Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
3:16 TNCV
逐节对照
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ในมือขวาของปัญญามีชีวิตอันยืนยาว ในมือซ้ายมีความมั่งคั่งและเกียรติ
  • 新标点和合本 - 她右手有长寿, 左手有富贵。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 她的右手有长寿, 左手有富贵。
  • 和合本2010(神版-简体) - 她的右手有长寿, 左手有富贵。
  • 当代译本 - 智慧的右手有长寿, 左手有富贵和尊荣。
  • 圣经新译本 - 智慧的右手有长寿, 左手有财富和尊荣。
  • 中文标准译本 - 她的右手有长寿, 左手有财富和尊荣;
  • 现代标点和合本 - 她右手有长寿, 左手有富贵。
  • 和合本(拼音版) - 她右手有长寿, 左手有富贵。
  • New International Version - Long life is in her right hand; in her left hand are riches and honor.
  • New International Reader's Version - Long life is in her right hand. In her left hand are riches and honor.
  • English Standard Version - Long life is in her right hand; in her left hand are riches and honor.
  • New Living Translation - She offers you long life in her right hand, and riches and honor in her left.
  • Christian Standard Bible - Long life is in her right hand; in her left, riches and honor.
  • New American Standard Bible - Long life is in her right hand; In her left hand are riches and honor.
  • New King James Version - Length of days is in her right hand, In her left hand riches and honor.
  • Amplified Bible - Long life is in her right hand; In her left hand are riches and honor.
  • American Standard Version - Length of days is in her right hand; In her left hand are riches and honor.
  • King James Version - Length of days is in her right hand; and in her left hand riches and honour.
  • New English Translation - Long life is in her right hand; in her left hand are riches and honor.
  • World English Bible - Length of days is in her right hand. In her left hand are riches and honor.
  • 新標點和合本 - 她右手有長壽, 左手有富貴。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 她的右手有長壽, 左手有富貴。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 她的右手有長壽, 左手有富貴。
  • 當代譯本 - 智慧的右手有長壽, 左手有富貴和尊榮。
  • 聖經新譯本 - 智慧的右手有長壽, 左手有財富和尊榮。
  • 呂振中譯本 - 她右手有長壽; 左手有財富和尊榮。
  • 中文標準譯本 - 她的右手有長壽, 左手有財富和尊榮;
  • 現代標點和合本 - 她右手有長壽, 左手有富貴。
  • 文理和合譯本 - 右持壽考、左執富貴、
  • 文理委辦譯本 - 得智慧者、福祉遐齡、左宜右有、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 右手操持長壽、左手操持富貴、
  • Nueva Versión Internacional - Con la mano derecha ofrece larga vida; con la izquierda, honor y riquezas.
  • 현대인의 성경 - 그 오른손에는 장수가 있고 그 왼손에는 부귀가 있으니
  • Новый Русский Перевод - Долгая жизнь – в ее правой руке, а в левой ее руке – богатство и слава.
  • Восточный перевод - Долгая жизнь – в её правой руке, а в левой – богатство и слава.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Долгая жизнь – в её правой руке, а в левой – богатство и слава.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Долгая жизнь – в её правой руке, а в левой – богатство и слава.
  • La Bible du Semeur 2015 - La sagesse t’offre, dans sa main droite, une longue vie, et dans sa main gauche, la richesse et la considération.
  • リビングバイブル - 知恵が与えるものは、 長く良き人生、財産、名誉、楽しみ、平安です。
  • Nova Versão Internacional - Na mão direita, a sabedoria garante a você vida longa; na mão esquerda, riquezas e honra.
  • Hoffnung für alle - Denn in ihrer rechten Hand hält sie ein langes Leben bereit, und mit ihrer linken verleiht sie Reichtum und Ehre.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Tay phải của khôn ngoan có trường thọ, còn tay trái có giàu sang và vinh dự.
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ชีวิต​ที่​ยั่งยืน​อยู่​ใน​มือ​ขวา​ของ​เธอ ความ​มั่งมี​และ​เกียรติ​อยู่​ใน​มือ​ซ้าย
交叉引用
  • สดุดี 71:9 - ขออย่าทรงละทิ้งข้าพระองค์เมื่อข้าพระองค์แก่เฒ่า ขออย่าทรงทอดทิ้งข้าพระองค์เมื่อข้าพระองค์สิ้นแรง
  • สุภาษิต 8:18 - ทรัพย์สมบัติและเกียรติยศอยู่กับเรา ความมั่งคั่งและความเจริญรุ่งเรืองอันยั่งยืนด้วย
  • สุภาษิต 8:19 - ผลของเราดียิ่งกว่าทองแท้ สิ่งที่เราให้ล้ำค่ายิ่งกว่าเงินบริสุทธิ์
  • สุภาษิต 8:20 - เราดำเนินในวิถีแห่งความชอบธรรม ตามเส้นทางแห่งความยุติธรรม
  • สุภาษิต 8:21 - เราให้ความมั่งคั่งเป็นมรดกแก่ผู้ที่รักเรา ทำให้คลังสมบัติของเขาเต็มบริบูรณ์
  • มาระโก 10:30 - เขาจะได้รับผลตอบแทนร้อยเท่าในยุคนี้ (ไม่ว่าบ้าน พี่น้องชายหญิง มารดา ลูก ไร่นา รวมทั้งการข่มเหง) และในยุคหน้าจะได้ชีวิตนิรันดร์
  • 1โครินธ์ 3:21 - ดังนั้นแล้วอย่ายกมนุษย์มาโอ้อวดอีกเลย! สิ่งสารพัดล้วนเป็นของพวกท่าน
  • 1โครินธ์ 3:22 - ไม่ว่าเปาโล หรืออปอลโล หรือเคฟาส หรือโลก หรือชีวิต หรือความตาย หรือปัจจุบัน หรืออนาคต ทั้งหมดล้วนเป็นของพวกท่าน
  • 1โครินธ์ 3:23 - และพวกท่านเป็นของพระคริสต์ และพระคริสต์ทรงเป็นของพระเจ้า
  • 2โครินธ์ 6:10 - ทุกข์โศกแต่ก็ยังชื่นชมยินดีเสมอ ยากจนแต่ก็ยังทำให้หลายคนมั่งคั่ง และไม่มีอะไรแต่ก็ยังเป็นเจ้าของทุกสิ่ง
  • สุภาษิต 4:6 - อย่าทอดทิ้งปัญญา แล้วนางจะช่วยปกปักรักษาเจ้า จงรักนางแล้วนางจะคอยปกป้องเจ้า
  • สุภาษิต 4:7 - จุดเริ่มต้นของปัญญาคือให้ยึดปัญญาไว้ แม้ต้องลงทุนหมดตัวก็จงยึดความเข้าใจไว้
  • สุภาษิต 4:8 - จงเทิดทูนนาง และนางจะเชิดชูเจ้า จงโอบกอดปัญญาไว้ และนางจะให้เกียรติเจ้า
  • สุภาษิต 4:9 - นางจะสวมมงคลงามบนศีรษะของเจ้า มงกุฎงดงามจะเป็นของเจ้า”
  • สุภาษิต 4:10 - ลูกเอ๋ย จงฟังและรับถ้อยคำของเรา เพื่อเจ้าจะมีชีวิตยืนยาว
  • สดุดี 21:4 - ท่านทูลขอชีวิต พระองค์ก็ประทาน วันคืนแห่งชีวิตของท่านจึงยืนยงนิรันดร์
  • 1พงศ์กษัตริย์ 3:13 - ยิ่งกว่านั้นเราจะให้สิ่งที่เจ้าไม่ได้ขออีกด้วย คือทรัพย์สมบัติและเกียรติ เพื่อที่จะไม่มีกษัตริย์องค์ใดเสมอเหมือนตลอดชีวิตของเจ้า
  • 1ทิโมธี 4:8 - การฝึกทางกายนั้นมีคุณค่าอยู่บ้าง แต่ทางพระเจ้าย่อมทรงคุณค่าในทุกด้าน เพราะทรงไว้ซึ่งพระสัญญาทั้งสำหรับชีวิตปัจจุบันและชีวิตในเบื้องหน้าด้วย
  • สุภาษิต 22:4 - ความถ่อมสุภาพคือการยำเกรงองค์พระผู้เป็นเจ้า รางวัลของมันคือ ความมั่งคั่ง เกียรติ และชีวิต
  • สุภาษิต 3:2 - เพราะสิ่งเหล่านี้จะช่วยต่ออายุของเจ้าให้ยืนยาว และนำสันติสุขกับความเจริญรุ่งเรืองมาให้
逐节对照交叉引用
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ในมือขวาของปัญญามีชีวิตอันยืนยาว ในมือซ้ายมีความมั่งคั่งและเกียรติ
  • 新标点和合本 - 她右手有长寿, 左手有富贵。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 她的右手有长寿, 左手有富贵。
  • 和合本2010(神版-简体) - 她的右手有长寿, 左手有富贵。
  • 当代译本 - 智慧的右手有长寿, 左手有富贵和尊荣。
  • 圣经新译本 - 智慧的右手有长寿, 左手有财富和尊荣。
  • 中文标准译本 - 她的右手有长寿, 左手有财富和尊荣;
  • 现代标点和合本 - 她右手有长寿, 左手有富贵。
  • 和合本(拼音版) - 她右手有长寿, 左手有富贵。
  • New International Version - Long life is in her right hand; in her left hand are riches and honor.
  • New International Reader's Version - Long life is in her right hand. In her left hand are riches and honor.
  • English Standard Version - Long life is in her right hand; in her left hand are riches and honor.
  • New Living Translation - She offers you long life in her right hand, and riches and honor in her left.
  • Christian Standard Bible - Long life is in her right hand; in her left, riches and honor.
  • New American Standard Bible - Long life is in her right hand; In her left hand are riches and honor.
  • New King James Version - Length of days is in her right hand, In her left hand riches and honor.
  • Amplified Bible - Long life is in her right hand; In her left hand are riches and honor.
  • American Standard Version - Length of days is in her right hand; In her left hand are riches and honor.
  • King James Version - Length of days is in her right hand; and in her left hand riches and honour.
  • New English Translation - Long life is in her right hand; in her left hand are riches and honor.
  • World English Bible - Length of days is in her right hand. In her left hand are riches and honor.
  • 新標點和合本 - 她右手有長壽, 左手有富貴。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 她的右手有長壽, 左手有富貴。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 她的右手有長壽, 左手有富貴。
  • 當代譯本 - 智慧的右手有長壽, 左手有富貴和尊榮。
  • 聖經新譯本 - 智慧的右手有長壽, 左手有財富和尊榮。
  • 呂振中譯本 - 她右手有長壽; 左手有財富和尊榮。
  • 中文標準譯本 - 她的右手有長壽, 左手有財富和尊榮;
  • 現代標點和合本 - 她右手有長壽, 左手有富貴。
  • 文理和合譯本 - 右持壽考、左執富貴、
  • 文理委辦譯本 - 得智慧者、福祉遐齡、左宜右有、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 右手操持長壽、左手操持富貴、
  • Nueva Versión Internacional - Con la mano derecha ofrece larga vida; con la izquierda, honor y riquezas.
  • 현대인의 성경 - 그 오른손에는 장수가 있고 그 왼손에는 부귀가 있으니
  • Новый Русский Перевод - Долгая жизнь – в ее правой руке, а в левой ее руке – богатство и слава.
  • Восточный перевод - Долгая жизнь – в её правой руке, а в левой – богатство и слава.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Долгая жизнь – в её правой руке, а в левой – богатство и слава.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Долгая жизнь – в её правой руке, а в левой – богатство и слава.
  • La Bible du Semeur 2015 - La sagesse t’offre, dans sa main droite, une longue vie, et dans sa main gauche, la richesse et la considération.
  • リビングバイブル - 知恵が与えるものは、 長く良き人生、財産、名誉、楽しみ、平安です。
  • Nova Versão Internacional - Na mão direita, a sabedoria garante a você vida longa; na mão esquerda, riquezas e honra.
  • Hoffnung für alle - Denn in ihrer rechten Hand hält sie ein langes Leben bereit, und mit ihrer linken verleiht sie Reichtum und Ehre.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Tay phải của khôn ngoan có trường thọ, còn tay trái có giàu sang và vinh dự.
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ชีวิต​ที่​ยั่งยืน​อยู่​ใน​มือ​ขวา​ของ​เธอ ความ​มั่งมี​และ​เกียรติ​อยู่​ใน​มือ​ซ้าย
  • สดุดี 71:9 - ขออย่าทรงละทิ้งข้าพระองค์เมื่อข้าพระองค์แก่เฒ่า ขออย่าทรงทอดทิ้งข้าพระองค์เมื่อข้าพระองค์สิ้นแรง
  • สุภาษิต 8:18 - ทรัพย์สมบัติและเกียรติยศอยู่กับเรา ความมั่งคั่งและความเจริญรุ่งเรืองอันยั่งยืนด้วย
  • สุภาษิต 8:19 - ผลของเราดียิ่งกว่าทองแท้ สิ่งที่เราให้ล้ำค่ายิ่งกว่าเงินบริสุทธิ์
  • สุภาษิต 8:20 - เราดำเนินในวิถีแห่งความชอบธรรม ตามเส้นทางแห่งความยุติธรรม
  • สุภาษิต 8:21 - เราให้ความมั่งคั่งเป็นมรดกแก่ผู้ที่รักเรา ทำให้คลังสมบัติของเขาเต็มบริบูรณ์
  • มาระโก 10:30 - เขาจะได้รับผลตอบแทนร้อยเท่าในยุคนี้ (ไม่ว่าบ้าน พี่น้องชายหญิง มารดา ลูก ไร่นา รวมทั้งการข่มเหง) และในยุคหน้าจะได้ชีวิตนิรันดร์
  • 1โครินธ์ 3:21 - ดังนั้นแล้วอย่ายกมนุษย์มาโอ้อวดอีกเลย! สิ่งสารพัดล้วนเป็นของพวกท่าน
  • 1โครินธ์ 3:22 - ไม่ว่าเปาโล หรืออปอลโล หรือเคฟาส หรือโลก หรือชีวิต หรือความตาย หรือปัจจุบัน หรืออนาคต ทั้งหมดล้วนเป็นของพวกท่าน
  • 1โครินธ์ 3:23 - และพวกท่านเป็นของพระคริสต์ และพระคริสต์ทรงเป็นของพระเจ้า
  • 2โครินธ์ 6:10 - ทุกข์โศกแต่ก็ยังชื่นชมยินดีเสมอ ยากจนแต่ก็ยังทำให้หลายคนมั่งคั่ง และไม่มีอะไรแต่ก็ยังเป็นเจ้าของทุกสิ่ง
  • สุภาษิต 4:6 - อย่าทอดทิ้งปัญญา แล้วนางจะช่วยปกปักรักษาเจ้า จงรักนางแล้วนางจะคอยปกป้องเจ้า
  • สุภาษิต 4:7 - จุดเริ่มต้นของปัญญาคือให้ยึดปัญญาไว้ แม้ต้องลงทุนหมดตัวก็จงยึดความเข้าใจไว้
  • สุภาษิต 4:8 - จงเทิดทูนนาง และนางจะเชิดชูเจ้า จงโอบกอดปัญญาไว้ และนางจะให้เกียรติเจ้า
  • สุภาษิต 4:9 - นางจะสวมมงคลงามบนศีรษะของเจ้า มงกุฎงดงามจะเป็นของเจ้า”
  • สุภาษิต 4:10 - ลูกเอ๋ย จงฟังและรับถ้อยคำของเรา เพื่อเจ้าจะมีชีวิตยืนยาว
  • สดุดี 21:4 - ท่านทูลขอชีวิต พระองค์ก็ประทาน วันคืนแห่งชีวิตของท่านจึงยืนยงนิรันดร์
  • 1พงศ์กษัตริย์ 3:13 - ยิ่งกว่านั้นเราจะให้สิ่งที่เจ้าไม่ได้ขออีกด้วย คือทรัพย์สมบัติและเกียรติ เพื่อที่จะไม่มีกษัตริย์องค์ใดเสมอเหมือนตลอดชีวิตของเจ้า
  • 1ทิโมธี 4:8 - การฝึกทางกายนั้นมีคุณค่าอยู่บ้าง แต่ทางพระเจ้าย่อมทรงคุณค่าในทุกด้าน เพราะทรงไว้ซึ่งพระสัญญาทั้งสำหรับชีวิตปัจจุบันและชีวิตในเบื้องหน้าด้วย
  • สุภาษิต 22:4 - ความถ่อมสุภาพคือการยำเกรงองค์พระผู้เป็นเจ้า รางวัลของมันคือ ความมั่งคั่ง เกียรติ และชีวิต
  • สุภาษิต 3:2 - เพราะสิ่งเหล่านี้จะช่วยต่ออายุของเจ้าให้ยืนยาว และนำสันติสุขกับความเจริญรุ่งเรืองมาให้
圣经
资源
计划
奉献