逐节对照
- New International Reader's Version - They celebrate your great goodness. They sing for joy about your holy acts.
- 新标点和合本 - 他们记念你的大恩就要传出来, 并要歌唱你的公义。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 他们要将你可记念的大恩传开, 并要高唱你的公义。
- 和合本2010(神版-简体) - 他们要将你可记念的大恩传开, 并要高唱你的公义。
- 当代译本 - 他们要倾诉你的厚恩, 歌颂你的公义。
- 圣经新译本 - 他们要传述你可记念、至善的名, 也要歌唱你的公义。
- 中文标准译本 - 他们要传扬你美善至尊的名, 也要颂唱你的公义。
- 现代标点和合本 - 他们记念你的大恩就要传出来, 并要歌唱你的公义。
- 和合本(拼音版) - 他们记念你的大恩,就要传出来, 并要歌唱你的公义。
- New International Version - They celebrate your abundant goodness and joyfully sing of your righteousness.
- English Standard Version - They shall pour forth the fame of your abundant goodness and shall sing aloud of your righteousness.
- New Living Translation - Everyone will share the story of your wonderful goodness; they will sing with joy about your righteousness.
- The Message - The fame of your goodness spreads across the country; your righteousness is on everyone’s lips.
- Christian Standard Bible - They will give a testimony of your great goodness and will joyfully sing of your righteousness.
- New American Standard Bible - They will burst forth in speaking of Your abundant goodness, And will shout joyfully of Your righteousness.
- New King James Version - They shall utter the memory of Your great goodness, And shall sing of Your righteousness.
- Amplified Bible - They will overflow [like a fountain] when they speak of Your great and abundant goodness And will sing joyfully of Your righteousness.
- American Standard Version - They shall utter the memory of thy great goodness, And shall sing of thy righteousness.
- King James Version - They shall abundantly utter the memory of thy great goodness, and shall sing of thy righteousness.
- New English Translation - They will talk about the fame of your great kindness, and sing about your justice.
- World English Bible - They will utter the memory of your great goodness, and will sing of your righteousness.
- 新標點和合本 - 他們記念你的大恩就要傳出來, 並要歌唱你的公義。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 他們要將你可記念的大恩傳開, 並要高唱你的公義。
- 和合本2010(神版-繁體) - 他們要將你可記念的大恩傳開, 並要高唱你的公義。
- 當代譯本 - 他們要傾訴你的厚恩, 歌頌你的公義。
- 聖經新譯本 - 他們要傳述你可記念、至善的名, 也要歌唱你的公義。
- 呂振中譯本 - 你慈惠豐盛之令人懷念、 他們要傾吐出來, 你的義氣他們要呼頌。
- 中文標準譯本 - 他們要傳揚你美善至尊的名, 也要頌唱你的公義。
- 現代標點和合本 - 他們記念你的大恩就要傳出來, 並要歌唱你的公義。
- 文理和合譯本 - 人必揚爾鴻慈之誌、歌爾公義兮、
- 文理委辦譯本 - 憶爾鴻恩、謳爾仁義、極力以頌揚兮。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 人當極力讚主所施之大恩、永遠記念、並歌頌主之公義、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 大慈宜永懷。正直當讚揚。
- Nueva Versión Internacional - Se proclamará la memoria de tu inmensa bondad, y se cantará con júbilo tu victoria. Jet
- 현대인의 성경 - 모든 사람이 주의 선하심을 기억하여 말하며 주의 의에 대하여 노래할 것입니다.
- Новый Русский Перевод - Он защищает дело угнетенных, дает пищу голодным. Господь освобождает заключенных.
- Восточный перевод - Он защищает дело угнетённых, даёт пищу голодным. Вечный освобождает заключённых,
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Он защищает дело угнетённых, даёт пищу голодным. Вечный освобождает заключённых,
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Он защищает дело угнетённых, даёт пищу голодным. Вечный освобождает заключённых,
- La Bible du Semeur 2015 - Qu’elle évoque ╵ta grande bonté, qu’elle chante ta justice !
- リビングバイブル - 人々は、神の恵み深さと、正しさについて歌います。
- Nova Versão Internacional - Comemorarão a tua imensa bondade e celebrarão a tua justiça.
- Hoffnung für alle - Wenn die Menschen deines Volkes zurückdenken, werden sie deine unermessliche Güte besingen. Über deine Gerechtigkeit werden sie jubeln und rufen:
- Kinh Thánh Hiện Đại - Họ sẽ nhắc nhở đức từ ái lớn lao; họ sẽ hát khen đức công chính của Chúa.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - พวกเขาจะเฉลิมฉลองความประเสริฐเลิศล้ำของพระองค์ และร้องเพลงด้วยความยินดีถึงความชอบธรรมของพระองค์
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พวกเขาจะป่าวประกาศถึงคุณความดีอเนกอนันต์ของพระองค์ และร้องสรรเสริญความชอบธรรมของพระองค์
交叉引用
- Philippians 3:7 - I thought things like that were really something great. But now I consider them to be nothing because of Christ.
- Philippians 3:8 - Even more, I consider everything to be nothing compared to knowing Christ Jesus my Lord. To know him is worth much more than anything else. Because of him I have lost everything. But I consider all of it to be garbage so I can know Christ better.
- Philippians 3:9 - I want to be joined to him. Being right with God does not come from my obeying the law. It comes because I believe in Christ. It comes from God because of faith.
- Matthew 12:34 - You nest of poisonous snakes! How can you who are evil say anything good? Your mouths say everything that is in your hearts.
- Matthew 12:35 - A good man says good things. These come from the good that is stored up inside him. An evil man says evil things. These come from the evil that is stored up inside him.
- Isaiah 45:24 - They will say, ‘The Lord is the only one who can save us. Only he can make us strong.’ ” All those who have been angry with the Lord will come to him. And they will be put to shame.
- Isaiah 45:25 - But the Lord will save all the people of Israel. And so they will boast about the Lord.
- Revelation 15:3 - They sang the song of God’s servant Moses and of the Lamb. They sang, “Lord God who rules over all, everything you do is great and wonderful. King of the nations, your ways are true and fair.
- Revelation 15:4 - Lord, who will not have respect for you? Who will not bring glory to your name? You alone are holy. All nations will come and worship you. They see that the things you do are right.”
- Revelation 19:1 - After these things I heard a roar in heaven. It sounded like a huge crowd shouting, “Hallelujah! Salvation and glory and power belong to our God.
- Revelation 19:2 - The way he judges is true and fair. He has judged the great prostitute. She made the earth impure with her terrible sins. God has paid her back for killing those who served him.”
- Revelation 19:3 - Again they shouted, “Hallelujah! The smoke from her fire goes up for ever and ever.”
- Jeremiah 23:6 - In his days Judah will be saved. Israel will live in safety. And the Branch will be called The Lord Who Makes Us Right With Himself.
- 1 Peter 2:9 - But God chose you to be his people. You are royal priests. You are a holy nation. You are God’s special treasure. You are all these things so that you can give him praise. God brought you out of darkness into his wonderful light.
- 1 Peter 2:10 - Once you were not a people. But now you are the people of God. Once you had not received mercy. But now you have received mercy.
- Psalm 72:1 - God, give the king the ability to judge fairly. He is your royal son. Help him to do what is right.
- Psalm 72:2 - May he rule your people in the right way. May he be fair to those among your people who are hurting.
- Psalm 72:3 - May the mountains and the hills produce rich crops, because the people will do what is right.
- Psalm 71:15 - I will tell other people about all the good things you have done. All day long I will talk about how you have saved your people. But there’s no way I could say how many times you’ve done this.
- Psalm 71:16 - Lord and King, I will come and announce your mighty acts. I will announce all the good things that you alone do.
- 2 Corinthians 9:11 - You will be made rich in every way. Then you can always give freely. We will take your many gifts to the people who need them. And they will give thanks to God.
- 2 Corinthians 9:12 - Your gifts meet the needs of the Lord’s people. And that’s not all. Your gifts also cause many people to thank God.
- Psalm 36:5 - Lord, your love is as high as the heavens. Your faithful love reaches up to the skies.
- Psalm 36:6 - Your holiness is as great as the height of the highest mountains. You are as honest as the oceans are deep. Lord, you keep people and animals safe.
- Psalm 36:7 - How priceless your faithful love is! People find safety in the shadow of your wings.
- Psalm 36:8 - They eat well because there is more than enough in your house. You let them drink from your river that flows with good things.
- Psalm 89:16 - All day long they are full of joy because of who you are. They celebrate the fact that you do what is right.
- Psalm 71:19 - God, your saving acts reach to the skies. You have done great things. God, who is like you?
- Psalm 36:10 - Keep on loving those who know you. Keep on doing right to those whose hearts are honest.
- Psalm 51:14 - You are the God who saves me. I have committed murder. God, take away my guilt. Then my tongue will sing about how right you are no matter what you do.
- Isaiah 63:7 - I will talk about the kind things the Lord has done. I’ll praise him for everything he’s done for us. He has done many good things for the nation of Israel. That’s because he loves us and is very kind to us.