逐节对照
- Nova Versão Internacional - Os ídolos das nações não passam de prata e ouro, feitos por mãos humanas.
- 新标点和合本 - 外邦的偶像是金的,银的, 是人手所造的;
- 和合本2010(上帝版-简体) - 外邦的偶像是金的,是银的, 是人手所造的,
- 和合本2010(神版-简体) - 外邦的偶像是金的,是银的, 是人手所造的,
- 当代译本 - 外族人的偶像是人用金银造的。
- 圣经新译本 - 列国的偶像是金的银的, 是人手所做的。
- 中文标准译本 - 列国的偶像是银的、金的, 是人手所造的:
- 现代标点和合本 - 外邦的偶像是金的银的, 是人手所造的。
- 和合本(拼音版) - 外邦的偶像是金的,银的, 是人手所造的。
- New International Version - The idols of the nations are silver and gold, made by human hands.
- New International Reader's Version - The statues of the nations’ gods are made out of silver and gold. They are made by human hands.
- English Standard Version - The idols of the nations are silver and gold, the work of human hands.
- New Living Translation - The idols of the nations are merely things of silver and gold, shaped by human hands.
- Christian Standard Bible - The idols of the nations are of silver and gold, made by human hands.
- New American Standard Bible - The idols of the nations are nothing but silver and gold, The work of human hands.
- New King James Version - The idols of the nations are silver and gold, The work of men’s hands.
- Amplified Bible - The idols of the nations are silver and gold, The work of men’s hands.
- American Standard Version - The idols of the nations are silver and gold, The work of men’s hands.
- King James Version - The idols of the heathen are silver and gold, the work of men's hands.
- New English Translation - The nations’ idols are made of silver and gold, they are man-made.
- World English Bible - The idols of the nations are silver and gold, the work of men’s hands.
- 新標點和合本 - 外邦的偶像是金的,銀的, 是人手所造的;
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 外邦的偶像是金的,是銀的, 是人手所造的,
- 和合本2010(神版-繁體) - 外邦的偶像是金的,是銀的, 是人手所造的,
- 當代譯本 - 外族人的偶像是人用金銀造的。
- 聖經新譯本 - 列國的偶像是金的銀的, 是人手所做的。
- 呂振中譯本 - 列國的偶像是銀的、金的, 是人的手造的。
- 中文標準譯本 - 列國的偶像是銀的、金的, 是人手所造的:
- 現代標點和合本 - 外邦的偶像是金的銀的, 是人手所造的。
- 文理和合譯本 - 異邦偶像、乃銀乃金、人手所造、
- 文理委辦譯本 - 異邦之偶像、金銀而已、人手所雕作兮。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 列國之偶像、或金或銀、為人手所造、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 異邦之偶像。乃為金銀器。明明是死物。人工之所鑄。
- Nueva Versión Internacional - Los ídolos de los paganos son de oro y plata, producto de manos humanas.
- 현대인의 성경 - 이방 민족의 신들은 은과 금이며 사람의 손으로 만든 우상에 불과하다.
- Новый Русский Перевод - но поверг в Красное море фараона и войско его, потому что милость Его – навеки;
- Восточный перевод - но поверг в Тростниковое море фараона и войско его, потому что милость Его – навеки;
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - но поверг в Тростниковое море фараона и войско его, потому что милость Его – навеки;
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - но поверг в Тростниковое море фараона и войско его, потому что милость Его – навеки;
- La Bible du Semeur 2015 - Les idoles des autres peuples sont d’argent et d’or, fabriquées par des hommes :
- リビングバイブル - 外国人は、人の手で作った金や銀の偶像を拝みます。
- Hoffnung für alle - Die Götter der anderen Völker sind nur Figuren aus Silber und Gold, von Menschenhänden gemacht.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Thần tượng các dân tộc bằng vàng và bạc, vật do tay con người tạo ra.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - รูปเคารพของชนชาติต่างๆ ทำจากเงินและทอง ทำด้วยน้ำมือมนุษย์
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - รูปเคารพของบรรดาประชาชาติเป็นเงินและทองคำ เป็นสิ่งที่ทำด้วยมือมนุษย์
交叉引用
- Atos 17:29 - “Assim, visto que somos descendência de Deus, não devemos pensar que a Divindade é semelhante a uma escultura de ouro, prata ou pedra, feita pela arte e imaginação do homem.
- Isaías 46:6 - Alguns derramam ouro de suas bolsas e pesam prata na balança; contratam um ourives para transformar isso num deus, inclinam-se e o adoram.
- Isaías 46:7 - Erguem-no ao ombro e o carregam; põem-no em pé em seu lugar, e ali ele fica. Daquele local não consegue se mexer. Embora alguém o invoque, ele não responde; é incapaz de salvá-lo de seus problemas.
- Isaías 44:9 - Todos os que fazem imagens nada são, e as coisas que estimam são sem valor. As suas testemunhas nada veem e nada sabem, para que sejam envergonhados.
- Isaías 44:10 - Quem é que modela um deus e funde uma imagem, que de nada lhe serve?
- Isaías 44:11 - Todos os seus companheiros serão envergonhados; pois os artesãos não passam de homens. Que todos eles se ajuntem e declarem sua posição; eles serão lançados ao pavor e à vergonha.
- Isaías 44:12 - O ferreiro apanha uma ferramenta e trabalha com ela nas brasas; modela um ídolo com martelos, forja-o com a força do braço. Ele sente fome e perde a força; passa sede e desfalece.
- Isaías 44:13 - O carpinteiro mede a madeira com uma linha e faz um esboço com um traçador; ele o modela toscamente com formões e o marca com compassos. Ele o faz na forma de homem, de um homem em toda a sua beleza, para que habite num santuário.
- Isaías 44:14 - Ele derruba cedros, talvez apanhe um cipreste, ou ainda um carvalho. Ele o deixou crescer entre as árvores da floresta, ou plantou um pinheiro, e a chuva o fez crescer.
- Isaías 44:15 - É combustível usado para queimar; um pouco disso ele apanha e se aquece, acende um fogo e assa um pão. Mas também modela um deus e o adora; faz uma imagem e se curva diante dela.
- Isaías 44:16 - Metade da madeira ele queima no fogo; sobre ela ele prepara sua refeição, assa a carne e come sua porção. Ele também se aquece e diz: “Ah! Estou aquecido; estou vendo o fogo”.
- Isaías 44:17 - Do restante ele faz um deus, seu ídolo; inclina-se diante dele e o adora. Ora a ele e diz: “Salva-me; tu és o meu deus”.
- Isaías 44:18 - Eles nada sabem, nada entendem; seus olhos estão tapados, não conseguem ver, e suas mentes estão fechadas, não conseguem entender.
- Isaías 44:19 - Para pensar ninguém para, ninguém tem o conhecimento ou o entendimento para dizer: “Metade dela usei como combustível; até mesmo assei pão sobre suas brasas, assei carne e comi. Faria eu algo repugnante com o que sobrou? Iria eu ajoelhar-me diante de um pedaço de madeira?”
- Isaías 44:20 - Ele se alimenta de cinzas, um coração iludido o desvia; ele é incapaz de salvar a si mesmo ou de dizer: “Esta coisa na minha mão direita não é uma mentira?”
- Habacuque 2:18 - “De que vale uma imagem feita por um escultor? Ou um ídolo de metal que ensina mentiras? Pois aquele que o faz confia em sua própria criação, fazendo ídolos incapazes de falar.
- Habacuque 2:19 - Ai daquele que diz à madeira: ‘Desperte!’ Ou à pedra sem vida: ‘Acorde!’ Poderá o ídolo dar orientação? Está coberto de ouro e prata, mas não respira.
- Isaías 37:19 - Atiraram os deuses delas no fogo e os destruíram, pois em vez de deuses, não passam de madeira e pedra, moldados por mãos humanas.
- Jeremias 10:3 - Os costumes religiosos das nações são inúteis: corta-se uma árvore da floresta, um artesão a modela com seu formão;
- Jeremias 10:4 - enfeitam-na com prata e ouro, prendendo tudo com martelo e pregos para que não balance.
- Jeremias 10:5 - Como um espantalho numa plantação de pepinos, os ídolos são incapazes de falar e têm que ser transportados porque não conseguem andar. Não tenham medo deles, pois não podem fazer nem mal nem bem”.
- Jeremias 10:6 - Não há absolutamente ninguém comparável a ti, ó Senhor; tu és grande, e grande é o poder do teu nome.
- Jeremias 10:7 - Quem não te temerá, ó rei das nações? Esse temor te é devido. Entre todos os sábios das nações e entre todos os seus reinos não há absolutamente ninguém comparável a ti.
- Jeremias 10:8 - São todos insensatos e tolos; querem ser ensinados por ídolos inúteis. Os deuses deles não passam de madeira.
- Jeremias 10:9 - Prata batida é trazida de Társis, e ouro, de Ufaz. A obra do artesão e do ourives é vestida de azul e de púrpura; tudo não passa de obra de hábeis artesãos.
- Jeremias 10:10 - Mas o Senhor é o Deus verdadeiro; ele é o Deus vivo; o rei eterno. Quando ele se ira, a terra treme; as nações não podem suportar o seu furor.
- Jeremias 10:11 - “Digam-lhes isto: Estes deuses, que não fizeram nem os céus nem a terra, desaparecerão da terra e de debaixo dos céus”.
- Deuteronômio 4:28 - Lá vocês prestarão culto a deuses de madeira e de pedra, deuses feitos por mãos humanas, deuses que não podem ver, nem ouvir, nem comer, nem cheirar.
- Isaías 40:19 - Com uma imagem que o artesão funde, e que o ourives cobre de ouro e para a qual modela correntes de prata?
- Isaías 40:20 - Ou com o ídolo do pobre, que pode apenas escolher um bom pedaço de madeira e procurar um marceneiro para fazer uma imagem que não caia?
- Salmos 115:4 - Os ídolos deles, de prata e ouro, são feitos por mãos humanas.
- Salmos 115:5 - Têm boca, mas não podem falar; olhos, mas não podem ver;
- Salmos 115:6 - têm ouvidos, mas não podem ouvir; nariz, mas não podem sentir cheiro;
- Salmos 115:7 - têm mãos, mas nada podem apalpar; pés, mas não podem andar; e não emitem som algum com a garganta.
- Salmos 115:8 - Tornem-se como eles aqueles que os fazem e todos os que neles confiam.