Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
44:20 NIV
逐节对照
  • New International Version - If we had forgotten the name of our God or spread out our hands to a foreign god,
  • 新标点和合本 - 倘若我们忘了 神的名, 或向别神举手,
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 倘若我们忘记上帝的名, 或向外邦神明举手,
  • 和合本2010(神版-简体) - 倘若我们忘记 神的名, 或向外邦神明举手,
  • 当代译本 - 倘若我们忘记我们上帝的名, 或举手向外邦的神明祷告,
  • 圣经新译本 - 如果我们忘记了我们 神的名, 或是向别神伸手 祷告;
  • 中文标准译本 - 如果我们忘记了我们神的名, 或伸开双手向外族的神明祷告 ,
  • 现代标点和合本 - 倘若我们忘了神的名, 或向别神举手,
  • 和合本(拼音版) - 倘若我们忘了上帝的名, 或向别神举手,
  • New International Reader's Version - We didn’t forget our God. We didn’t spread out our hands in prayer to a false god.
  • English Standard Version - If we had forgotten the name of our God or spread out our hands to a foreign god,
  • New Living Translation - If we had forgotten the name of our God or spread our hands in prayer to foreign gods,
  • The Message - If we had forgotten to pray to our God or made fools of ourselves with store-bought gods, Wouldn’t God have figured this out? We can’t hide things from him. No, you decided to make us martyrs, lambs assigned for sacrifice each day.
  • Christian Standard Bible - If we had forgotten the name of our God and spread out our hands to a foreign god,
  • New American Standard Bible - If we had forgotten the name of our God Or extended our hands to a strange god,
  • New King James Version - If we had forgotten the name of our God, Or stretched out our hands to a foreign god,
  • Amplified Bible - If we had forgotten the name of our God Or stretched out our hands to a strange god,
  • American Standard Version - If we have forgotten the name of our God, Or spread forth our hands to a strange god;
  • King James Version - If we have forgotten the name of our God, or stretched out our hands to a strange god;
  • New English Translation - If we had rejected our God, and spread out our hands in prayer to another god,
  • World English Bible - If we have forgotten the name of our God, or spread out our hands to a strange god,
  • 新標點和合本 - 倘若我們忘了神的名, 或向別神舉手,
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 倘若我們忘記上帝的名, 或向外邦神明舉手,
  • 和合本2010(神版-繁體) - 倘若我們忘記 神的名, 或向外邦神明舉手,
  • 當代譯本 - 倘若我們忘記我們上帝的名, 或舉手向外邦的神明禱告,
  • 聖經新譯本 - 如果我們忘記了我們 神的名, 或是向別神伸手 禱告;
  • 呂振中譯本 - 倘若我們忘了上帝的名, 或向外族人的神伸開了雙手 去禱告 ,
  • 中文標準譯本 - 如果我們忘記了我們神的名, 或伸開雙手向外族的神明禱告 ,
  • 現代標點和合本 - 倘若我們忘了神的名, 或向別神舉手,
  • 文理和合譯本 - 我儕若忘上帝之名、或向他神舉手、
  • 文理委辦譯本 - 我之上帝、予不敢忘、異邦之上帝、予不敢禮兮、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 我儕若忘天主之名、或舉手禱告他神、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 奚為降異災。使為野犬食。死蔭重重垂。令我不得活。
  • Nueva Versión Internacional - Si hubiéramos olvidado el nombre de nuestro Dios, o tendido nuestras manos a un dios extraño,
  • 현대인의 성경 - 만일 우리가 우리 하나님의 이름을 잊어버리고 이방 신을 섬겼다면
  • La Bible du Semeur 2015 - Pourtant, tu nous as écrasés ╵dans le domaine des chacals , et tu nous as couverts ╵de ténèbres épaisses.
  • リビングバイブル - もし、私たちが神に背いて偶像を拝んだなら、 あなたの目にも留まるでしょう。
  • Nova Versão Internacional - Se tivéssemos esquecido o nome do nosso Deus e tivéssemos estendido as nossas mãos a um deus estrangeiro,
  • Hoffnung für alle - Und doch hast du uns zerschlagen, wie Schakale hausen wir in Ruinen, in tiefer Dunkelheit hältst du uns gefangen.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Nếu chúng con quên Danh Thánh Chúa, hoặc đưa tay cầu cứu tà thần,
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - หากเราได้ลืมพระนามพระเจ้าของเรา หรือยกมือกราบไหว้พระต่างด้าว
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ถ้า​หาก​ว่า​พวก​เรา​ลืม​พระ​นาม​ของ​พระ​เจ้า​ของ​เรา หรือ​ยก​มือ​ขึ้น​เคารพ​เทพเจ้า​ต่าง​ชาติ
交叉引用
  • 1 Kings 8:22 - Then Solomon stood before the altar of the Lord in front of the whole assembly of Israel, spread out his hands toward heaven
  • Job 31:5 - “If I have walked with falsehood or my foot has hurried after deceit—
  • Job 31:6 - let God weigh me in honest scales and he will know that I am blameless—
  • Job 31:7 - if my steps have turned from the path, if my heart has been led by my eyes, or if my hands have been defiled,
  • Job 31:8 - then may others eat what I have sown, and may my crops be uprooted.
  • Job 31:9 - “If my heart has been enticed by a woman, or if I have lurked at my neighbor’s door,
  • Job 31:10 - then may my wife grind another man’s grain, and may other men sleep with her.
  • Job 31:11 - For that would have been wicked, a sin to be judged.
  • Job 31:12 - It is a fire that burns to Destruction ; it would have uprooted my harvest.
  • Job 31:13 - “If I have denied justice to any of my servants, whether male or female, when they had a grievance against me,
  • Job 31:14 - what will I do when God confronts me? What will I answer when called to account?
  • Job 31:15 - Did not he who made me in the womb make them? Did not the same one form us both within our mothers?
  • Job 31:16 - “If I have denied the desires of the poor or let the eyes of the widow grow weary,
  • Job 31:17 - if I have kept my bread to myself, not sharing it with the fatherless—
  • Job 31:18 - but from my youth I reared them as a father would, and from my birth I guided the widow—
  • Job 31:19 - if I have seen anyone perishing for lack of clothing, or the needy without garments,
  • Job 31:20 - and their hearts did not bless me for warming them with the fleece from my sheep,
  • Job 31:21 - if I have raised my hand against the fatherless, knowing that I had influence in court,
  • Job 31:22 - then let my arm fall from the shoulder, let it be broken off at the joint.
  • Job 31:23 - For I dreaded destruction from God, and for fear of his splendor I could not do such things.
  • Job 31:24 - “If I have put my trust in gold or said to pure gold, ‘You are my security,’
  • Job 31:25 - if I have rejoiced over my great wealth, the fortune my hands had gained,
  • Job 31:26 - if I have regarded the sun in its radiance or the moon moving in splendor,
  • Job 31:27 - so that my heart was secretly enticed and my hand offered them a kiss of homage,
  • Job 31:28 - then these also would be sins to be judged, for I would have been unfaithful to God on high.
  • Job 31:29 - “If I have rejoiced at my enemy’s misfortune or gloated over the trouble that came to him—
  • Job 31:30 - I have not allowed my mouth to sin by invoking a curse against their life—
  • Job 31:31 - if those of my household have never said, ‘Who has not been filled with Job’s meat?’—
  • Job 31:32 - but no stranger had to spend the night in the street, for my door was always open to the traveler—
  • Job 31:33 - if I have concealed my sin as people do, by hiding my guilt in my heart
  • Job 31:34 - because I so feared the crowd and so dreaded the contempt of the clans that I kept silent and would not go outside—
  • Job 31:35 - (“Oh, that I had someone to hear me! I sign now my defense—let the Almighty answer me; let my accuser put his indictment in writing.
  • Job 31:36 - Surely I would wear it on my shoulder, I would put it on like a crown.
  • Job 31:37 - I would give him an account of my every step; I would present it to him as to a ruler.)—
  • Job 31:38 - “if my land cries out against me and all its furrows are wet with tears,
  • Job 31:39 - if I have devoured its yield without payment or broken the spirit of its tenants,
  • Job 31:40 - then let briers come up instead of wheat and stinkweed instead of barley.” The words of Job are ended.
  • Exodus 9:29 - Moses replied, “When I have gone out of the city, I will spread out my hands in prayer to the Lord. The thunder will stop and there will be no more hail, so you may know that the earth is the Lord’s.
  • Psalm 78:11 - They forgot what he had done, the wonders he had shown them.
  • Deuteronomy 6:14 - Do not follow other gods, the gods of the peoples around you;
  • Psalm 44:17 - All this came upon us, though we had not forgotten you; we had not been false to your covenant.
  • Psalm 7:3 - Lord my God, if I have done this and there is guilt on my hands—
  • Psalm 7:4 - if I have repaid my ally with evil or without cause have robbed my foe—
  • Psalm 7:5 - then let my enemy pursue and overtake me; let him trample my life to the ground and make me sleep in the dust.
  • Psalm 68:31 - Envoys will come from Egypt; Cush will submit herself to God.
  • Job 11:13 - “Yet if you devote your heart to him and stretch out your hands to him,
  • Psalm 81:9 - You shall have no foreign god among you; you shall not worship any god other than me.
逐节对照交叉引用
  • New International Version - If we had forgotten the name of our God or spread out our hands to a foreign god,
  • 新标点和合本 - 倘若我们忘了 神的名, 或向别神举手,
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 倘若我们忘记上帝的名, 或向外邦神明举手,
  • 和合本2010(神版-简体) - 倘若我们忘记 神的名, 或向外邦神明举手,
  • 当代译本 - 倘若我们忘记我们上帝的名, 或举手向外邦的神明祷告,
  • 圣经新译本 - 如果我们忘记了我们 神的名, 或是向别神伸手 祷告;
  • 中文标准译本 - 如果我们忘记了我们神的名, 或伸开双手向外族的神明祷告 ,
  • 现代标点和合本 - 倘若我们忘了神的名, 或向别神举手,
  • 和合本(拼音版) - 倘若我们忘了上帝的名, 或向别神举手,
  • New International Reader's Version - We didn’t forget our God. We didn’t spread out our hands in prayer to a false god.
  • English Standard Version - If we had forgotten the name of our God or spread out our hands to a foreign god,
  • New Living Translation - If we had forgotten the name of our God or spread our hands in prayer to foreign gods,
  • The Message - If we had forgotten to pray to our God or made fools of ourselves with store-bought gods, Wouldn’t God have figured this out? We can’t hide things from him. No, you decided to make us martyrs, lambs assigned for sacrifice each day.
  • Christian Standard Bible - If we had forgotten the name of our God and spread out our hands to a foreign god,
  • New American Standard Bible - If we had forgotten the name of our God Or extended our hands to a strange god,
  • New King James Version - If we had forgotten the name of our God, Or stretched out our hands to a foreign god,
  • Amplified Bible - If we had forgotten the name of our God Or stretched out our hands to a strange god,
  • American Standard Version - If we have forgotten the name of our God, Or spread forth our hands to a strange god;
  • King James Version - If we have forgotten the name of our God, or stretched out our hands to a strange god;
  • New English Translation - If we had rejected our God, and spread out our hands in prayer to another god,
  • World English Bible - If we have forgotten the name of our God, or spread out our hands to a strange god,
  • 新標點和合本 - 倘若我們忘了神的名, 或向別神舉手,
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 倘若我們忘記上帝的名, 或向外邦神明舉手,
  • 和合本2010(神版-繁體) - 倘若我們忘記 神的名, 或向外邦神明舉手,
  • 當代譯本 - 倘若我們忘記我們上帝的名, 或舉手向外邦的神明禱告,
  • 聖經新譯本 - 如果我們忘記了我們 神的名, 或是向別神伸手 禱告;
  • 呂振中譯本 - 倘若我們忘了上帝的名, 或向外族人的神伸開了雙手 去禱告 ,
  • 中文標準譯本 - 如果我們忘記了我們神的名, 或伸開雙手向外族的神明禱告 ,
  • 現代標點和合本 - 倘若我們忘了神的名, 或向別神舉手,
  • 文理和合譯本 - 我儕若忘上帝之名、或向他神舉手、
  • 文理委辦譯本 - 我之上帝、予不敢忘、異邦之上帝、予不敢禮兮、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 我儕若忘天主之名、或舉手禱告他神、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 奚為降異災。使為野犬食。死蔭重重垂。令我不得活。
  • Nueva Versión Internacional - Si hubiéramos olvidado el nombre de nuestro Dios, o tendido nuestras manos a un dios extraño,
  • 현대인의 성경 - 만일 우리가 우리 하나님의 이름을 잊어버리고 이방 신을 섬겼다면
  • La Bible du Semeur 2015 - Pourtant, tu nous as écrasés ╵dans le domaine des chacals , et tu nous as couverts ╵de ténèbres épaisses.
  • リビングバイブル - もし、私たちが神に背いて偶像を拝んだなら、 あなたの目にも留まるでしょう。
  • Nova Versão Internacional - Se tivéssemos esquecido o nome do nosso Deus e tivéssemos estendido as nossas mãos a um deus estrangeiro,
  • Hoffnung für alle - Und doch hast du uns zerschlagen, wie Schakale hausen wir in Ruinen, in tiefer Dunkelheit hältst du uns gefangen.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Nếu chúng con quên Danh Thánh Chúa, hoặc đưa tay cầu cứu tà thần,
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - หากเราได้ลืมพระนามพระเจ้าของเรา หรือยกมือกราบไหว้พระต่างด้าว
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ถ้า​หาก​ว่า​พวก​เรา​ลืม​พระ​นาม​ของ​พระ​เจ้า​ของ​เรา หรือ​ยก​มือ​ขึ้น​เคารพ​เทพเจ้า​ต่าง​ชาติ
  • 1 Kings 8:22 - Then Solomon stood before the altar of the Lord in front of the whole assembly of Israel, spread out his hands toward heaven
  • Job 31:5 - “If I have walked with falsehood or my foot has hurried after deceit—
  • Job 31:6 - let God weigh me in honest scales and he will know that I am blameless—
  • Job 31:7 - if my steps have turned from the path, if my heart has been led by my eyes, or if my hands have been defiled,
  • Job 31:8 - then may others eat what I have sown, and may my crops be uprooted.
  • Job 31:9 - “If my heart has been enticed by a woman, or if I have lurked at my neighbor’s door,
  • Job 31:10 - then may my wife grind another man’s grain, and may other men sleep with her.
  • Job 31:11 - For that would have been wicked, a sin to be judged.
  • Job 31:12 - It is a fire that burns to Destruction ; it would have uprooted my harvest.
  • Job 31:13 - “If I have denied justice to any of my servants, whether male or female, when they had a grievance against me,
  • Job 31:14 - what will I do when God confronts me? What will I answer when called to account?
  • Job 31:15 - Did not he who made me in the womb make them? Did not the same one form us both within our mothers?
  • Job 31:16 - “If I have denied the desires of the poor or let the eyes of the widow grow weary,
  • Job 31:17 - if I have kept my bread to myself, not sharing it with the fatherless—
  • Job 31:18 - but from my youth I reared them as a father would, and from my birth I guided the widow—
  • Job 31:19 - if I have seen anyone perishing for lack of clothing, or the needy without garments,
  • Job 31:20 - and their hearts did not bless me for warming them with the fleece from my sheep,
  • Job 31:21 - if I have raised my hand against the fatherless, knowing that I had influence in court,
  • Job 31:22 - then let my arm fall from the shoulder, let it be broken off at the joint.
  • Job 31:23 - For I dreaded destruction from God, and for fear of his splendor I could not do such things.
  • Job 31:24 - “If I have put my trust in gold or said to pure gold, ‘You are my security,’
  • Job 31:25 - if I have rejoiced over my great wealth, the fortune my hands had gained,
  • Job 31:26 - if I have regarded the sun in its radiance or the moon moving in splendor,
  • Job 31:27 - so that my heart was secretly enticed and my hand offered them a kiss of homage,
  • Job 31:28 - then these also would be sins to be judged, for I would have been unfaithful to God on high.
  • Job 31:29 - “If I have rejoiced at my enemy’s misfortune or gloated over the trouble that came to him—
  • Job 31:30 - I have not allowed my mouth to sin by invoking a curse against their life—
  • Job 31:31 - if those of my household have never said, ‘Who has not been filled with Job’s meat?’—
  • Job 31:32 - but no stranger had to spend the night in the street, for my door was always open to the traveler—
  • Job 31:33 - if I have concealed my sin as people do, by hiding my guilt in my heart
  • Job 31:34 - because I so feared the crowd and so dreaded the contempt of the clans that I kept silent and would not go outside—
  • Job 31:35 - (“Oh, that I had someone to hear me! I sign now my defense—let the Almighty answer me; let my accuser put his indictment in writing.
  • Job 31:36 - Surely I would wear it on my shoulder, I would put it on like a crown.
  • Job 31:37 - I would give him an account of my every step; I would present it to him as to a ruler.)—
  • Job 31:38 - “if my land cries out against me and all its furrows are wet with tears,
  • Job 31:39 - if I have devoured its yield without payment or broken the spirit of its tenants,
  • Job 31:40 - then let briers come up instead of wheat and stinkweed instead of barley.” The words of Job are ended.
  • Exodus 9:29 - Moses replied, “When I have gone out of the city, I will spread out my hands in prayer to the Lord. The thunder will stop and there will be no more hail, so you may know that the earth is the Lord’s.
  • Psalm 78:11 - They forgot what he had done, the wonders he had shown them.
  • Deuteronomy 6:14 - Do not follow other gods, the gods of the peoples around you;
  • Psalm 44:17 - All this came upon us, though we had not forgotten you; we had not been false to your covenant.
  • Psalm 7:3 - Lord my God, if I have done this and there is guilt on my hands—
  • Psalm 7:4 - if I have repaid my ally with evil or without cause have robbed my foe—
  • Psalm 7:5 - then let my enemy pursue and overtake me; let him trample my life to the ground and make me sleep in the dust.
  • Psalm 68:31 - Envoys will come from Egypt; Cush will submit herself to God.
  • Job 11:13 - “Yet if you devote your heart to him and stretch out your hands to him,
  • Psalm 81:9 - You shall have no foreign god among you; you shall not worship any god other than me.
圣经
资源
计划
奉献