逐节对照
- 新标点和合本 - 大卫的诗,交与伶长。用吹的乐器。
- American Standard Version - For the Chief Musician; with the Nehiloth. A Psalm of David.
- New English Translation - For the music director, to be accompanied by wind instruments; a psalm of David.
- World English Bible - For the Chief Musician, with the flutes. A Psalm by David.
- 新標點和合本 - 大衛的詩,交與伶長。用吹的樂器。
- 呂振中譯本 - 大衛 的詩,屬於指揮集,配用吹的樂器。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 此 大衛 所作之詩使伶長吹簫而歌○
交叉引用
暂无数据信息