตั้งมั่นอยู่ ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้าความบริสุทธิ์ศักดิ์สิทธิ์ ประดับประดาพระนิเวศของพระองค์เป็นนิตย์
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - คำ​สั่ง​ของ​พระ​องค์​เป็น​สิ่ง​แน่นอน โอ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ความ​บริสุทธิ์​เหมาะ​กับ​พระ​ตำหนัก​ของ​พระ​องค์ นาน​แสน​นาน
  • 1 Corinthiens 3:16 - Ne savez-vous pas que vous êtes le temple de Dieu et que l’Esprit de Dieu habite en vous ?
  • 1 Corinthiens 3:17 - Si quelqu’un détruit son temple, Dieu le détruira. Car son temple est saint, et vous êtes ce temple.
  • Esaïe 52:11 - Partez, partez, ╵sortez de là, ne touchez rien d’impur  ! Sortez de cette ville ! Purifiez-vous, vous qui portez les ustensiles ╵de l’Eternel  !
  • Zacharie 14:20 - En ce jour-là, les grelots des chevaux porteront l’inscription : « Consacré à l’Eternel  ». Et même les marmites dans le temple de l’Eternel seront tout aussi saintes que les coupes placées devant l’autel.
  • Zacharie 14:21 - Et dans Jérusalem, et partout en Juda, les marmites seront toutes consacrées à l’Eternel, le Seigneur des armées célestes, et tous ceux qui viendront offrir des sacrifices les utiliseront pour y cuire la viande, et il n’y aura plus de marchands dans le temple du Seigneur des armées célestes, en ce jour-là.
  • Psaumes 5:4 - Eternel, au matin, ╵ma voix se fait entendre, car, dès le point du jour, ╵je me présente à toi, ╵et puis j’attends…
  • Psaumes 5:5 - Car tu n’es pas un Dieu ╵qui prend plaisir au mal. Auprès de toi, ╵le mal n’a pas de place.
  • Psaumes 5:6 - Les insolents ne peuvent pas ╵subsister devant toi. Tu hais tous ceux qui font le mal.
  • Psaumes 5:7 - Tu fais périr tous les menteurs. Les assassins et les trompeurs ╵sont en horreur à l’Eternel.
  • Hébreux 6:17 - De même, voulant donner aux héritiers de ce qu’il avait promis une preuve plus forte encore du caractère irrévocable de sa décision, Dieu a garanti sa promesse par un serment.
  • Hébreux 6:18 - Ainsi, il nous a mis en présence de deux actes irrévocables, dans lesquels il est impossible que Dieu mente. Ces actes constituent un puissant encouragement pour nous qui avons cherché refuge en saisissant fermement l’espérance qui nous est proposée.
  • Jean 4:24 - Dieu est Esprit et il faut que ceux qui l’adorent l’adorent par l’Esprit et en vérité.
  • Psaumes 99:5 - Proclamez la grandeur ╵de l’Eternel, lui notre Dieu, prosternez-vous devant son marchepied, car il est saint.
  • Apocalypse 21:27 - Rien d’impur ne pourra y pénétrer. Nul homme qui se livre à des pratiques abominables et au mensonge n’y entrera. Seuls y auront accès ceux qui sont inscrits dans le livre de vie de l’Agneau.
  • Matthieu 24:35 - Le ciel et la terre passeront, mais mes paroles ne passeront jamais.
  • Psaumes 99:9 - Proclamez la grandeur ╵de l’Eternel, lui notre Dieu, prosternez-vous ╵en direction de son saint mont, car il est saint, ╵l’Eternel, notre Dieu !
  • Lévitique 10:3 - Moïse dit à Aaron : C’est bien ce que disait l’Eternel : « Ma sainteté doit être respectée par ceux qui s’approchent de moi, et je manifesterai ma gloire aux yeux de tout le peuple. » Aaron garda le silence .
  • Psaumes 119:144 - La justice de tes édits ╵est éternelle, donne-moi du discernement ╵et je vivrai.
  • Psaumes 119:138 - Tu as fondé tes ordonnances ╵sur la justice, et elles sont très sûres.
  • Lévitique 19:2 - Parle à toute la communauté des Israélites et dis-leur : Soyez saints, car je suis saint, moi l’Eternel, votre Dieu .
  • Esaïe 8:20 - « A la Loi et à l’acte écrit ! ». Si l’on ne parle pas ainsi, alors pas d’aurore pour eux !
  • Psaumes 19:7 - D’une extrémité du ciel, ╵il surgit, et son parcours se prolonge ╵jusqu’à l’autre extrémité ; il n’est rien qui se dérobe ╵à l’ardeur de ses rayons.
  • Psaumes 19:8 - La Loi de l’Eternel est parfaite, ╵elle nous redonne vie. L’acte de l’alliance de l’Eternel ╵est digne de confiance, ╵et aux gens inexpérimentés ╵elle donne la sagesse.
  • Psaumes 119:129 - Tes lois sont des merveilles, aussi je les observe.
  • Psaumes 119:111 - Tes décrets restent pour toujours ╵mon bien précieux : et ils font la joie de mon cœur.
  • Hébreux 12:14 - Faites tous vos efforts pour être en paix avec tout le monde et cultivez la sainteté sans laquelle nul ne verra le Seigneur.
  • Psaumes 29:2 - Oui, célébrez l’Eternel ╵en proclamant la gloire ╵dont il est digne, et prosternez-vous devant l’Eternel ╵dont la sainteté brille avec éclat  !
圣经
资源
计划
奉献