Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
41:13 標準譯本
逐节对照
  • 中文標準譯本 - 耶和華以色列的神是當受頌讚的, 從永遠到永遠 ! 阿們,阿們!
  • 新标点和合本 - 耶和华以色列的 神是应当称颂的, 从亘古直到永远。阿们!阿们!
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 耶和华—以色列的上帝是应当称颂的, 从亘古直到永远。阿们!阿们!
  • 和合本2010(神版-简体) - 耶和华—以色列的 神是应当称颂的, 从亘古直到永远。阿们!阿们!
  • 当代译本 - 以色列的上帝耶和华永永远远当受称颂。 阿们!阿们!
  • 圣经新译本 - 耶和华以色列的 神是应当称颂的, 从永远直到永远。 阿们,阿们。
  • 中文标准译本 - 耶和华以色列的神是当受颂赞的, 从永远到永远 ! 阿们,阿们!
  • 现代标点和合本 - 耶和华以色列的神是应当称颂的, 从亘古直到永远!阿们,阿们。
  • 和合本(拼音版) - 耶和华以色列的上帝是应当称颂的, 从亘古直到永远。阿们,阿们!
  • New International Version - Praise be to the Lord, the God of Israel, from everlasting to everlasting. Amen and Amen.
  • New International Reader's Version - Give praise to the Lord, the God of Israel, for ever and ever. Amen and Amen.
  • English Standard Version - Blessed be the Lord, the God of Israel, from everlasting to everlasting! Amen and Amen.
  • New Living Translation - Praise the Lord, the God of Israel, who lives from everlasting to everlasting. Amen and amen!
  • The Message - Blessed is God, Israel’s God, always, always, always. Yes. Yes. Yes.
  • Christian Standard Bible - Blessed be the Lord God of Israel, from everlasting to everlasting. Amen and amen.
  • New American Standard Bible - Blessed be the Lord, the God of Israel, From everlasting to everlasting. Amen and Amen.
  • New King James Version - Blessed be the Lord God of Israel From everlasting to everlasting! Amen and Amen.
  • Amplified Bible - Blessed be the Lord, the God of Israel, From everlasting to everlasting [from this age to the next, and forever]. Amen and Amen (so be it).
  • American Standard Version - Blessed be Jehovah, the God of Israel, From everlasting and to everlasting. Amen, and Amen.
  • King James Version - Blessed be the Lord God of Israel from everlasting, and to everlasting. Amen, and Amen.
  • New English Translation - The Lord God of Israel deserves praise in the future and forevermore! We agree! We agree!
  • World English Bible - Blessed be Yahweh, the God of Israel, from everlasting and to everlasting! Amen and amen.
  • 新標點和合本 - 耶和華-以色列的神是應當稱頌的, 從亙古直到永遠。阿們!阿們!
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 耶和華-以色列的上帝是應當稱頌的, 從亙古直到永遠。阿們!阿們!
  • 和合本2010(神版-繁體) - 耶和華—以色列的 神是應當稱頌的, 從亙古直到永遠。阿們!阿們!
  • 當代譯本 - 以色列的上帝耶和華永永遠遠當受稱頌。 阿們!阿們!
  • 聖經新譯本 - 耶和華以色列的 神是應當稱頌的, 從永遠直到永遠。 阿們,阿們。
  • 呂振中譯本 - 永恆主 以色列 之上帝當受祝頌、 從亙古直到永遠。阿們,阿們。
  • 現代標點和合本 - 耶和華以色列的神是應當稱頌的, 從亙古直到永遠!阿們,阿們。
  • 文理和合譯本 - 以色列之上帝耶和華、當頌美之、永世靡暨、誠所願兮、誠所願兮、
  • 文理委辦譯本 - 以色列族之上帝耶和華、當頌美之、永世靡暨、心所願兮、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 願主 以色列 之天主受讚美、永世無盡、阿們、阿們、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 俾立主前。不被搖動。
  • Nueva Versión Internacional - Bendito sea el Señor, el Dios de Israel, por los siglos de los siglos. Amén y amén.
  • 현대인의 성경 - 이스라엘의 하나님 여호와를 찬양하라. 지금부터 영원히 그를 찬양하라. 아멘! 아멘!
  • La Bible du Semeur 2015 - Pour prix de mon intégrité, ╵tu viens me soutenir. Tu me fais subsister ╵devant toi pour toujours.
  • リビングバイブル - イスラエルの神である主をあがめよう。 この方は永遠に生きておられます。 アーメン。アーメン。
  • Nova Versão Internacional - Louvado seja o Senhor, o Deus de Israel, de eternidade a eternidade! Amém e amém!
  • Hoffnung für alle - Du hältst zu mir, weil ich unschuldig bin. Für immer darf ich in deiner Nähe bleiben.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Chúc tụng Chúa Hằng Hữu, Đức Chúa Trời của Ít-ra-ên, từ muôn đời trước đến muôn đời sau. A-men! A-men!
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ขอถวายสรรเสริญแด่พระยาห์เวห์พระเจ้าแห่งอิสราเอล ตั้งแต่นิรันดรจวบจนนิรันดร อาเมนและอาเมน
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - สรรเสริญ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​อิสราเอล จาก​นิรันดร์​กาล​จนถึง​นิรันดร์​กาล อาเมน และ​อาเมน
交叉引用
  • 民數記 5:22 - 願這帶來詛咒的水進入你的肚腹,使肚子腫脹、大腿萎縮。』那女人就要說:『阿們,阿們。』
  • 啟示錄 11:17 - 說: 「主、神、全能者啊,今在、昔在 的那一位啊!我們感謝你! 因為你得了你的大權能,做王了。
  • 啟示錄 22:20 - 見證這些事的那一位說:「是的,我快要來了!」 阿們!主耶穌啊,願你來!
  • 列王紀上 1:36 - 耶赫亞達的兒子比納雅回應王說:「阿們!願耶和華我主我王的神也如此說。
  • 申命記 27:15 - 『那製造耶和華所憎惡的雕像和鑄像,暗中設立匠人作品的人,是受詛咒的!』 全體民眾要回應說:『阿們。』
  • 申命記 27:16 - 『蔑視父母的,是受詛咒的!』 全體民眾要說:『阿們。』
  • 申命記 27:17 - 『挪移鄰人地界的,是受詛咒的!』 全體民眾要說:『阿們。』
  • 申命記 27:18 - 『故意使瞎眼之人迷失道路的,是受詛咒的!』 全體民眾要說:『阿們。』
  • 申命記 27:19 - 『對寄居者、孤兒和寡婦屈枉公正的,是受詛咒的!』 全體民眾要說:『阿們。』
  • 申命記 27:20 - 『與父親的妻妾同寢的,是受詛咒的!因為他揭開了父親的衣襟。』 全體民眾要說:『阿們。』
  • 申命記 27:21 - 『與任何動物交合的,是受詛咒的!』 全體民眾要說:『阿們。』
  • 申命記 27:22 - 『與自己的同父姐妹或同母姐妹同寢的,是受詛咒的!』 全體民眾要說:『阿們。』
  • 申命記 27:23 - 『與岳母同寢的,是受詛咒的!』 全體民眾要說:『阿們。』
  • 申命記 27:24 - 『暗中殺害鄰人的,是受詛咒的!』 全體民眾要說:『阿們。』
  • 申命記 27:25 - 『收取賄賂去殺害人、流無辜人之血的,是受詛咒的!』 全體民眾要說:『阿們。』
  • 申命記 27:26 - 『不堅守遵行這律法話語的,是受詛咒的!』 全體民眾要說:『阿們。』」
  • 歷代志上 16:36 - 耶和華以色列的神是當受頌讚的, 從永遠到永遠 。 全體民眾都說「阿們」,並且讚美耶和華。
  • 哥林多前書 14:16 - 否則,如果你用靈祝謝,在場的那些不明白的人,既然不知道你在說什麼,怎麼能在你感謝的時候說「阿們」呢?
  • 馬太福音 6:13 - 不要讓我們陷入試探, 救我們脫離那惡者 。 因為國度、權柄、榮耀, 全是你的,直到永遠!阿們。
  • 歷代志上 29:10 - 於是大衛在全體會眾面前頌讚耶和華,大衛說:「我們先祖以色列的神耶和華啊,你是當受頌讚的,從永遠到永遠 !
  • 詩篇 150:6 - 一切有氣息的, 都要讚美耶和華! 哈利路亞!
  • 啟示錄 7:12 - 說: 「阿們!願頌讚、榮耀、智慧、 感謝、尊貴、權能、力量 都歸於我們的神,直到永永遠遠!阿們。」
  • 啟示錄 5:9 - 他們唱著一首新歌,說: 「你配接受那書卷, 配打開它的封印, 因為你曾被殺, 用自己的血, 從各支派、各語言群體、 各民族、各國家, 為神贖回了人 ,
  • 啟示錄 5:10 - 使他們 成為我們神的國度 和祭司; 他們 將要在地上做王 。」
  • 啟示錄 5:11 - 我又觀看,就聽見在寶座、活物和長老們的周圍,有許多天使的聲音;他們的數目有千千萬萬。
  • 啟示錄 5:12 - 他們大聲說: 「那被殺的羔羊配接受 權能、財富、智慧、力量、 尊貴、榮耀和頌讚!」
  • 啟示錄 5:13 - 我又聽見天上、地上、地底下和海中的一切被造之物,以及天地間 的萬有,都在說: 「願頌讚、尊貴、榮耀和權能, 都歸於坐在寶座上的那一位, 都歸於羔羊,直到永永遠遠!」
  • 啟示錄 5:14 - 四個活物就說:「阿們!」長老們 也都俯伏敬拜 。
  • 詩篇 106:48 - 耶和華以色列的神是當受頌讚的, 從永遠到永遠 。 願全體民眾都說:「阿們!」 哈利路亞!
  • 啟示錄 4:8 - 那四個活物,各個都有六個翅膀,遍體內外都布滿了眼睛。他們日夜不停地 說: 「聖哉!聖哉!聖哉! 主、神、全能者, 昔在、今在、將要來臨的 那一位!」
  • 以弗所書 1:3 - 願頌讚歸於神——我們主耶穌基督的父!他在基督裡,以天上各樣屬靈的福氣祝福了我們,
  • 詩篇 89:52 - 耶和華是當受頌讚的,直到永遠! 阿們,阿們!
  • 詩篇 72:18 - 耶和華神——獨行奇事的以色列的神, 是當受頌讚的!
  • 詩篇 72:19 - 他榮耀的名是當受頌讚的,直到永遠; 願他的榮耀充滿全地! 阿們,阿們!
逐节对照交叉引用
  • 中文標準譯本 - 耶和華以色列的神是當受頌讚的, 從永遠到永遠 ! 阿們,阿們!
  • 新标点和合本 - 耶和华以色列的 神是应当称颂的, 从亘古直到永远。阿们!阿们!
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 耶和华—以色列的上帝是应当称颂的, 从亘古直到永远。阿们!阿们!
  • 和合本2010(神版-简体) - 耶和华—以色列的 神是应当称颂的, 从亘古直到永远。阿们!阿们!
  • 当代译本 - 以色列的上帝耶和华永永远远当受称颂。 阿们!阿们!
  • 圣经新译本 - 耶和华以色列的 神是应当称颂的, 从永远直到永远。 阿们,阿们。
  • 中文标准译本 - 耶和华以色列的神是当受颂赞的, 从永远到永远 ! 阿们,阿们!
  • 现代标点和合本 - 耶和华以色列的神是应当称颂的, 从亘古直到永远!阿们,阿们。
  • 和合本(拼音版) - 耶和华以色列的上帝是应当称颂的, 从亘古直到永远。阿们,阿们!
  • New International Version - Praise be to the Lord, the God of Israel, from everlasting to everlasting. Amen and Amen.
  • New International Reader's Version - Give praise to the Lord, the God of Israel, for ever and ever. Amen and Amen.
  • English Standard Version - Blessed be the Lord, the God of Israel, from everlasting to everlasting! Amen and Amen.
  • New Living Translation - Praise the Lord, the God of Israel, who lives from everlasting to everlasting. Amen and amen!
  • The Message - Blessed is God, Israel’s God, always, always, always. Yes. Yes. Yes.
  • Christian Standard Bible - Blessed be the Lord God of Israel, from everlasting to everlasting. Amen and amen.
  • New American Standard Bible - Blessed be the Lord, the God of Israel, From everlasting to everlasting. Amen and Amen.
  • New King James Version - Blessed be the Lord God of Israel From everlasting to everlasting! Amen and Amen.
  • Amplified Bible - Blessed be the Lord, the God of Israel, From everlasting to everlasting [from this age to the next, and forever]. Amen and Amen (so be it).
  • American Standard Version - Blessed be Jehovah, the God of Israel, From everlasting and to everlasting. Amen, and Amen.
  • King James Version - Blessed be the Lord God of Israel from everlasting, and to everlasting. Amen, and Amen.
  • New English Translation - The Lord God of Israel deserves praise in the future and forevermore! We agree! We agree!
  • World English Bible - Blessed be Yahweh, the God of Israel, from everlasting and to everlasting! Amen and amen.
  • 新標點和合本 - 耶和華-以色列的神是應當稱頌的, 從亙古直到永遠。阿們!阿們!
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 耶和華-以色列的上帝是應當稱頌的, 從亙古直到永遠。阿們!阿們!
  • 和合本2010(神版-繁體) - 耶和華—以色列的 神是應當稱頌的, 從亙古直到永遠。阿們!阿們!
  • 當代譯本 - 以色列的上帝耶和華永永遠遠當受稱頌。 阿們!阿們!
  • 聖經新譯本 - 耶和華以色列的 神是應當稱頌的, 從永遠直到永遠。 阿們,阿們。
  • 呂振中譯本 - 永恆主 以色列 之上帝當受祝頌、 從亙古直到永遠。阿們,阿們。
  • 現代標點和合本 - 耶和華以色列的神是應當稱頌的, 從亙古直到永遠!阿們,阿們。
  • 文理和合譯本 - 以色列之上帝耶和華、當頌美之、永世靡暨、誠所願兮、誠所願兮、
  • 文理委辦譯本 - 以色列族之上帝耶和華、當頌美之、永世靡暨、心所願兮、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 願主 以色列 之天主受讚美、永世無盡、阿們、阿們、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 俾立主前。不被搖動。
  • Nueva Versión Internacional - Bendito sea el Señor, el Dios de Israel, por los siglos de los siglos. Amén y amén.
  • 현대인의 성경 - 이스라엘의 하나님 여호와를 찬양하라. 지금부터 영원히 그를 찬양하라. 아멘! 아멘!
  • La Bible du Semeur 2015 - Pour prix de mon intégrité, ╵tu viens me soutenir. Tu me fais subsister ╵devant toi pour toujours.
  • リビングバイブル - イスラエルの神である主をあがめよう。 この方は永遠に生きておられます。 アーメン。アーメン。
  • Nova Versão Internacional - Louvado seja o Senhor, o Deus de Israel, de eternidade a eternidade! Amém e amém!
  • Hoffnung für alle - Du hältst zu mir, weil ich unschuldig bin. Für immer darf ich in deiner Nähe bleiben.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Chúc tụng Chúa Hằng Hữu, Đức Chúa Trời của Ít-ra-ên, từ muôn đời trước đến muôn đời sau. A-men! A-men!
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ขอถวายสรรเสริญแด่พระยาห์เวห์พระเจ้าแห่งอิสราเอล ตั้งแต่นิรันดรจวบจนนิรันดร อาเมนและอาเมน
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - สรรเสริญ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​อิสราเอล จาก​นิรันดร์​กาล​จนถึง​นิรันดร์​กาล อาเมน และ​อาเมน
  • 民數記 5:22 - 願這帶來詛咒的水進入你的肚腹,使肚子腫脹、大腿萎縮。』那女人就要說:『阿們,阿們。』
  • 啟示錄 11:17 - 說: 「主、神、全能者啊,今在、昔在 的那一位啊!我們感謝你! 因為你得了你的大權能,做王了。
  • 啟示錄 22:20 - 見證這些事的那一位說:「是的,我快要來了!」 阿們!主耶穌啊,願你來!
  • 列王紀上 1:36 - 耶赫亞達的兒子比納雅回應王說:「阿們!願耶和華我主我王的神也如此說。
  • 申命記 27:15 - 『那製造耶和華所憎惡的雕像和鑄像,暗中設立匠人作品的人,是受詛咒的!』 全體民眾要回應說:『阿們。』
  • 申命記 27:16 - 『蔑視父母的,是受詛咒的!』 全體民眾要說:『阿們。』
  • 申命記 27:17 - 『挪移鄰人地界的,是受詛咒的!』 全體民眾要說:『阿們。』
  • 申命記 27:18 - 『故意使瞎眼之人迷失道路的,是受詛咒的!』 全體民眾要說:『阿們。』
  • 申命記 27:19 - 『對寄居者、孤兒和寡婦屈枉公正的,是受詛咒的!』 全體民眾要說:『阿們。』
  • 申命記 27:20 - 『與父親的妻妾同寢的,是受詛咒的!因為他揭開了父親的衣襟。』 全體民眾要說:『阿們。』
  • 申命記 27:21 - 『與任何動物交合的,是受詛咒的!』 全體民眾要說:『阿們。』
  • 申命記 27:22 - 『與自己的同父姐妹或同母姐妹同寢的,是受詛咒的!』 全體民眾要說:『阿們。』
  • 申命記 27:23 - 『與岳母同寢的,是受詛咒的!』 全體民眾要說:『阿們。』
  • 申命記 27:24 - 『暗中殺害鄰人的,是受詛咒的!』 全體民眾要說:『阿們。』
  • 申命記 27:25 - 『收取賄賂去殺害人、流無辜人之血的,是受詛咒的!』 全體民眾要說:『阿們。』
  • 申命記 27:26 - 『不堅守遵行這律法話語的,是受詛咒的!』 全體民眾要說:『阿們。』」
  • 歷代志上 16:36 - 耶和華以色列的神是當受頌讚的, 從永遠到永遠 。 全體民眾都說「阿們」,並且讚美耶和華。
  • 哥林多前書 14:16 - 否則,如果你用靈祝謝,在場的那些不明白的人,既然不知道你在說什麼,怎麼能在你感謝的時候說「阿們」呢?
  • 馬太福音 6:13 - 不要讓我們陷入試探, 救我們脫離那惡者 。 因為國度、權柄、榮耀, 全是你的,直到永遠!阿們。
  • 歷代志上 29:10 - 於是大衛在全體會眾面前頌讚耶和華,大衛說:「我們先祖以色列的神耶和華啊,你是當受頌讚的,從永遠到永遠 !
  • 詩篇 150:6 - 一切有氣息的, 都要讚美耶和華! 哈利路亞!
  • 啟示錄 7:12 - 說: 「阿們!願頌讚、榮耀、智慧、 感謝、尊貴、權能、力量 都歸於我們的神,直到永永遠遠!阿們。」
  • 啟示錄 5:9 - 他們唱著一首新歌,說: 「你配接受那書卷, 配打開它的封印, 因為你曾被殺, 用自己的血, 從各支派、各語言群體、 各民族、各國家, 為神贖回了人 ,
  • 啟示錄 5:10 - 使他們 成為我們神的國度 和祭司; 他們 將要在地上做王 。」
  • 啟示錄 5:11 - 我又觀看,就聽見在寶座、活物和長老們的周圍,有許多天使的聲音;他們的數目有千千萬萬。
  • 啟示錄 5:12 - 他們大聲說: 「那被殺的羔羊配接受 權能、財富、智慧、力量、 尊貴、榮耀和頌讚!」
  • 啟示錄 5:13 - 我又聽見天上、地上、地底下和海中的一切被造之物,以及天地間 的萬有,都在說: 「願頌讚、尊貴、榮耀和權能, 都歸於坐在寶座上的那一位, 都歸於羔羊,直到永永遠遠!」
  • 啟示錄 5:14 - 四個活物就說:「阿們!」長老們 也都俯伏敬拜 。
  • 詩篇 106:48 - 耶和華以色列的神是當受頌讚的, 從永遠到永遠 。 願全體民眾都說:「阿們!」 哈利路亞!
  • 啟示錄 4:8 - 那四個活物,各個都有六個翅膀,遍體內外都布滿了眼睛。他們日夜不停地 說: 「聖哉!聖哉!聖哉! 主、神、全能者, 昔在、今在、將要來臨的 那一位!」
  • 以弗所書 1:3 - 願頌讚歸於神——我們主耶穌基督的父!他在基督裡,以天上各樣屬靈的福氣祝福了我們,
  • 詩篇 89:52 - 耶和華是當受頌讚的,直到永遠! 阿們,阿們!
  • 詩篇 72:18 - 耶和華神——獨行奇事的以色列的神, 是當受頌讚的!
  • 詩篇 72:19 - 他榮耀的名是當受頌讚的,直到永遠; 願他的榮耀充滿全地! 阿們,阿們!
圣经
资源
计划
奉献