逐节对照
- Nueva Versión Internacional - Él reserva su ayuda para la gente íntegra y protege a los de conducta intachable.
- 新标点和合本 - 他给正直人存留真智慧, 给行为纯正的人作盾牌,
- 和合本2010(上帝版-简体) - 他为正直人珍藏健全的知识, 给行为纯正的人作盾牌,
- 和合本2010(神版-简体) - 他为正直人珍藏健全的知识, 给行为纯正的人作盾牌,
- 当代译本 - 祂使正直人充满智慧, 是行为纯全者的盾牌。
- 圣经新译本 - 他为正直人珍藏大智慧, 给行为完全的人作盾牌;
- 中文标准译本 - 他为正直人留存真知, 他是行事纯全人的盾牌;
- 现代标点和合本 - 他给正直人存留真智慧, 给行为纯正的人做盾牌,
- 和合本(拼音版) - 他给正直人存留真智慧, 给行为纯正的人作盾牌,
- New International Version - He holds success in store for the upright, he is a shield to those whose walk is blameless,
- New International Reader's Version - He stores up success for honest people. He is like a shield to those who live without blame.
- English Standard Version - he stores up sound wisdom for the upright; he is a shield to those who walk in integrity,
- New Living Translation - He grants a treasure of common sense to the honest. He is a shield to those who walk with integrity.
- Christian Standard Bible - He stores up success for the upright; He is a shield for those who live with integrity
- New American Standard Bible - He stores up sound wisdom for the upright; He is a shield to those who walk in integrity,
- New King James Version - He stores up sound wisdom for the upright; He is a shield to those who walk uprightly;
- Amplified Bible - He stores away sound wisdom for the righteous [those who are in right standing with Him]; He is a shield to those who walk in integrity [those of honorable character and moral courage],
- American Standard Version - He layeth up sound wisdom for the upright; He is a shield to them that walk in integrity;
- King James Version - He layeth up sound wisdom for the righteous: he is a buckler to them that walk uprightly.
- New English Translation - He stores up effective counsel for the upright, and is like a shield for those who live with integrity,
- World English Bible - He lays up sound wisdom for the upright. He is a shield to those who walk in integrity,
- 新標點和合本 - 他給正直人存留真智慧, 給行為純正的人作盾牌,
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 他為正直人珍藏健全的知識, 給行為純正的人作盾牌,
- 和合本2010(神版-繁體) - 他為正直人珍藏健全的知識, 給行為純正的人作盾牌,
- 當代譯本 - 祂使正直人充滿智慧, 是行為純全者的盾牌。
- 聖經新譯本 - 他為正直人珍藏大智慧, 給行為完全的人作盾牌;
- 呂振中譯本 - 他給正直人珍藏謀略的效果, 給行為純全的人做盾牌;
- 中文標準譯本 - 他為正直人留存真知, 他是行事純全人的盾牌;
- 現代標點和合本 - 他給正直人存留真智慧, 給行為純正的人做盾牌,
- 文理和合譯本 - 為正直者蓄真智、為行端者之盾干、
- 文理委辦譯本 - 錫嘏善士、護衛義人、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 主為正直者存福祉、 福祉或作救恩 行止無過者、主護之如盾、
- 현대인의 성경 - 그가 정직한 자를 위해 완전한 지혜를 예비하시며 흠 없이 사는 자에게 방패가 되시니
- Новый Русский Перевод - Он бережет победу для праведных; щит Он для тех, чей шаг непорочен.
- Восточный перевод - Он бережёт победу для праведных; щит Он для живущих непорочно.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Он бережёт победу для праведных; щит Он для живущих непорочно.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Он бережёт победу для праведных; щит Он для живущих непорочно.
- La Bible du Semeur 2015 - Il réserve son secours aux hommes droits. Comme un bouclier, il protège ceux qui vivent de manière intègre.
- リビングバイブル - 主は正しい人に英知を授け、 彼らの盾となって、安全に守ってくれます。
- Nova Versão Internacional - Ele reserva a sensatez para o justo; como um escudo protege quem anda com integridade,
- Hoffnung für alle - Aufrichtigen Menschen schenkt er Gelingen; er hilft allen, die so leben, wie es ihm gefällt.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Chúa dành khôn ngoan thật cho người công chính. Ngài là thuẫn cho người làm điều ngay thật.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - พระองค์ทรงสะสมดุลยพินิจ ไว้ให้คนเที่ยงธรรม ทรงเป็นโล่ให้ผู้ที่ดำเนินชีวิตอย่างไร้ที่ติ
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พระองค์สะสมสติปัญญาอันบริบูรณ์ไว้สำหรับบรรดาผู้มีความชอบธรรม พระองค์เป็นดั่งโล่สำหรับผู้ถือสัจจะ
交叉引用
- Job 28:8 - Ninguna bestia salvaje ha puesto allí su pie; tampoco merodean allí los leones.
- 1 Corintios 1:24 - pero para los que Dios ha llamado, lo mismo judíos que gentiles, Cristo es el poder de Dios y la sabiduría de Dios.
- 2 Timoteo 3:15 - Desde tu niñez conoces las Sagradas Escrituras, que pueden darte la sabiduría necesaria para la salvación mediante la fe en Cristo Jesús.
- 2 Timoteo 3:16 - Toda la Escritura es inspirada por Dios y útil para enseñar, para reprender, para corregir y para instruir en la justicia,
- 2 Timoteo 3:17 - a fin de que el siervo de Dios esté enteramente capacitado para toda buena obra.
- Colosenses 2:3 - en quien están escondidos todos los tesoros de la sabiduría y del conocimiento.
- Proverbios 28:18 - El que es honrado se mantendrá a salvo; el de caminos perversos caerá en la fosa.
- Proverbios 14:8 - La sabiduría del prudente es discernir sus caminos, pero al necio lo engaña su propia necedad.
- 1 Corintios 1:30 - Pero gracias a él ustedes están unidos a Cristo Jesús, a quien Dios ha hecho nuestra sabiduría —es decir, nuestra justificación, santificación y redención—
- Salmo 144:2 - Él es mi Dios amoroso, mi amparo, mi más alto escondite, mi libertador, mi escudo, en quien me refugio. Él es quien pone los pueblos a mis pies.
- Proverbios 8:14 - Míos son el consejo y el buen juicio; míos son el entendimiento y el poder.
- 1 Corintios 2:6 - En cambio, hablamos con sabiduría entre los que han alcanzado madurez, pero no con la sabiduría de este mundo ni con la de sus gobernantes, los cuales terminarán en nada.
- 1 Corintios 2:7 - Más bien, exponemos el misterio de la sabiduría de Dios, una sabiduría que ha estado escondida y que Dios había destinado para nuestra gloria desde la eternidad.
- 1 Corintios 3:18 - Que nadie se engañe. Si alguno de ustedes se cree sabio según las normas de esta época, hágase ignorante para así llegar a ser sabio.
- 1 Corintios 3:19 - Porque a los ojos de Dios la sabiduría de este mundo es locura. Como está escrito: «Él atrapa a los sabios en su propia astucia»;
- 1 Corintios 1:19 - Pues está escrito: «Destruiré la sabiduría de los sabios; frustraré la inteligencia de los inteligentes».
- Proverbios 30:5 - »Toda palabra de Dios es digna de crédito; Dios protege a los que en él buscan refugio.
- Salmo 84:11 - El Señor es sol y escudo; Dios nos concede honor y gloria. El Señor brinda generosamente su bondad a los que se conducen sin tacha.
- Santiago 3:15 - Esa no es la sabiduría que desciende del cielo, sino que es terrenal, puramente humana y diabólica.
- Santiago 3:16 - Porque donde hay envidias y rivalidades, también hay confusión y toda clase de acciones malvadas.
- Santiago 3:17 - En cambio, la sabiduría que desciende del cielo es ante todo pura, y además pacífica, bondadosa, dócil, llena de compasión y de buenos frutos, imparcial y sincera.