逐节对照
- World English Bible - The counsel of Yahweh stands fast forever, the thoughts of his heart to all generations.
- 新标点和合本 - 耶和华的筹算永远立定; 他心中的思念万代常存。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 耶和华的筹算永远立定, 他心中的计划万代长存。
- 和合本2010(神版-简体) - 耶和华的筹算永远立定, 他心中的计划万代长存。
- 当代译本 - 祂的计划永不落空, 祂的旨意万代长存。
- 圣经新译本 - 耶和华的谋略永远立定, 他心中的计划万代长存。
- 中文标准译本 - 耶和华的谋略确立,直到永远; 他心里的意念存到万代。
- 现代标点和合本 - 耶和华的筹算永远立定, 他心中的思念万代常存。
- 和合本(拼音版) - 耶和华的筹算永远立定, 他心中的思念万代常存。
- New International Version - But the plans of the Lord stand firm forever, the purposes of his heart through all generations.
- New International Reader's Version - But the plans of the Lord stand firm forever. What he wants to do will last for all time.
- English Standard Version - The counsel of the Lord stands forever, the plans of his heart to all generations.
- New Living Translation - But the Lord’s plans stand firm forever; his intentions can never be shaken.
- Christian Standard Bible - The counsel of the Lord stands forever, the plans of his heart from generation to generation.
- New American Standard Bible - The plan of the Lord stands forever, The plans of His heart from generation to generation.
- New King James Version - The counsel of the Lord stands forever, The plans of His heart to all generations.
- Amplified Bible - The counsel of the Lord stands forever, The thoughts and plans of His heart through all generations.
- American Standard Version - The counsel of Jehovah standeth fast for ever, The thoughts of his heart to all generations.
- King James Version - The counsel of the Lord standeth for ever, the thoughts of his heart to all generations.
- New English Translation - The Lord’s decisions stand forever; his plans abide throughout the ages.
- 新標點和合本 - 耶和華的籌算永遠立定; 他心中的思念萬代常存。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 耶和華的籌算永遠立定, 他心中的計劃萬代長存。
- 和合本2010(神版-繁體) - 耶和華的籌算永遠立定, 他心中的計劃萬代長存。
- 當代譯本 - 祂的計劃永不落空, 祂的旨意萬代長存。
- 聖經新譯本 - 耶和華的謀略永遠立定, 他心中的計劃萬代長存。
- 呂振中譯本 - 永恆主的計畫 永遠立定, 他心中所設計的代代長存。
- 中文標準譯本 - 耶和華的謀略確立,直到永遠; 他心裡的意念存到萬代。
- 現代標點和合本 - 耶和華的籌算永遠立定, 他心中的思念萬代常存。
- 文理和合譯本 - 惟耶和華之謀永立、其志歷世弗替兮、
- 文理委辦譯本 - 耶和華之旨永在、其意不易兮。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 惟主之謀猷、永立不廢、主之心意、世代長存、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 何如主一算。萬古永不易。
- Nueva Versión Internacional - Pero los planes del Señor quedan firmes para siempre; los designios de su mente son eternos.
- 현대인의 성경 - 그러나 여호와의 계획은 변함이 없고 그의 목적은 어느 세대에나 한결같다.
- Новый Русский Перевод - Молодые львы бедствуют и голодают, а ищущие Господа не имеют нужды ни в каком благе.
- Восточный перевод - Бывает, что даже молодые львы бедствуют и голодают, а ищущие Вечного не имеют нужды ни в каком благе.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Бывает, что даже молодые львы бедствуют и голодают, а ищущие Вечного не имеют нужды ни в каком благе.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Бывает, что даже молодые львы бедствуют и голодают, а ищущие Вечного не имеют нужды ни в каком благе.
- La Bible du Semeur 2015 - Les plans de l’Eternel ╵demeurent pour toujours et ses projets ╵subsistent d’âge en âge.
- リビングバイブル - 主の計画はいつまでも不滅で、 主のお考えはいつの時代にも揺るぎません。
- Nova Versão Internacional - Mas os planos do Senhor permanecem para sempre, os propósitos do seu coração, por todas as gerações.
- Hoffnung für alle - Doch was er sich vorgenommen hat, das tut er; seine Pläne sind gültig für alle Zeit.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Nhưng kế hoạch Chúa Hằng Hữu tồn tại mãi mãi; ý định Ngài bất diệt muôn đời.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - แต่แผนการขององค์พระผู้เป็นเจ้ายั่งยืนนิรันดร์ พระประสงค์ในพระทัยของพระองค์ดำรงอยู่ทุกชั่วอายุ
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - แผนของพระผู้เป็นเจ้ายืนยงตลอดกาล ใจพระองค์คิดแน่วแน่ทุกกาลสมัย
交叉引用
- Ezekiel 38:10 - “‘The Lord Yahweh says: “It will happen in that day that things will come into your mind, and you will devise an evil plan.
- Ezekiel 38:11 - You will say, ‘I will go up to the land of unwalled villages. I will go to those who are at rest, who dwell securely, all of them dwelling without walls, and having neither bars nor gates,
- Ezekiel 38:12 - to take the plunder and to take prey; to turn your hand against the waste places that are inhabited, and against the people who are gathered out of the nations, who have gotten livestock and goods, who dwell in the middle of the earth.’
- Ezekiel 38:13 - Sheba, and Dedan, and the merchants of Tarshish, with all the young lions of it, will ask you, ‘Have you come to take the plunder? Have you assembled your company to take the prey, to carry away silver and gold, to take away livestock and goods, to take great plunder?’”’
- Ezekiel 38:14 - “Therefore, son of man, prophesy, and tell Gog, ‘The Lord Yahweh says: “In that day when my people Israel dwells securely, will you not know it?
- Ezekiel 38:15 - You will come from your place out of the uttermost parts of the north, you, and many peoples with you, all of them riding on horses, a great company and a mighty army.
- Ezekiel 38:16 - You will come up against my people Israel, as a cloud to cover the land. It will happen in the latter days, that I will bring you against my land, that the nations may know me, when I am sanctified in you, Gog, before their eyes.”
- Ezekiel 38:17 - “‘The Lord Yahweh says: “Are you he of whom I spoke in old time by my servants the prophets of Israel, who prophesied in those days for years that I would bring you against them?
- Ezekiel 38:18 - It will happen in that day, when Gog comes against the land of Israel,” says the Lord Yahweh, “that my wrath will come up into my nostrils.
- Ezekiel 38:19 - For in my jealousy and in the fire of my wrath I have spoken. Surely in that day there will be a great shaking in the land of Israel;
- Ezekiel 38:20 - so that the fish of the sea, the birds of the sky, the animals of the field, all creeping things who creep on the earth, and all the men who are on the surface of the earth will shake at my presence. Then the mountains will be thrown down, the steep places will fall, and every wall will fall to the ground.
- Ezekiel 38:21 - I will call for a sword against him to all my mountains,” says the Lord Yahweh. “Every man’s sword will be against his brother.
- Ezekiel 38:22 - I will enter into judgment with him with pestilence and with blood. I will rain on him, and on his hordes, and on the many peoples who are with him, an overflowing shower, with great hailstones, fire, and sulfur.
- Ezekiel 38:23 - I will magnify myself, and sanctify myself, and I will make myself known in the eyes of many nations. Then they will know that I am Yahweh.”’
- Acts 15:18 - “All of God’s works are known to him from eternity.
- Micah 4:12 - But they don’t know the thoughts of Yahweh, neither do they understand his counsel; for he has gathered them like the sheaves to the threshing floor.
- Daniel 4:37 - Now I, Nebuchadnezzar, praise and extol and honor the King of heaven; for all his works are truth, and his ways justice; and those who walk in pride he is able to abase.
- Psalms 92:5 - How great are your works, Yahweh! Your thoughts are very deep.
- Isaiah 14:24 - Yahweh of Armies has sworn, saying, “Surely, as I have thought, so shall it happen; and as I have purposed, so shall it stand:
- Lamentations 3:37 - Who is he who says, and it comes to pass, when the Lord doesn’t command it?
- Jeremiah 29:11 - For I know the thoughts that I think toward you,” says Yahweh, “thoughts of peace, and not of evil, to give you hope and a future.
- Isaiah 14:27 - For Yahweh of Armies has planned, and who can stop it? His hand is stretched out, and who can turn it back?”
- Ephesians 1:11 - We were also assigned an inheritance in him, having been foreordained according to the purpose of him who does all things after the counsel of his will,
- Acts 4:27 - “For truly, both Herod and Pontius Pilate, with the Gentiles and the people of Israel, were gathered together against your holy servant, Jesus, whom you anointed,
- Acts 4:28 - to do whatever your hand and your council foreordained to happen.
- Isaiah 55:8 - “For my thoughts are not your thoughts, and your ways are not my ways,” says Yahweh.
- Isaiah 55:9 - “For as the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways, and my thoughts than your thoughts.
- Job 23:13 - But he stands alone, and who can oppose him? What his soul desires, even that he does.
- Isaiah 46:10 - I declare the end from the beginning, and from ancient times things that are not yet done. I say: My counsel will stand, and I will do all that I please.
- Proverbs 19:21 - There are many plans in a man’s heart, but Yahweh’s counsel will prevail.