逐节对照
- Новый Русский Перевод - Грозен Ты, Боже, в Своем святилище, Бог Израиля, дающий могущество и силу народу. Благословен Бог!
- Восточный перевод - Грозен Ты, Всевышний, в Своём святилище, Бог Исраила, дающий могущество и силу народу. Хвала Всевышнему!
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Грозен Ты, Всевышний, в Своём святилище, Бог Исраила, дающий могущество и силу народу. Хвала Аллаху!
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Грозен Ты, Всевышний, в Своём святилище, Бог Исроила, дающий могущество и силу народу. Хвала Всевышнему!
交叉引用
暂无数据信息