Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
6:12 NKJV
逐节对照
  • New King James Version - A worthless person, a wicked man, Walks with a perverse mouth;
  • 新标点和合本 - 无赖的恶徒, 行动就用乖僻的口,
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 无赖的恶徒 行事全凭歪曲的口,
  • 和合本2010(神版-简体) - 无赖的恶徒 行事全凭歪曲的口,
  • 当代译本 - 无赖与恶人满口诡诈,
  • 圣经新译本 - 无赖汉、坏人 到处使用欺诈的口;
  • 中文标准译本 - 卑劣的作恶者, 凭狡诈的口行事;
  • 现代标点和合本 - 无赖的恶徒, 行动就用乖僻的口,
  • 和合本(拼音版) - 无赖的恶徒, 行动就用乖僻的口。
  • New International Version - A troublemaker and a villain, who goes about with a corrupt mouth,
  • New International Reader's Version - An evil troublemaker goes around saying twisted things with his mouth.
  • English Standard Version - A worthless person, a wicked man, goes about with crooked speech,
  • New Living Translation - What are worthless and wicked people like? They are constant liars,
  • The Message - Swindlers and scoundrels talk out of both sides of their mouths. They wink at each other, they shuffle their feet, they cross their fingers behind their backs. Their perverse minds are always cooking up something nasty, always stirring up trouble. Catastrophe is just around the corner for them, a total wreck, their lives ruined beyond repair.
  • Christian Standard Bible - A worthless person, a wicked man goes around speaking dishonestly,
  • New American Standard Bible - A worthless person, a wicked man, Is one who walks with a perverse mouth,
  • Amplified Bible - A worthless person, a wicked man, Is one who walks with a perverse (corrupt, vulgar) mouth.
  • American Standard Version - A worthless person, a man of iniquity, Is he that walketh with a perverse mouth;
  • King James Version - A naughty person, a wicked man, walketh with a froward mouth.
  • New English Translation - A worthless and wicked person walks around saying perverse things;
  • World English Bible - A worthless person, a man of iniquity, is he who walks with a perverse mouth,
  • 新標點和合本 - 無賴的惡徒, 行動就用乖僻的口,
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 無賴的惡徒 行事全憑歪曲的口,
  • 和合本2010(神版-繁體) - 無賴的惡徒 行事全憑歪曲的口,
  • 當代譯本 - 無賴與惡人滿口詭詐,
  • 聖經新譯本 - 無賴漢、壞人 到處使用欺詐的口;
  • 呂振中譯本 - 無賴 之人、奸惡之輩、 出入往來用乖僻的口;
  • 中文標準譯本 - 卑劣的作惡者, 憑狡詐的口行事;
  • 現代標點和合本 - 無賴的惡徒, 行動就用乖僻的口,
  • 文理和合譯本 - 言行乖謬、乃無賴之惡徒、
  • 文理委辦譯本 - 匪類惡徒、言行忤逆、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 匪類惡徒、一舉一動、口出妄言、
  • Nueva Versión Internacional - El bribón y sinvergüenza, el vagabundo de boca corrupta,
  • 현대인의 성경 - 불량하고 악한 자는 거짓말만 하고 돌아다니며
  • Новый Русский Перевод - Негодяй и злодей ходит с лживой речью,
  • Восточный перевод - Негодяй и злодей ходит с лживой речью,
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Негодяй и злодей ходит с лживой речью,
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Негодяй и злодей ходит с лживой речью,
  • La Bible du Semeur 2015 - C’est un vaurien, un personnage inique, celui qui va, colportant des mensonges.
  • リビングバイブル - 悪者は、どうしようもない人間です。 彼らは平気でうそをつき、 仲間には目くばせや合図で企みを伝えます。
  • Nova Versão Internacional - O perverso não tem caráter. Anda de um lado para o outro dizendo coisas maldosas;
  • Hoffnung für alle - Einen nichtswürdigen und gemeinen Menschen erkennt man an seinem Verhalten: Er verbreitet Lügen,
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Bọn vô lại độc ác thích điều gì? Họ không ngớt nói lời dối trá,
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - คนเลวทรามและชั่วร้าย ผู้พูดจาลดเลี้ยว
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - คน​ไร้​ค่า​และ​คน​ชั่ว​เป็น​คน​ที่ ย่าง​ก้าว​ไป​กับ​การ​พูด​เท็จ
交叉引用
  • Jeremiah 24:8 - ‘And as the bad figs which cannot be eaten, they are so bad’—surely thus says the Lord—‘so will I give up Zedekiah the king of Judah, his princes, the residue of Jerusalem who remain in this land, and those who dwell in the land of Egypt.
  • Jeremiah 24:9 - I will deliver them to trouble into all the kingdoms of the earth, for their harm, to be a reproach and a byword, a taunt and a curse, in all places where I shall drive them.
  • Jeremiah 24:10 - And I will send the sword, the famine, and the pestilence among them, till they are consumed from the land that I gave to them and their fathers.’ ”
  • Jeremiah 24:2 - One basket had very good figs, like the figs that are first ripe; and the other basket had very bad figs which could not be eaten, they were so bad.
  • 1 Samuel 17:28 - Now Eliab his oldest brother heard when he spoke to the men; and Eliab’s anger was aroused against David, and he said, “Why did you come down here? And with whom have you left those few sheep in the wilderness? I know your pride and the insolence of your heart, for you have come down to see the battle.”
  • James 1:21 - Therefore lay aside all filthiness and overflow of wickedness, and receive with meekness the implanted word, which is able to save your souls.
  • Proverbs 11:6 - The righteousness of the upright will deliver them, But the unfaithful will be caught by their lust.
  • Psalms 10:7 - His mouth is full of cursing and deceit and oppression; Under his tongue is trouble and iniquity.
  • Psalms 10:3 - For the wicked boasts of his heart’s desire; He blesses the greedy and renounces the Lord.
  • Psalms 73:8 - They scoff and speak wickedly concerning oppression; They speak loftily.
  • Psalms 73:9 - They set their mouth against the heavens, And their tongue walks through the earth.
  • Proverbs 2:12 - To deliver you from the way of evil, From the man who speaks perverse things,
  • Proverbs 6:14 - Perversity is in his heart, He devises evil continually, He sows discord.
  • Psalms 36:3 - The words of his mouth are wickedness and deceit; He has ceased to be wise and to do good.
  • Proverbs 8:13 - The fear of the Lord is to hate evil; Pride and arrogance and the evil way And the perverse mouth I hate.
  • Psalms 59:7 - Indeed, they belch with their mouth; Swords are in their lips; For they say, “Who hears?”
  • Psalms 52:2 - Your tongue devises destruction, Like a sharp razor, working deceitfully.
  • Psalms 52:3 - You love evil more than good, Lying rather than speaking righteousness. Selah
  • Psalms 52:4 - You love all devouring words, You deceitful tongue.
  • Titus 1:10 - For there are many insubordinate, both idle talkers and deceivers, especially those of the circumcision,
  • Titus 1:11 - whose mouths must be stopped, who subvert whole households, teaching things which they ought not, for the sake of dishonest gain.
  • Proverbs 17:4 - An evildoer gives heed to false lips; A liar listens eagerly to a spiteful tongue.
  • James 3:6 - And the tongue is a fire, a world of iniquity. The tongue is so set among our members that it defiles the whole body, and sets on fire the course of nature; and it is set on fire by hell.
  • Acts 20:30 - Also from among yourselves men will rise up, speaking perverse things, to draw away the disciples after themselves.
  • Matthew 12:34 - Brood of vipers! How can you, being evil, speak good things? For out of the abundance of the heart the mouth speaks.
  • 1 Timothy 5:13 - And besides they learn to be idle, wandering about from house to house, and not only idle but also gossips and busybodies, saying things which they ought not.
  • Proverbs 16:27 - An ungodly man digs up evil, And it is on his lips like a burning fire.
  • Proverbs 4:24 - Put away from you a deceitful mouth, And put perverse lips far from you.
逐节对照交叉引用
  • New King James Version - A worthless person, a wicked man, Walks with a perverse mouth;
  • 新标点和合本 - 无赖的恶徒, 行动就用乖僻的口,
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 无赖的恶徒 行事全凭歪曲的口,
  • 和合本2010(神版-简体) - 无赖的恶徒 行事全凭歪曲的口,
  • 当代译本 - 无赖与恶人满口诡诈,
  • 圣经新译本 - 无赖汉、坏人 到处使用欺诈的口;
  • 中文标准译本 - 卑劣的作恶者, 凭狡诈的口行事;
  • 现代标点和合本 - 无赖的恶徒, 行动就用乖僻的口,
  • 和合本(拼音版) - 无赖的恶徒, 行动就用乖僻的口。
  • New International Version - A troublemaker and a villain, who goes about with a corrupt mouth,
  • New International Reader's Version - An evil troublemaker goes around saying twisted things with his mouth.
  • English Standard Version - A worthless person, a wicked man, goes about with crooked speech,
  • New Living Translation - What are worthless and wicked people like? They are constant liars,
  • The Message - Swindlers and scoundrels talk out of both sides of their mouths. They wink at each other, they shuffle their feet, they cross their fingers behind their backs. Their perverse minds are always cooking up something nasty, always stirring up trouble. Catastrophe is just around the corner for them, a total wreck, their lives ruined beyond repair.
  • Christian Standard Bible - A worthless person, a wicked man goes around speaking dishonestly,
  • New American Standard Bible - A worthless person, a wicked man, Is one who walks with a perverse mouth,
  • Amplified Bible - A worthless person, a wicked man, Is one who walks with a perverse (corrupt, vulgar) mouth.
  • American Standard Version - A worthless person, a man of iniquity, Is he that walketh with a perverse mouth;
  • King James Version - A naughty person, a wicked man, walketh with a froward mouth.
  • New English Translation - A worthless and wicked person walks around saying perverse things;
  • World English Bible - A worthless person, a man of iniquity, is he who walks with a perverse mouth,
  • 新標點和合本 - 無賴的惡徒, 行動就用乖僻的口,
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 無賴的惡徒 行事全憑歪曲的口,
  • 和合本2010(神版-繁體) - 無賴的惡徒 行事全憑歪曲的口,
  • 當代譯本 - 無賴與惡人滿口詭詐,
  • 聖經新譯本 - 無賴漢、壞人 到處使用欺詐的口;
  • 呂振中譯本 - 無賴 之人、奸惡之輩、 出入往來用乖僻的口;
  • 中文標準譯本 - 卑劣的作惡者, 憑狡詐的口行事;
  • 現代標點和合本 - 無賴的惡徒, 行動就用乖僻的口,
  • 文理和合譯本 - 言行乖謬、乃無賴之惡徒、
  • 文理委辦譯本 - 匪類惡徒、言行忤逆、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 匪類惡徒、一舉一動、口出妄言、
  • Nueva Versión Internacional - El bribón y sinvergüenza, el vagabundo de boca corrupta,
  • 현대인의 성경 - 불량하고 악한 자는 거짓말만 하고 돌아다니며
  • Новый Русский Перевод - Негодяй и злодей ходит с лживой речью,
  • Восточный перевод - Негодяй и злодей ходит с лживой речью,
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Негодяй и злодей ходит с лживой речью,
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Негодяй и злодей ходит с лживой речью,
  • La Bible du Semeur 2015 - C’est un vaurien, un personnage inique, celui qui va, colportant des mensonges.
  • リビングバイブル - 悪者は、どうしようもない人間です。 彼らは平気でうそをつき、 仲間には目くばせや合図で企みを伝えます。
  • Nova Versão Internacional - O perverso não tem caráter. Anda de um lado para o outro dizendo coisas maldosas;
  • Hoffnung für alle - Einen nichtswürdigen und gemeinen Menschen erkennt man an seinem Verhalten: Er verbreitet Lügen,
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Bọn vô lại độc ác thích điều gì? Họ không ngớt nói lời dối trá,
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - คนเลวทรามและชั่วร้าย ผู้พูดจาลดเลี้ยว
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - คน​ไร้​ค่า​และ​คน​ชั่ว​เป็น​คน​ที่ ย่าง​ก้าว​ไป​กับ​การ​พูด​เท็จ
  • Jeremiah 24:8 - ‘And as the bad figs which cannot be eaten, they are so bad’—surely thus says the Lord—‘so will I give up Zedekiah the king of Judah, his princes, the residue of Jerusalem who remain in this land, and those who dwell in the land of Egypt.
  • Jeremiah 24:9 - I will deliver them to trouble into all the kingdoms of the earth, for their harm, to be a reproach and a byword, a taunt and a curse, in all places where I shall drive them.
  • Jeremiah 24:10 - And I will send the sword, the famine, and the pestilence among them, till they are consumed from the land that I gave to them and their fathers.’ ”
  • Jeremiah 24:2 - One basket had very good figs, like the figs that are first ripe; and the other basket had very bad figs which could not be eaten, they were so bad.
  • 1 Samuel 17:28 - Now Eliab his oldest brother heard when he spoke to the men; and Eliab’s anger was aroused against David, and he said, “Why did you come down here? And with whom have you left those few sheep in the wilderness? I know your pride and the insolence of your heart, for you have come down to see the battle.”
  • James 1:21 - Therefore lay aside all filthiness and overflow of wickedness, and receive with meekness the implanted word, which is able to save your souls.
  • Proverbs 11:6 - The righteousness of the upright will deliver them, But the unfaithful will be caught by their lust.
  • Psalms 10:7 - His mouth is full of cursing and deceit and oppression; Under his tongue is trouble and iniquity.
  • Psalms 10:3 - For the wicked boasts of his heart’s desire; He blesses the greedy and renounces the Lord.
  • Psalms 73:8 - They scoff and speak wickedly concerning oppression; They speak loftily.
  • Psalms 73:9 - They set their mouth against the heavens, And their tongue walks through the earth.
  • Proverbs 2:12 - To deliver you from the way of evil, From the man who speaks perverse things,
  • Proverbs 6:14 - Perversity is in his heart, He devises evil continually, He sows discord.
  • Psalms 36:3 - The words of his mouth are wickedness and deceit; He has ceased to be wise and to do good.
  • Proverbs 8:13 - The fear of the Lord is to hate evil; Pride and arrogance and the evil way And the perverse mouth I hate.
  • Psalms 59:7 - Indeed, they belch with their mouth; Swords are in their lips; For they say, “Who hears?”
  • Psalms 52:2 - Your tongue devises destruction, Like a sharp razor, working deceitfully.
  • Psalms 52:3 - You love evil more than good, Lying rather than speaking righteousness. Selah
  • Psalms 52:4 - You love all devouring words, You deceitful tongue.
  • Titus 1:10 - For there are many insubordinate, both idle talkers and deceivers, especially those of the circumcision,
  • Titus 1:11 - whose mouths must be stopped, who subvert whole households, teaching things which they ought not, for the sake of dishonest gain.
  • Proverbs 17:4 - An evildoer gives heed to false lips; A liar listens eagerly to a spiteful tongue.
  • James 3:6 - And the tongue is a fire, a world of iniquity. The tongue is so set among our members that it defiles the whole body, and sets on fire the course of nature; and it is set on fire by hell.
  • Acts 20:30 - Also from among yourselves men will rise up, speaking perverse things, to draw away the disciples after themselves.
  • Matthew 12:34 - Brood of vipers! How can you, being evil, speak good things? For out of the abundance of the heart the mouth speaks.
  • 1 Timothy 5:13 - And besides they learn to be idle, wandering about from house to house, and not only idle but also gossips and busybodies, saying things which they ought not.
  • Proverbs 16:27 - An ungodly man digs up evil, And it is on his lips like a burning fire.
  • Proverbs 4:24 - Put away from you a deceitful mouth, And put perverse lips far from you.
圣经
资源
计划
奉献