Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
20:18 BDS
逐节对照
  • La Bible du Semeur 2015 - Lorsque tu fais des projets, prends conseil, et ne te lance pas dans une bataille sans une stratégie bien conçue.
  • 新标点和合本 - 计谋都凭筹算立定; 打仗要凭智谋。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 计谋凭筹算立定, 打仗要凭智谋。
  • 和合本2010(神版-简体) - 计谋凭筹算立定, 打仗要凭智谋。
  • 当代译本 - 集思出良策, 征战靠智谋。
  • 圣经新译本 - 计划要有筹算才能确立; 作战也要倚靠智谋。
  • 中文标准译本 - 计策靠参谋确立, 作战靠的是指引。
  • 现代标点和合本 - 计谋都凭筹算立定, 打仗要凭智谋。
  • 和合本(拼音版) - 计谋都凭筹算立定, 打仗要凭智谋。
  • New International Version - Plans are established by seeking advice; so if you wage war, obtain guidance.
  • New International Reader's Version - Plans are made by asking for guidance. So if you go to war, get good advice.
  • English Standard Version - Plans are established by counsel; by wise guidance wage war.
  • New Living Translation - Plans succeed through good counsel; don’t go to war without wise advice.
  • The Message - Form your purpose by asking for counsel, then carry it out using all the help you can get.
  • Christian Standard Bible - Finalize plans with counsel, and wage war with sound guidance.
  • New American Standard Bible - Prepare plans by consultation, And make war by wise guidance.
  • New King James Version - Plans are established by counsel; By wise counsel wage war.
  • Amplified Bible - Plans are established by counsel; So make war [only] with wise guidance.
  • American Standard Version - Every purpose is established by counsel; And by wise guidance make thou war.
  • King James Version - Every purpose is established by counsel: and with good advice make war.
  • New English Translation - Plans are established by counsel, so make war with guidance.
  • World English Bible - Plans are established by advice; by wise guidance you wage war!
  • 新標點和合本 - 計謀都憑籌算立定; 打仗要憑智謀。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 計謀憑籌算立定, 打仗要憑智謀。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 計謀憑籌算立定, 打仗要憑智謀。
  • 當代譯本 - 集思出良策, 征戰靠智謀。
  • 聖經新譯本 - 計劃要有籌算才能確立; 作戰也要倚靠智謀。
  • 呂振中譯本 - 計畫要憑籌謀而立定; 作戰要憑着智謀。
  • 中文標準譯本 - 計策靠參謀確立, 作戰靠的是指引。
  • 現代標點和合本 - 計謀都憑籌算立定, 打仗要憑智謀。
  • 文理和合譯本 - 定策每因集議、決戰宜有智謀、
  • 文理委辦譯本 - 慮而後成、思而後戰。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 多籌畫、所謀乃成、欲交戰、先設良策、
  • Nueva Versión Internacional - Afirma tus planes con buenos consejos; entabla el combate con buena estrategia.
  • 현대인의 성경 - 계획을 세우기에 앞서 먼저 다른 사람의 조언을 듣고 전쟁하기에 앞서 먼저 지혜로운 전략가들의 지도를 받아라.
  • Новый Русский Перевод - Строй замыслы, обсуждая их с другими; если ведешь войну, ищи мудрого совета.
  • Восточный перевод - Строй замыслы, обсуждая их с другими; если ведёшь войну, ищи мудрого совета.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Строй замыслы, обсуждая их с другими; если ведёшь войну, ищи мудрого совета.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Строй замыслы, обсуждая их с другими; если ведёшь войну, ищи мудрого совета.
  • リビングバイブル - 計画を立てるときは人の意見をよく聞き、 戦いを始めるのはみなが賛成してからにしなさい。
  • Nova Versão Internacional - Os conselhos são importantes para quem quiser fazer planos, e quem sai à guerra precisa de orientação.
  • Hoffnung für alle - Pläne sind erst durch Beratung erfolgreich; darum zieh niemals auf eigene Faust in einen Kampf!
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Chỉ nhờ hội bàn mới thành kế hoạch; khi có cao kiến mới động binh đao.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - แผนการสำเร็จได้ด้วยคำปรึกษาหารือ ดังนั้นการทำสงครามก็ต้องอาศัยคำแนะนำ
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - จง​เตรียม​แผนการ​โดย​หา​คำ​ปรึกษา และ​สู้​รบ​ใน​สงคราม​โดย​กระทำ​ตาม​คำ​แนะนำ​ที่​ฉลาด
交叉引用
  • Proverbes 25:8 - Ne te hâte pas de t’engager dans un procès, tu t’exposerais à ne plus savoir quoi faire par la suite si quelqu’un d’autre te confondait.
  • Juges 9:29 - Ah ! Si seulement on me confiait la direction de ce peuple ! J’aurais vite fait de chasser Abimélek ! Je lui dirais  : « Allez, Abimélek, rassemble tes troupes et viens te battre ! »
  • Juges 20:26 - Alors tous les Israélites montèrent en foule à Béthel. Ils restèrent là, assis devant l’Eternel, pleurant et jeûnant jusqu’au soir, et ils offrirent des holocaustes et des sacrifices de communion devant l’Eternel.
  • Juges 20:27 - Puis ils consultèrent encore l’Eternel. En effet, à cet endroit, se trouvait alors le coffre de l’alliance de Dieu.
  • Juges 20:28 - Phinéas, fils d’Eléazar et petit-fils d’Aaron, était en fonction devant le coffre à cette époque. Il demanda : Devons-nous à nouveau aller combattre nos frères de la tribu de Benjamin ou cesser les hostilités ? L’Eternel répondit : Allez-y, car demain je vous donnerai la victoire sur eux.
  • Juges 20:23 - Jusqu’au soir, les Israélites étaient allés pleurer devant l’Eternel, et ils l’avaient interrogé en disant : Devons-nous engager de nouveau le combat contre les Benjaminites, nos compatriotes ? L’Eternel répondit : Marchez contre eux !
  • 2 Chroniques 25:17 - Amatsia, roi de Juda, prit l’avis de ses conseillers, puis il envoya des messagers à Joas, fils de Yoahaz et petit-fils de Jéhu, roi d’Israël, pour lui faire dire : Allons nous affronter !
  • 2 Chroniques 25:18 - Joas lui fit répondre : Un jour, le chardon du Liban envoya dire au cèdre du Liban : « Donne ta fille en mariage à mon fils ! » Mais les bêtes sauvages du Liban passèrent par là et piétinèrent le chardon.
  • 2 Chroniques 25:19 - Tu te dis que tu as vaincu les Edomites, alors l’orgueil t’est monté à la tête et tu te glorifies ! Maintenant, tu ferais mieux de rester chez toi : pourquoi veux-tu t’engager dans une entreprise malheureuse et courir au-devant d’un désastre pour toi et pour le royaume de Juda ?
  • 2 Chroniques 25:20 - Mais Amatsia n’écouta pas son avertissement, car Dieu faisait en sorte que lui et son peuple subissent la défaite parce qu’ils s’étaient tournés vers les dieux d’Edom.
  • 2 Chroniques 25:21 - Alors Joas, roi d’Israël, se mit en campagne. Les deux rois s’affrontèrent à Beth-Shémesh au pays de Juda.
  • 2 Chroniques 25:22 - L’armée de Juda fut battue par celle d’Israël, et les soldats de Juda s’enfuirent chacun chez soi.
  • 2 Chroniques 25:23 - A Beth-Shémesh, Joas, roi d’Israël, fit prisonnier Amatsia, roi de Juda, fils de Joas et petit-fils de Yoahaz. Il l’emmena à Jérusalem et démolit le rempart de la ville sur une longueur de cent quatre-vingts mètres, depuis la porte d’Ephraïm jusqu’à la porte de l’Angle.
  • Juges 20:7 - Vous voici tous réunis, Israélites. A vous de délibérer et de tenir conseil ici même.
  • 2 Samuel 2:26 - Abner cria en direction de Joab : N’allons-nous pas cesser de nous combattre par l’épée ? Ne comprends-tu pas que tout cela finira par beaucoup d’amertume ? Quand est-ce que tu diras à tes hommes de ne plus poursuivre leurs compatriotes ?
  • 2 Samuel 2:27 - Joab répondit : Aussi vrai que Dieu est vivant, je t’assure que si tu n’avais pas parlé ainsi, mes gens vous auraient pourchassés jusqu’à demain matin.
  • Proverbes 11:14 - Quand un peuple n’est pas bien gouverné, il décline ; le salut se trouve dans le grand nombre des conseillers.
  • Juges 1:1 - Après la mort de Josué, les Israélites consultèrent l’Eternel pour savoir quelle tribu devait aller la première attaquer les Cananéens.
  • Juges 1:2 - L’Eternel répondit : C’est Juda qui ira la première : je livre le pays en son pouvoir.
  • Juges 20:18 - Les Israélites se rendirent à Béthel pour consulter Dieu. Ils demandèrent : Quelle tribu doit attaquer la première les gens de Benjamin ? L’Eternel répondit : Juda marchera en premier.
  • Luc 14:31 - Ou bien, supposez qu’un roi soit sur le point de partir en guerre contre un autre. Ne prendra-t-il pas le temps de s’asseoir pour examiner s’il peut, avec dix mille hommes, affronter celui qui est sur le point de marcher contre lui avec vingt mille ?
  • Proverbes 24:6 - En effet, c’est par une bonne stratégie que tu gagneras la bataille, et la victoire s’acquiert grâce à un grand nombre de conseillers.
  • Proverbes 15:22 - Quand on ne consulte personne, les projets échouent, mais lorsqu’il y a beaucoup de conseillers, ils se réalisent.
逐节对照交叉引用
  • La Bible du Semeur 2015 - Lorsque tu fais des projets, prends conseil, et ne te lance pas dans une bataille sans une stratégie bien conçue.
  • 新标点和合本 - 计谋都凭筹算立定; 打仗要凭智谋。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 计谋凭筹算立定, 打仗要凭智谋。
  • 和合本2010(神版-简体) - 计谋凭筹算立定, 打仗要凭智谋。
  • 当代译本 - 集思出良策, 征战靠智谋。
  • 圣经新译本 - 计划要有筹算才能确立; 作战也要倚靠智谋。
  • 中文标准译本 - 计策靠参谋确立, 作战靠的是指引。
  • 现代标点和合本 - 计谋都凭筹算立定, 打仗要凭智谋。
  • 和合本(拼音版) - 计谋都凭筹算立定, 打仗要凭智谋。
  • New International Version - Plans are established by seeking advice; so if you wage war, obtain guidance.
  • New International Reader's Version - Plans are made by asking for guidance. So if you go to war, get good advice.
  • English Standard Version - Plans are established by counsel; by wise guidance wage war.
  • New Living Translation - Plans succeed through good counsel; don’t go to war without wise advice.
  • The Message - Form your purpose by asking for counsel, then carry it out using all the help you can get.
  • Christian Standard Bible - Finalize plans with counsel, and wage war with sound guidance.
  • New American Standard Bible - Prepare plans by consultation, And make war by wise guidance.
  • New King James Version - Plans are established by counsel; By wise counsel wage war.
  • Amplified Bible - Plans are established by counsel; So make war [only] with wise guidance.
  • American Standard Version - Every purpose is established by counsel; And by wise guidance make thou war.
  • King James Version - Every purpose is established by counsel: and with good advice make war.
  • New English Translation - Plans are established by counsel, so make war with guidance.
  • World English Bible - Plans are established by advice; by wise guidance you wage war!
  • 新標點和合本 - 計謀都憑籌算立定; 打仗要憑智謀。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 計謀憑籌算立定, 打仗要憑智謀。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 計謀憑籌算立定, 打仗要憑智謀。
  • 當代譯本 - 集思出良策, 征戰靠智謀。
  • 聖經新譯本 - 計劃要有籌算才能確立; 作戰也要倚靠智謀。
  • 呂振中譯本 - 計畫要憑籌謀而立定; 作戰要憑着智謀。
  • 中文標準譯本 - 計策靠參謀確立, 作戰靠的是指引。
  • 現代標點和合本 - 計謀都憑籌算立定, 打仗要憑智謀。
  • 文理和合譯本 - 定策每因集議、決戰宜有智謀、
  • 文理委辦譯本 - 慮而後成、思而後戰。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 多籌畫、所謀乃成、欲交戰、先設良策、
  • Nueva Versión Internacional - Afirma tus planes con buenos consejos; entabla el combate con buena estrategia.
  • 현대인의 성경 - 계획을 세우기에 앞서 먼저 다른 사람의 조언을 듣고 전쟁하기에 앞서 먼저 지혜로운 전략가들의 지도를 받아라.
  • Новый Русский Перевод - Строй замыслы, обсуждая их с другими; если ведешь войну, ищи мудрого совета.
  • Восточный перевод - Строй замыслы, обсуждая их с другими; если ведёшь войну, ищи мудрого совета.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Строй замыслы, обсуждая их с другими; если ведёшь войну, ищи мудрого совета.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Строй замыслы, обсуждая их с другими; если ведёшь войну, ищи мудрого совета.
  • リビングバイブル - 計画を立てるときは人の意見をよく聞き、 戦いを始めるのはみなが賛成してからにしなさい。
  • Nova Versão Internacional - Os conselhos são importantes para quem quiser fazer planos, e quem sai à guerra precisa de orientação.
  • Hoffnung für alle - Pläne sind erst durch Beratung erfolgreich; darum zieh niemals auf eigene Faust in einen Kampf!
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Chỉ nhờ hội bàn mới thành kế hoạch; khi có cao kiến mới động binh đao.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - แผนการสำเร็จได้ด้วยคำปรึกษาหารือ ดังนั้นการทำสงครามก็ต้องอาศัยคำแนะนำ
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - จง​เตรียม​แผนการ​โดย​หา​คำ​ปรึกษา และ​สู้​รบ​ใน​สงคราม​โดย​กระทำ​ตาม​คำ​แนะนำ​ที่​ฉลาด
  • Proverbes 25:8 - Ne te hâte pas de t’engager dans un procès, tu t’exposerais à ne plus savoir quoi faire par la suite si quelqu’un d’autre te confondait.
  • Juges 9:29 - Ah ! Si seulement on me confiait la direction de ce peuple ! J’aurais vite fait de chasser Abimélek ! Je lui dirais  : « Allez, Abimélek, rassemble tes troupes et viens te battre ! »
  • Juges 20:26 - Alors tous les Israélites montèrent en foule à Béthel. Ils restèrent là, assis devant l’Eternel, pleurant et jeûnant jusqu’au soir, et ils offrirent des holocaustes et des sacrifices de communion devant l’Eternel.
  • Juges 20:27 - Puis ils consultèrent encore l’Eternel. En effet, à cet endroit, se trouvait alors le coffre de l’alliance de Dieu.
  • Juges 20:28 - Phinéas, fils d’Eléazar et petit-fils d’Aaron, était en fonction devant le coffre à cette époque. Il demanda : Devons-nous à nouveau aller combattre nos frères de la tribu de Benjamin ou cesser les hostilités ? L’Eternel répondit : Allez-y, car demain je vous donnerai la victoire sur eux.
  • Juges 20:23 - Jusqu’au soir, les Israélites étaient allés pleurer devant l’Eternel, et ils l’avaient interrogé en disant : Devons-nous engager de nouveau le combat contre les Benjaminites, nos compatriotes ? L’Eternel répondit : Marchez contre eux !
  • 2 Chroniques 25:17 - Amatsia, roi de Juda, prit l’avis de ses conseillers, puis il envoya des messagers à Joas, fils de Yoahaz et petit-fils de Jéhu, roi d’Israël, pour lui faire dire : Allons nous affronter !
  • 2 Chroniques 25:18 - Joas lui fit répondre : Un jour, le chardon du Liban envoya dire au cèdre du Liban : « Donne ta fille en mariage à mon fils ! » Mais les bêtes sauvages du Liban passèrent par là et piétinèrent le chardon.
  • 2 Chroniques 25:19 - Tu te dis que tu as vaincu les Edomites, alors l’orgueil t’est monté à la tête et tu te glorifies ! Maintenant, tu ferais mieux de rester chez toi : pourquoi veux-tu t’engager dans une entreprise malheureuse et courir au-devant d’un désastre pour toi et pour le royaume de Juda ?
  • 2 Chroniques 25:20 - Mais Amatsia n’écouta pas son avertissement, car Dieu faisait en sorte que lui et son peuple subissent la défaite parce qu’ils s’étaient tournés vers les dieux d’Edom.
  • 2 Chroniques 25:21 - Alors Joas, roi d’Israël, se mit en campagne. Les deux rois s’affrontèrent à Beth-Shémesh au pays de Juda.
  • 2 Chroniques 25:22 - L’armée de Juda fut battue par celle d’Israël, et les soldats de Juda s’enfuirent chacun chez soi.
  • 2 Chroniques 25:23 - A Beth-Shémesh, Joas, roi d’Israël, fit prisonnier Amatsia, roi de Juda, fils de Joas et petit-fils de Yoahaz. Il l’emmena à Jérusalem et démolit le rempart de la ville sur une longueur de cent quatre-vingts mètres, depuis la porte d’Ephraïm jusqu’à la porte de l’Angle.
  • Juges 20:7 - Vous voici tous réunis, Israélites. A vous de délibérer et de tenir conseil ici même.
  • 2 Samuel 2:26 - Abner cria en direction de Joab : N’allons-nous pas cesser de nous combattre par l’épée ? Ne comprends-tu pas que tout cela finira par beaucoup d’amertume ? Quand est-ce que tu diras à tes hommes de ne plus poursuivre leurs compatriotes ?
  • 2 Samuel 2:27 - Joab répondit : Aussi vrai que Dieu est vivant, je t’assure que si tu n’avais pas parlé ainsi, mes gens vous auraient pourchassés jusqu’à demain matin.
  • Proverbes 11:14 - Quand un peuple n’est pas bien gouverné, il décline ; le salut se trouve dans le grand nombre des conseillers.
  • Juges 1:1 - Après la mort de Josué, les Israélites consultèrent l’Eternel pour savoir quelle tribu devait aller la première attaquer les Cananéens.
  • Juges 1:2 - L’Eternel répondit : C’est Juda qui ira la première : je livre le pays en son pouvoir.
  • Juges 20:18 - Les Israélites se rendirent à Béthel pour consulter Dieu. Ils demandèrent : Quelle tribu doit attaquer la première les gens de Benjamin ? L’Eternel répondit : Juda marchera en premier.
  • Luc 14:31 - Ou bien, supposez qu’un roi soit sur le point de partir en guerre contre un autre. Ne prendra-t-il pas le temps de s’asseoir pour examiner s’il peut, avec dix mille hommes, affronter celui qui est sur le point de marcher contre lui avec vingt mille ?
  • Proverbes 24:6 - En effet, c’est par une bonne stratégie que tu gagneras la bataille, et la victoire s’acquiert grâce à un grand nombre de conseillers.
  • Proverbes 15:22 - Quand on ne consulte personne, les projets échouent, mais lorsqu’il y a beaucoup de conseillers, ils se réalisent.
圣经
资源
计划
奉献