Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
4:13 NVIP
逐节对照
  • Nova Versão Internacional - Apegue-se à instrução, não a abandone; guarde-a bem, pois dela depende a sua vida.
  • 新标点和合本 - 要持定训诲,不可放松; 必当谨守,因为它是你的生命。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 要持定训诲,不可放松; 要谨守它,因为它是你的生命。
  • 和合本2010(神版-简体) - 要持定训诲,不可放松; 要谨守它,因为它是你的生命。
  • 当代译本 - 你要持守教诲,不要松懈; 要守护好,因为那是你的生命。
  • 圣经新译本 - 你要坚守教训,不可放松; 要谨守教训,因为那是你的生命。
  • 中文标准译本 - 你要持守训导,不要放弃; 要谨守智慧,因为她是你的生命。
  • 现代标点和合本 - 要持定训诲,不可放松; 必当谨守,因为它是你的生命。
  • 和合本(拼音版) - 要持定训诲,不可放松, 必当谨守,因为她是你的生命。
  • New International Version - Hold on to instruction, do not let it go; guard it well, for it is your life.
  • New International Reader's Version - Hold on to my teaching and don’t let it go. Guard it well, because it is your life.
  • English Standard Version - Keep hold of instruction; do not let go; guard her, for she is your life.
  • New Living Translation - Take hold of my instructions; don’t let them go. Guard them, for they are the key to life.
  • Christian Standard Bible - Hold on to instruction; don’t let go. Guard it, for it is your life.
  • New American Standard Bible - Take hold of instruction; do not let go. Guard her, for she is your life.
  • New King James Version - Take firm hold of instruction, do not let go; Keep her, for she is your life.
  • Amplified Bible - Take hold of instruction; [actively seek it, grip it firmly and] do not let go. Guard her, for she is your life.
  • American Standard Version - Take fast hold of instruction; let her not go: Keep her; for she is thy life.
  • King James Version - Take fast hold of instruction; let her not go: keep her; for she is thy life.
  • New English Translation - Hold on to instruction, do not let it go; protect it, because it is your life.
  • World English Bible - Take firm hold of instruction. Don’t let her go. Keep her, for she is your life.
  • 新標點和合本 - 要持定訓誨,不可放鬆; 必當謹守,因為它是你的生命。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 要持定訓誨,不可放鬆; 要謹守它,因為它是你的生命。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 要持定訓誨,不可放鬆; 要謹守它,因為它是你的生命。
  • 當代譯本 - 你要持守教誨,不要鬆懈; 要守護好,因為那是你的生命。
  • 聖經新譯本 - 你要堅守教訓,不可放鬆; 要謹守教訓,因為那是你的生命。
  • 呂振中譯本 - 要堅持受管教,不可放鬆; 要恪守它,因為那是你的生命。
  • 中文標準譯本 - 你要持守訓導,不要放棄; 要謹守智慧,因為她是你的生命。
  • 現代標點和合本 - 要持定訓誨,不可放鬆; 必當謹守,因為它是你的生命。
  • 文理和合譯本 - 堅持訓誨、謹守勿失、是為爾之生命、
  • 文理委辦譯本 - 守遺訓而不失、則可得生。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 執持訓誨、不可遺失、當恪守之、蓋此為爾之生命、
  • Nueva Versión Internacional - Aférrate a la instrucción, no la dejes escapar; cuídala bien, que ella es tu vida.
  • 현대인의 성경 - 내 교훈을 잊지 말고 굳게 지켜라. 이것은 너의 생명과도 같은 것이다.
  • Новый Русский Перевод - Крепко держись наставления, не оставляй его; храни его, потому что в нем твоя жизнь.
  • Восточный перевод - Крепко держись наставления, не оставляй его; храни его, потому что в нём твоя жизнь.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Крепко держись наставления, не оставляй его; храни его, потому что в нём твоя жизнь.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Крепко держись наставления, не оставляй его; храни его, потому что в нём твоя жизнь.
  • La Bible du Semeur 2015 - Tiens-toi fermement à l’éducation qui t’a été donnée, ne la rejette pas. Restes-y attaché, car ta vie en dépend.
  • リビングバイブル - 私の訓戒を実行し、 忘れないようにしなさい。 それはあなたにいのちとなるからです。
  • Hoffnung für alle - Richte dich nach dem, was du gelernt hast! Schlag die Unterweisung nicht in den Wind, denn daran hängt dein Leben!
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Hãy nắm chặt lời khuyên dạy; đừng bỏ qua điều ta dạy. Phải nắm giữ, vì là chìa khóa của đời sống con.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - จงยึดคำสอนไว้ให้มั่น อย่าให้หลุดมือไป จงรักษาไว้ให้ดี เพราะมันเป็นชีวิตของเจ้า
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - จง​ยึด​คำ​สั่งสอน​ไว้ อย่า​ปล่อย​ให้​สูญ​ไป จง​ปกป้อง​ไว้ เพราะ​คำ​สั่งสอน​เป็น​ดั่ง​ชีวิต​ของ​เจ้า
交叉引用
  • Cântico dos Cânticos 3:4 - Mal havia passado por elas, quando encontrei aquele a quem o meu coração ama. Eu o segurei e não o deixei ir, até que o trouxe para a casa de minha mãe, para o quarto daquela que me concebeu.
  • Provérbios 3:22 - trarão vida a você e serão um enfeite para o seu pescoço.
  • Lucas 24:27 - E, começando por Moisés e todos os profetas, explicou-lhes o que constava a respeito dele em todas as Escrituras.
  • Lucas 24:28 - Ao se aproximarem do povoado para o qual estavam indo, Jesus fez como quem ia mais adiante.
  • Lucas 24:29 - Mas eles insistiram muito com ele: “Fique conosco, pois a noite já vem; o dia já está quase findando”. Então, ele entrou para ficar com eles.
  • Apocalipse 12:11 - Eles o venceram pelo sangue do Cordeiro e pela palavra do testemunho que deram; diante da morte, não amaram a própria vida.
  • João 4:39 - Muitos samaritanos daquela cidade creram nele por causa do seguinte testemunho dado pela mulher: “Ele me disse tudo o que tenho feito”.
  • João 4:40 - Assim, quando se aproximaram dele, os samaritanos insistiram em que ficasse com eles, e ele ficou dois dias.
  • João 4:41 - E, por causa da sua palavra, muitos outros creram.
  • João 4:42 - E disseram à mulher: “Agora cremos não somente por causa do que você disse, pois nós mesmos o ouvimos e sabemos que este é realmente o Salvador do mundo”.
  • Gênesis 32:26 - Então o homem disse: “Deixe-me ir, pois o dia já desponta”. Mas Jacó lhe respondeu: “Não te deixarei ir, a não ser que me abençoes”.
  • Atos 11:23 - Este, ali chegando e vendo a graça de Deus, ficou alegre e os animou a permanecer fiéis ao Senhor, de todo o coração.
  • Eclesiastes 7:12 - A sabedoria oferece proteção, como o faz o dinheiro, mas a vantagem do conhecimento é esta: a sabedoria preserva a vida de quem a possui.
  • Apocalipse 2:13 - “Sei onde você vive—onde está o trono de Satanás. Contudo, você permanece fiel ao meu nome e não renunciou à sua fé em mim, nem mesmo quando Antipas, minha fiel testemunha, foi morto nessa cidade, onde Satanás habita.
  • 1 Tessalonicenses 5:21 - mas ponham à prova todas as coisas e fiquem com o que é bom.
  • Provérbios 23:23 - Compre a verdade e não abra mão dela, nem tampouco da sabedoria, da disciplina e do discernimento.
  • Deuteronômio 32:47 - Elas não são palavras inúteis. São a sua vida. Por meio delas vocês viverão muito tempo na terra da qual tomarão posse do outro lado do Jordão”.
  • João 6:68 - Simão Pedro lhe respondeu: “Senhor, para quem iremos? Tu tens as palavras de vida eterna.
  • Provérbios 3:18 - A sabedoria é árvore que dá vida a quem a abraça; quem a ela se apega será abençoado.
  • Atos 2:42 - Eles se dedicavam ao ensino dos apóstolos e à comunhão, ao partir do pão e às orações.
  • Hebreus 2:1 - Por isso é preciso que prestemos maior atenção ao que temos ouvido, para que jamais nos desviemos.
逐节对照交叉引用
  • Nova Versão Internacional - Apegue-se à instrução, não a abandone; guarde-a bem, pois dela depende a sua vida.
  • 新标点和合本 - 要持定训诲,不可放松; 必当谨守,因为它是你的生命。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 要持定训诲,不可放松; 要谨守它,因为它是你的生命。
  • 和合本2010(神版-简体) - 要持定训诲,不可放松; 要谨守它,因为它是你的生命。
  • 当代译本 - 你要持守教诲,不要松懈; 要守护好,因为那是你的生命。
  • 圣经新译本 - 你要坚守教训,不可放松; 要谨守教训,因为那是你的生命。
  • 中文标准译本 - 你要持守训导,不要放弃; 要谨守智慧,因为她是你的生命。
  • 现代标点和合本 - 要持定训诲,不可放松; 必当谨守,因为它是你的生命。
  • 和合本(拼音版) - 要持定训诲,不可放松, 必当谨守,因为她是你的生命。
  • New International Version - Hold on to instruction, do not let it go; guard it well, for it is your life.
  • New International Reader's Version - Hold on to my teaching and don’t let it go. Guard it well, because it is your life.
  • English Standard Version - Keep hold of instruction; do not let go; guard her, for she is your life.
  • New Living Translation - Take hold of my instructions; don’t let them go. Guard them, for they are the key to life.
  • Christian Standard Bible - Hold on to instruction; don’t let go. Guard it, for it is your life.
  • New American Standard Bible - Take hold of instruction; do not let go. Guard her, for she is your life.
  • New King James Version - Take firm hold of instruction, do not let go; Keep her, for she is your life.
  • Amplified Bible - Take hold of instruction; [actively seek it, grip it firmly and] do not let go. Guard her, for she is your life.
  • American Standard Version - Take fast hold of instruction; let her not go: Keep her; for she is thy life.
  • King James Version - Take fast hold of instruction; let her not go: keep her; for she is thy life.
  • New English Translation - Hold on to instruction, do not let it go; protect it, because it is your life.
  • World English Bible - Take firm hold of instruction. Don’t let her go. Keep her, for she is your life.
  • 新標點和合本 - 要持定訓誨,不可放鬆; 必當謹守,因為它是你的生命。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 要持定訓誨,不可放鬆; 要謹守它,因為它是你的生命。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 要持定訓誨,不可放鬆; 要謹守它,因為它是你的生命。
  • 當代譯本 - 你要持守教誨,不要鬆懈; 要守護好,因為那是你的生命。
  • 聖經新譯本 - 你要堅守教訓,不可放鬆; 要謹守教訓,因為那是你的生命。
  • 呂振中譯本 - 要堅持受管教,不可放鬆; 要恪守它,因為那是你的生命。
  • 中文標準譯本 - 你要持守訓導,不要放棄; 要謹守智慧,因為她是你的生命。
  • 現代標點和合本 - 要持定訓誨,不可放鬆; 必當謹守,因為它是你的生命。
  • 文理和合譯本 - 堅持訓誨、謹守勿失、是為爾之生命、
  • 文理委辦譯本 - 守遺訓而不失、則可得生。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 執持訓誨、不可遺失、當恪守之、蓋此為爾之生命、
  • Nueva Versión Internacional - Aférrate a la instrucción, no la dejes escapar; cuídala bien, que ella es tu vida.
  • 현대인의 성경 - 내 교훈을 잊지 말고 굳게 지켜라. 이것은 너의 생명과도 같은 것이다.
  • Новый Русский Перевод - Крепко держись наставления, не оставляй его; храни его, потому что в нем твоя жизнь.
  • Восточный перевод - Крепко держись наставления, не оставляй его; храни его, потому что в нём твоя жизнь.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Крепко держись наставления, не оставляй его; храни его, потому что в нём твоя жизнь.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Крепко держись наставления, не оставляй его; храни его, потому что в нём твоя жизнь.
  • La Bible du Semeur 2015 - Tiens-toi fermement à l’éducation qui t’a été donnée, ne la rejette pas. Restes-y attaché, car ta vie en dépend.
  • リビングバイブル - 私の訓戒を実行し、 忘れないようにしなさい。 それはあなたにいのちとなるからです。
  • Hoffnung für alle - Richte dich nach dem, was du gelernt hast! Schlag die Unterweisung nicht in den Wind, denn daran hängt dein Leben!
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Hãy nắm chặt lời khuyên dạy; đừng bỏ qua điều ta dạy. Phải nắm giữ, vì là chìa khóa của đời sống con.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - จงยึดคำสอนไว้ให้มั่น อย่าให้หลุดมือไป จงรักษาไว้ให้ดี เพราะมันเป็นชีวิตของเจ้า
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - จง​ยึด​คำ​สั่งสอน​ไว้ อย่า​ปล่อย​ให้​สูญ​ไป จง​ปกป้อง​ไว้ เพราะ​คำ​สั่งสอน​เป็น​ดั่ง​ชีวิต​ของ​เจ้า
  • Cântico dos Cânticos 3:4 - Mal havia passado por elas, quando encontrei aquele a quem o meu coração ama. Eu o segurei e não o deixei ir, até que o trouxe para a casa de minha mãe, para o quarto daquela que me concebeu.
  • Provérbios 3:22 - trarão vida a você e serão um enfeite para o seu pescoço.
  • Lucas 24:27 - E, começando por Moisés e todos os profetas, explicou-lhes o que constava a respeito dele em todas as Escrituras.
  • Lucas 24:28 - Ao se aproximarem do povoado para o qual estavam indo, Jesus fez como quem ia mais adiante.
  • Lucas 24:29 - Mas eles insistiram muito com ele: “Fique conosco, pois a noite já vem; o dia já está quase findando”. Então, ele entrou para ficar com eles.
  • Apocalipse 12:11 - Eles o venceram pelo sangue do Cordeiro e pela palavra do testemunho que deram; diante da morte, não amaram a própria vida.
  • João 4:39 - Muitos samaritanos daquela cidade creram nele por causa do seguinte testemunho dado pela mulher: “Ele me disse tudo o que tenho feito”.
  • João 4:40 - Assim, quando se aproximaram dele, os samaritanos insistiram em que ficasse com eles, e ele ficou dois dias.
  • João 4:41 - E, por causa da sua palavra, muitos outros creram.
  • João 4:42 - E disseram à mulher: “Agora cremos não somente por causa do que você disse, pois nós mesmos o ouvimos e sabemos que este é realmente o Salvador do mundo”.
  • Gênesis 32:26 - Então o homem disse: “Deixe-me ir, pois o dia já desponta”. Mas Jacó lhe respondeu: “Não te deixarei ir, a não ser que me abençoes”.
  • Atos 11:23 - Este, ali chegando e vendo a graça de Deus, ficou alegre e os animou a permanecer fiéis ao Senhor, de todo o coração.
  • Eclesiastes 7:12 - A sabedoria oferece proteção, como o faz o dinheiro, mas a vantagem do conhecimento é esta: a sabedoria preserva a vida de quem a possui.
  • Apocalipse 2:13 - “Sei onde você vive—onde está o trono de Satanás. Contudo, você permanece fiel ao meu nome e não renunciou à sua fé em mim, nem mesmo quando Antipas, minha fiel testemunha, foi morto nessa cidade, onde Satanás habita.
  • 1 Tessalonicenses 5:21 - mas ponham à prova todas as coisas e fiquem com o que é bom.
  • Provérbios 23:23 - Compre a verdade e não abra mão dela, nem tampouco da sabedoria, da disciplina e do discernimento.
  • Deuteronômio 32:47 - Elas não são palavras inúteis. São a sua vida. Por meio delas vocês viverão muito tempo na terra da qual tomarão posse do outro lado do Jordão”.
  • João 6:68 - Simão Pedro lhe respondeu: “Senhor, para quem iremos? Tu tens as palavras de vida eterna.
  • Provérbios 3:18 - A sabedoria é árvore que dá vida a quem a abraça; quem a ela se apega será abençoado.
  • Atos 2:42 - Eles se dedicavam ao ensino dos apóstolos e à comunhão, ao partir do pão e às orações.
  • Hebreus 2:1 - Por isso é preciso que prestemos maior atenção ao que temos ouvido, para que jamais nos desviemos.
圣经
资源
计划
奉献