Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
19:2 NTV
逐节对照
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - วัน​แล้ว​วัน​เล่า​สรรพ​สิ่ง​เหล่า​นั้น​กล่าว​ให้​รู้​กัน คืน​แล้ว​คืน​เล่า​ก็​แสดง​ให้​เห็น​เป็น​ความ​รู้
  • 新标点和合本 - 这日到那日发出言语; 这夜到那夜传出知识。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 这日到那日发出言语, 这夜到那夜传出知识。
  • 和合本2010(神版-简体) - 这日到那日发出言语, 这夜到那夜传出知识。
  • 当代译本 - 它们日复一日地诉说, 夜复一夜地宣扬知识,
  • 圣经新译本 - 天天发出言语, 夜夜传出知识。
  • 中文标准译本 - 这日到那日涌出言语, 这夜到那夜陈述知识。
  • 现代标点和合本 - 这日到那日发出言语, 这夜到那夜传出知识。
  • 和合本(拼音版) - 这日到那日发出言语, 这夜到那夜传出知识。
  • New International Version - Day after day they pour forth speech; night after night they reveal knowledge.
  • New International Reader's Version - Day after day they speak about it. Night after night they make it known.
  • English Standard Version - Day to day pours out speech, and night to night reveals knowledge.
  • New Living Translation - Day after day they continue to speak; night after night they make him known.
  • Christian Standard Bible - Day after day they pour out speech; night after night they communicate knowledge.
  • New American Standard Bible - Day to day pours forth speech, And night to night reveals knowledge.
  • New King James Version - Day unto day utters speech, And night unto night reveals knowledge.
  • Amplified Bible - Day after day pours forth speech, And night after night reveals knowledge.
  • American Standard Version - Day unto day uttereth speech, And night unto night showeth knowledge.
  • King James Version - Day unto day uttereth speech, and night unto night sheweth knowledge.
  • New English Translation - Day after day it speaks out; night after night it reveals his greatness.
  • World English Bible - Day after day they pour out speech, and night after night they display knowledge.
  • 新標點和合本 - 這日到那日發出言語; 這夜到那夜傳出知識。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 這日到那日發出言語, 這夜到那夜傳出知識。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 這日到那日發出言語, 這夜到那夜傳出知識。
  • 當代譯本 - 它們日復一日地訴說, 夜復一夜地宣揚知識,
  • 聖經新譯本 - 天天發出言語, 夜夜傳出知識。
  • 呂振中譯本 - 一日過一日傾吐言語; 一夜過一夜陳述知識。
  • 中文標準譯本 - 這日到那日湧出言語, 這夜到那夜陳述知識。
  • 現代標點和合本 - 這日到那日發出言語, 這夜到那夜傳出知識。
  • 文理和合譯本 - 日復一日、傳以語言、夜復一夜、示以智慧兮、
  • 文理委辦譯本 - 永朝永夕兮、仰觀其象而知之兮、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 此日傳於彼日、此夜傳於彼夜、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 乾坤揭主榮。碧穹布化工。
  • Nueva Versión Internacional - Un día transmite al otro la noticia, una noche a la otra comparte su saber.
  • 현대인의 성경 - 낮이 이 사실을 낮에게 말하고 밤도 이 사실을 밤에게 전하니
  • Новый Русский Перевод - Да ответит Господь тебе в день печали. Да хранит тебя имя Бога Иакова.
  • Восточный перевод - Да ответит Вечный тебе в день печали; да хранит тебя имя Бога Якуба.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Да ответит Вечный тебе в день печали; да хранит тебя имя Бога Якуба.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Да ответит Вечный тебе в день печали; да хранит тебя имя Бога Якуба.
  • La Bible du Semeur 2015 - Tous les cieux proclament ╵combien Dieu ╵est glorieux, l’étendue céleste ╵publie l’œuvre de ses mains.
  • リビングバイブル - 天は、昼となく夜となく、神について語り続けます。
  • Nova Versão Internacional - Um dia fala disso a outro dia; uma noite o revela a outra noite.
  • Hoffnung für alle - Der Himmel verkündet Gottes Hoheit und Macht, das Firmament bezeugt seine großen Schöpfungstaten.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Ngày ngày rao giảng về vinh quang Chúa, đêm đêm truyền thông chân lý của Ngài,
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - วันแล้ววันเล่ากล่าวถึงพระเจ้า คืนแล้วคืนเล่าสำแดงความรู้
交叉引用
  • สดุดี 148:12 - บรรดา​ชาย​หนุ่ม​และ​หญิง​สาว คน​ชรา​กับ​เด็ก​เล็ก​ทั้ง​หลาย
  • อพยพ 15:20 - แล้ว​พี่​สาว​ของ​อาโรน​คือ​มิเรียม​ผู้เผย​คำกล่าว​ของ​พระ​เจ้า ก็​หยิบ​รำมะนา และ​ผู้​หญิง​ทุก​คน​ตาม​หลัง​เธอ​ไป​พร้อม​กับ​รำมะนา​เพื่อ​ร่ายรำ
  • อพยพ 15:21 - มิเรียม​ร้อง​เพลง​ให้​พวก​เขา​ฟัง​ดังนี้ “จง​ร้อง​เพลง​ถวาย​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า เพราะ​พระ​องค์​มี​ชัย​ชนะ​อัน​ยิ่ง​ใหญ่ พระ​องค์​ได้​โยน​ทั้ง​ม้า​และ​สารถี ลง​สู่​ทะเล​แล้ว”
  • สดุดี 78:3 - เรื่อง​ที่​พวก​เรา​ได้ยิน​และ​รู้​มา เป็น​สิ่ง​ที่​บรรพบุรุษ​ของ​เรา​เล่าขาน​ให้​พวก​เรา​ฟัง
  • สดุดี 78:4 - เรา​จะ​ไม่​ปิดบัง​พวก​ลูก​หลาน​ของ​ท่าน​ใน​เรื่อง​เหล่า​นี้ แต่​จะ​บอก​คน​ยุค​ต่อ​ไป​ให้​ทราบ​ถึง การ​กระทำ​และ​อานุภาพ​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ซึ่ง​ควร​แก่​การ​สรรเสริญ และ​สิ่ง​มหัศจรรย์​ที่​พระ​องค์​ได้​กระทำ
  • สดุดี 78:5 - พระ​องค์​มอบ​คำ​สั่ง​แก่​ผู้​สืบ​ตระกูล​ของ​ยาโคบ และ​ตั้ง​กฎ​บัญญัติ​ใน​อิสราเอล และ​พระ​องค์​สั่ง​บรรพบุรุษ​ของ​เรา​ให้​สอน พวก​ลูกๆ ของ​เขา
  • สดุดี 78:6 - เพื่อ​ยุค​ต่อ​ไป​ที่​จะ​เกิด​มา​ภาย​หลัง​จะ​ได้​เรียน​รู้​ไว้ และ​บอก​พวก​ลูกๆ ของ​ตน​ต่อๆ กัน​ไป
  • อิสยาห์ 38:19 - คน​มี​ชีวิต คน​มี​ชีวิต​ขอบคุณ​พระ​องค์ เหมือน​อย่าง​ที่​ข้าพเจ้า​ทำ​ใน​วัน​นี้ พ่อ​บอก​ลูกๆ ถึง​ความ​สัตย์จริง​ของ​พระ​องค์
  • สดุดี 24:7 - ประตู​กำแพง​เอ๋ย เงย​หัว​ขึ้น​เถิด ประตู​อัน​ยั่งยืน​ตลอด​กาล เปิด​ขึ้น​เถิด แล้ว​กษัตริย์​แห่ง​พระ​บารมี​จะ​ได้​เข้า​มา
  • สดุดี 24:8 - กษัตริย์​แห่ง​พระ​บารมี​ผู้​นี้​คือ​ใคร พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ผู้​มี​พละ​กำลัง​และ​อานุภาพ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ผู้​มี​อานุภาพ​ใน​การ​สงคราม
  • สดุดี 24:9 - ประตู​กำแพง​เอ๋ย เงย​หัว​ขึ้น​เถิด ประตู​อัน​ยั่งยืน​ตลอด​กาล จง​เปิด​ออก​เถิด แล้ว​กษัตริย์​แห่ง​พระ​บารมี​จะ​ได้​เข้า​มา
  • สดุดี 24:10 - กษัตริย์​แห่ง​พระ​บารมี​ผู้​นี้​คือ​ใคร พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จอม​โยธา พระ​องค์​คือ​กษัตริย์​แห่ง​พระ​บารมี เซล่าห์
  • ปฐมกาล 1:17 - แล้ว​พระ​เจ้า​ก็​ได้​วาง​ดวงไฟ​สว่าง​เหล่า​นั้น​ไว้​บน​โดม​กว้าง​ใหญ่​ของ​ท้องฟ้า เพื่อ​ส่อง​แสง​สว่าง​แก่​แผ่นดิน​โลก
  • ปฐมกาล 1:18 - เพื่อ​ควบคุม​กลาง​วัน​และ​กลาง​คืน และ​เพื่อ​แยก​ความ​สว่าง​ออก​จาก​ความ​มืด และ​พระ​เจ้า​เห็น​ว่า​ดี
  • สดุดี 134:1 - ดู​เถิด บรรดา​ผู้​รับใช้​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ทุก​คน จง​สรรเสริญ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ทุก​คน​ที่​ยืน​อยู่​ใน​พระ​ตำหนัก​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ใน​ยาม​ค่ำ
  • สดุดี 134:2 - จง​ยก​มือ​ของ​ท่าน​ขึ้น​สู่​สถาน​ที่​บริสุทธิ์ และ​สรรเสริญ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
  • สดุดี 134:3 - ขอ​ให้​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​อวยพร​ท่าน​จาก​ศิโยน พระ​องค์​เป็น​ผู้​สร้าง​สวรรค์​และ​แผ่นดิน​โลก
  • สดุดี 136:8 - ให้​ดวง​อาทิตย์​ดูแล​ใน​ยาม​ทิวา เพราะ​ความ​รัก​อัน​มั่นคง​ของ​พระ​องค์​ดำรง​อยู่​ตลอด​กาล
  • สดุดี 136:9 - ให้​ดวง​จันทร์​และ​ดวง​ดาว​ทั้ง​หลาย​ทำ​งาน​ควบคุม​ยาม​ราตรี เพราะ​ความ​รัก​อัน​มั่นคง​ของ​พระ​องค์​ดำรง​อยู่​ตลอด​กาล
  • ปฐมกาล 8:22 - ตราบ​ที่​แผ่นดิน​โลก​ยัง​คง​อยู่ ฤดู​กาล เช่น​ฤดู​หว่าน​เมล็ด​กับ​ฤดู​เก็บ​เกี่ยว วัน​เวลา​ที่​เหน็บหนาว​และ​ร้อน​ระอุ ฤดู​ร้อน​กับ​ฤดู​หนาว วัน​และ​คืน ก็​จะ​ไม่​มี​วัน​หยุด​ลง”
  • สดุดี 74:16 - กลาง​วัน​เป็น​ของ​พระ​องค์ และ​กลาง​คืน​ก็​ยัง​คง​เป็น​ของ​พระ​องค์​เช่น​กัน พระ​องค์​สร้าง​ดวง​จันทร์​และ​ดวง​อาทิตย์
逐节对照交叉引用
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - วัน​แล้ว​วัน​เล่า​สรรพ​สิ่ง​เหล่า​นั้น​กล่าว​ให้​รู้​กัน คืน​แล้ว​คืน​เล่า​ก็​แสดง​ให้​เห็น​เป็น​ความ​รู้
  • 新标点和合本 - 这日到那日发出言语; 这夜到那夜传出知识。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 这日到那日发出言语, 这夜到那夜传出知识。
  • 和合本2010(神版-简体) - 这日到那日发出言语, 这夜到那夜传出知识。
  • 当代译本 - 它们日复一日地诉说, 夜复一夜地宣扬知识,
  • 圣经新译本 - 天天发出言语, 夜夜传出知识。
  • 中文标准译本 - 这日到那日涌出言语, 这夜到那夜陈述知识。
  • 现代标点和合本 - 这日到那日发出言语, 这夜到那夜传出知识。
  • 和合本(拼音版) - 这日到那日发出言语, 这夜到那夜传出知识。
  • New International Version - Day after day they pour forth speech; night after night they reveal knowledge.
  • New International Reader's Version - Day after day they speak about it. Night after night they make it known.
  • English Standard Version - Day to day pours out speech, and night to night reveals knowledge.
  • New Living Translation - Day after day they continue to speak; night after night they make him known.
  • Christian Standard Bible - Day after day they pour out speech; night after night they communicate knowledge.
  • New American Standard Bible - Day to day pours forth speech, And night to night reveals knowledge.
  • New King James Version - Day unto day utters speech, And night unto night reveals knowledge.
  • Amplified Bible - Day after day pours forth speech, And night after night reveals knowledge.
  • American Standard Version - Day unto day uttereth speech, And night unto night showeth knowledge.
  • King James Version - Day unto day uttereth speech, and night unto night sheweth knowledge.
  • New English Translation - Day after day it speaks out; night after night it reveals his greatness.
  • World English Bible - Day after day they pour out speech, and night after night they display knowledge.
  • 新標點和合本 - 這日到那日發出言語; 這夜到那夜傳出知識。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 這日到那日發出言語, 這夜到那夜傳出知識。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 這日到那日發出言語, 這夜到那夜傳出知識。
  • 當代譯本 - 它們日復一日地訴說, 夜復一夜地宣揚知識,
  • 聖經新譯本 - 天天發出言語, 夜夜傳出知識。
  • 呂振中譯本 - 一日過一日傾吐言語; 一夜過一夜陳述知識。
  • 中文標準譯本 - 這日到那日湧出言語, 這夜到那夜陳述知識。
  • 現代標點和合本 - 這日到那日發出言語, 這夜到那夜傳出知識。
  • 文理和合譯本 - 日復一日、傳以語言、夜復一夜、示以智慧兮、
  • 文理委辦譯本 - 永朝永夕兮、仰觀其象而知之兮、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 此日傳於彼日、此夜傳於彼夜、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 乾坤揭主榮。碧穹布化工。
  • Nueva Versión Internacional - Un día transmite al otro la noticia, una noche a la otra comparte su saber.
  • 현대인의 성경 - 낮이 이 사실을 낮에게 말하고 밤도 이 사실을 밤에게 전하니
  • Новый Русский Перевод - Да ответит Господь тебе в день печали. Да хранит тебя имя Бога Иакова.
  • Восточный перевод - Да ответит Вечный тебе в день печали; да хранит тебя имя Бога Якуба.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Да ответит Вечный тебе в день печали; да хранит тебя имя Бога Якуба.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Да ответит Вечный тебе в день печали; да хранит тебя имя Бога Якуба.
  • La Bible du Semeur 2015 - Tous les cieux proclament ╵combien Dieu ╵est glorieux, l’étendue céleste ╵publie l’œuvre de ses mains.
  • リビングバイブル - 天は、昼となく夜となく、神について語り続けます。
  • Nova Versão Internacional - Um dia fala disso a outro dia; uma noite o revela a outra noite.
  • Hoffnung für alle - Der Himmel verkündet Gottes Hoheit und Macht, das Firmament bezeugt seine großen Schöpfungstaten.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Ngày ngày rao giảng về vinh quang Chúa, đêm đêm truyền thông chân lý của Ngài,
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - วันแล้ววันเล่ากล่าวถึงพระเจ้า คืนแล้วคืนเล่าสำแดงความรู้
  • สดุดี 148:12 - บรรดา​ชาย​หนุ่ม​และ​หญิง​สาว คน​ชรา​กับ​เด็ก​เล็ก​ทั้ง​หลาย
  • อพยพ 15:20 - แล้ว​พี่​สาว​ของ​อาโรน​คือ​มิเรียม​ผู้เผย​คำกล่าว​ของ​พระ​เจ้า ก็​หยิบ​รำมะนา และ​ผู้​หญิง​ทุก​คน​ตาม​หลัง​เธอ​ไป​พร้อม​กับ​รำมะนา​เพื่อ​ร่ายรำ
  • อพยพ 15:21 - มิเรียม​ร้อง​เพลง​ให้​พวก​เขา​ฟัง​ดังนี้ “จง​ร้อง​เพลง​ถวาย​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า เพราะ​พระ​องค์​มี​ชัย​ชนะ​อัน​ยิ่ง​ใหญ่ พระ​องค์​ได้​โยน​ทั้ง​ม้า​และ​สารถี ลง​สู่​ทะเล​แล้ว”
  • สดุดี 78:3 - เรื่อง​ที่​พวก​เรา​ได้ยิน​และ​รู้​มา เป็น​สิ่ง​ที่​บรรพบุรุษ​ของ​เรา​เล่าขาน​ให้​พวก​เรา​ฟัง
  • สดุดี 78:4 - เรา​จะ​ไม่​ปิดบัง​พวก​ลูก​หลาน​ของ​ท่าน​ใน​เรื่อง​เหล่า​นี้ แต่​จะ​บอก​คน​ยุค​ต่อ​ไป​ให้​ทราบ​ถึง การ​กระทำ​และ​อานุภาพ​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ซึ่ง​ควร​แก่​การ​สรรเสริญ และ​สิ่ง​มหัศจรรย์​ที่​พระ​องค์​ได้​กระทำ
  • สดุดี 78:5 - พระ​องค์​มอบ​คำ​สั่ง​แก่​ผู้​สืบ​ตระกูล​ของ​ยาโคบ และ​ตั้ง​กฎ​บัญญัติ​ใน​อิสราเอล และ​พระ​องค์​สั่ง​บรรพบุรุษ​ของ​เรา​ให้​สอน พวก​ลูกๆ ของ​เขา
  • สดุดี 78:6 - เพื่อ​ยุค​ต่อ​ไป​ที่​จะ​เกิด​มา​ภาย​หลัง​จะ​ได้​เรียน​รู้​ไว้ และ​บอก​พวก​ลูกๆ ของ​ตน​ต่อๆ กัน​ไป
  • อิสยาห์ 38:19 - คน​มี​ชีวิต คน​มี​ชีวิต​ขอบคุณ​พระ​องค์ เหมือน​อย่าง​ที่​ข้าพเจ้า​ทำ​ใน​วัน​นี้ พ่อ​บอก​ลูกๆ ถึง​ความ​สัตย์จริง​ของ​พระ​องค์
  • สดุดี 24:7 - ประตู​กำแพง​เอ๋ย เงย​หัว​ขึ้น​เถิด ประตู​อัน​ยั่งยืน​ตลอด​กาล เปิด​ขึ้น​เถิด แล้ว​กษัตริย์​แห่ง​พระ​บารมี​จะ​ได้​เข้า​มา
  • สดุดี 24:8 - กษัตริย์​แห่ง​พระ​บารมี​ผู้​นี้​คือ​ใคร พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ผู้​มี​พละ​กำลัง​และ​อานุภาพ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ผู้​มี​อานุภาพ​ใน​การ​สงคราม
  • สดุดี 24:9 - ประตู​กำแพง​เอ๋ย เงย​หัว​ขึ้น​เถิด ประตู​อัน​ยั่งยืน​ตลอด​กาล จง​เปิด​ออก​เถิด แล้ว​กษัตริย์​แห่ง​พระ​บารมี​จะ​ได้​เข้า​มา
  • สดุดี 24:10 - กษัตริย์​แห่ง​พระ​บารมี​ผู้​นี้​คือ​ใคร พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จอม​โยธา พระ​องค์​คือ​กษัตริย์​แห่ง​พระ​บารมี เซล่าห์
  • ปฐมกาล 1:17 - แล้ว​พระ​เจ้า​ก็​ได้​วาง​ดวงไฟ​สว่าง​เหล่า​นั้น​ไว้​บน​โดม​กว้าง​ใหญ่​ของ​ท้องฟ้า เพื่อ​ส่อง​แสง​สว่าง​แก่​แผ่นดิน​โลก
  • ปฐมกาล 1:18 - เพื่อ​ควบคุม​กลาง​วัน​และ​กลาง​คืน และ​เพื่อ​แยก​ความ​สว่าง​ออก​จาก​ความ​มืด และ​พระ​เจ้า​เห็น​ว่า​ดี
  • สดุดี 134:1 - ดู​เถิด บรรดา​ผู้​รับใช้​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ทุก​คน จง​สรรเสริญ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ทุก​คน​ที่​ยืน​อยู่​ใน​พระ​ตำหนัก​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ใน​ยาม​ค่ำ
  • สดุดี 134:2 - จง​ยก​มือ​ของ​ท่าน​ขึ้น​สู่​สถาน​ที่​บริสุทธิ์ และ​สรรเสริญ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
  • สดุดี 134:3 - ขอ​ให้​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​อวยพร​ท่าน​จาก​ศิโยน พระ​องค์​เป็น​ผู้​สร้าง​สวรรค์​และ​แผ่นดิน​โลก
  • สดุดี 136:8 - ให้​ดวง​อาทิตย์​ดูแล​ใน​ยาม​ทิวา เพราะ​ความ​รัก​อัน​มั่นคง​ของ​พระ​องค์​ดำรง​อยู่​ตลอด​กาล
  • สดุดี 136:9 - ให้​ดวง​จันทร์​และ​ดวง​ดาว​ทั้ง​หลาย​ทำ​งาน​ควบคุม​ยาม​ราตรี เพราะ​ความ​รัก​อัน​มั่นคง​ของ​พระ​องค์​ดำรง​อยู่​ตลอด​กาล
  • ปฐมกาล 8:22 - ตราบ​ที่​แผ่นดิน​โลก​ยัง​คง​อยู่ ฤดู​กาล เช่น​ฤดู​หว่าน​เมล็ด​กับ​ฤดู​เก็บ​เกี่ยว วัน​เวลา​ที่​เหน็บหนาว​และ​ร้อน​ระอุ ฤดู​ร้อน​กับ​ฤดู​หนาว วัน​และ​คืน ก็​จะ​ไม่​มี​วัน​หยุด​ลง”
  • สดุดี 74:16 - กลาง​วัน​เป็น​ของ​พระ​องค์ และ​กลาง​คืน​ก็​ยัง​คง​เป็น​ของ​พระ​องค์​เช่น​กัน พระ​องค์​สร้าง​ดวง​จันทร์​และ​ดวง​อาทิตย์
圣经
资源
计划
奉献