Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
3:36 NTV
逐节对照
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - หน้าที่​ซึ่ง​กำหนด​ให้​แก่​บรรดา​บุตร​ของ​เมรารี​เกี่ยว​กับ​โครง​สร้าง​กระโจม​ที่​พำนัก คาน เสา​หลัก ฐาน และ​เครื่อง​อุปกรณ์​ทุก​ชิ้น อีก​ทั้ง​งาน​รับใช้​สารพัด​ที่​เกี่ยว​กับ​สิ่ง​เหล่า​นี้
  • 新标点和合本 - 米拉利子孙的职分是看守帐幕的板、闩、柱子、带卯的座,和帐幕一切所使用的器具,
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 米拉利子孙的职分是看守帐幕的竖板、横木、柱子、带卯眼的座和一切的器具,就是一切相关事奉的物件,
  • 和合本2010(神版-简体) - 米拉利子孙的职分是看守帐幕的竖板、横木、柱子、带卯眼的座和一切的器具,就是一切相关事奉的物件,
  • 当代译本 - 米拉利人负责照管圣幕的木板、横闩、柱子、带凹槽的底座、圣幕的一切器具和所有相关事务,
  • 圣经新译本 - 米拉利子孙的职分,是看守帐幕的木板、门闩、柱子、插座、一切器具,以及负责一切有关的事务,
  • 中文标准译本 - 米拉利子孙所负责的是:帐幕的木板,门闩,柱子,底座,帐幕的所有器具,以及相关的一切工作,
  • 现代标点和合本 - 米拉利子孙的职分是看守帐幕的板、闩、柱子、带卯的座和帐幕一切所使用的器具,
  • 和合本(拼音版) - 米拉利子孙的职分是看守帐幕的板、闩、柱子、带卯的座和帐幕一切所使用的器具,
  • New International Version - The Merarites were appointed to take care of the frames of the tabernacle, its crossbars, posts, bases, all its equipment, and everything related to their use,
  • New International Reader's Version - They were responsible for taking care of the frames of the tent. They took care of its crossbars, posts and bases. They took care of all its supplies. In fact, they had to take care of everything connected with the use of all those things.
  • English Standard Version - And the appointed guard duty of the sons of Merari involved the frames of the tabernacle, the bars, the pillars, the bases, and all their accessories; all the service connected with these;
  • New Living Translation - These two clans were responsible for the care of the frames supporting the Tabernacle, the crossbars, the pillars, the bases, and all the equipment related to their use.
  • Christian Standard Bible - The assigned duties of Merari’s descendants involved the tabernacle’s supports, crossbars, pillars, bases, all its equipment, and all the work related to these,
  • New American Standard Bible - Now the appointment of duties of the sons of Merari included the framework of the tabernacle, its bars, its pillars, its bases, all its equipment, and all the service concerning them,
  • New King James Version - And the appointed duty of the children of Merari included the boards of the tabernacle, its bars, its pillars, its sockets, its utensils, all the work relating to them,
  • Amplified Bible - Now the appointed responsibilities of the sons of Merari involved the frames of the tabernacle, its bars, its pillars, its sockets or bases, and all the equipment, and all the service concerning them,
  • American Standard Version - And the appointed charge of the sons of Merari shall be the boards of the tabernacle, and the bars thereof, and the pillars thereof, and the sockets thereof, and all the instruments thereof, and all the service thereof,
  • King James Version - And under the custody and charge of the sons of Merari shall be the boards of the tabernacle, and the bars thereof, and the pillars thereof, and the sockets thereof, and all the vessels thereof, and all that serveth thereto,
  • New English Translation - The appointed responsibilities of the Merarites included the frames of the tabernacle, its crossbars, its posts, its sockets, its utensils, plus all the service connected with these things,
  • World English Bible - The appointed duty of the sons of Merari shall be the tabernacle’s boards, its bars, its pillars, its sockets, all its instruments, all its service,
  • 新標點和合本 - 米拉利子孫的職分是看守帳幕的板、閂、柱子、帶卯的座,和帳幕一切所使用的器具,
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 米拉利子孫的職分是看守帳幕的豎板、橫木、柱子、帶卯眼的座和一切的器具,就是一切相關事奉的物件,
  • 和合本2010(神版-繁體) - 米拉利子孫的職分是看守帳幕的豎板、橫木、柱子、帶卯眼的座和一切的器具,就是一切相關事奉的物件,
  • 當代譯本 - 米拉利人負責照管聖幕的木板、橫閂、柱子、帶凹槽的底座、聖幕的一切器具和所有相關事務,
  • 聖經新譯本 - 米拉利子孫的職分,是看守帳幕的木板、門閂、柱子、插座、一切器具,以及負責一切有關的事務,
  • 呂振中譯本 - 米拉利 子孫受派的職守是帳幕的框子、橫木、柱子和帶卯的座、跟一切器具和所使用的一切東西、
  • 中文標準譯本 - 米拉利子孫所負責的是:帳幕的木板,門閂,柱子,底座,帳幕的所有器具,以及相關的一切工作,
  • 現代標點和合本 - 米拉利子孫的職分是看守帳幕的板、閂、柱子、帶卯的座和帳幕一切所使用的器具,
  • 文理和合譯本 - 米拉利子孫之職、乃守會幕之板、楗、柱、座、與所用之器皿、
  • 文理委辦譯本 - 米喇哩人所守者、會幕之板、楗、柱、座、與所用器皿、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 米拉利 子孫所守者、即幕之板、楗、柱、座、及屬幕之諸物、
  • Nueva Versión Internacional - Tenían a su cargo el armazón del santuario, es decir, sus travesaños, postes y bases, junto con todos sus utensilios y todo lo necesario para su servicio.
  • 현대인의 성경 - 므라리 집안 사람들이 해야 할 일은 성 막 널빤지와 그 가로대와 기둥과 기둥 받침, 그리고 그것에 쓰이는 모든 기구와 성막 뜰의 기둥과 그 받침과 말뚝과 밧줄을 맡아 관리하는 것이었다.
  • Новый Русский Перевод - Мераритам было велено заботиться о брусьях скинии, ее поперечинах, столбах, основаниях, всей ее оснастке со всеми принадлежностями
  • Восточный перевод - Мераритам было велено заботиться о брусьях священного шатра, его поперечинах, столбах, основаниях, всей его оснастке со всеми принадлежностями
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Мераритам было велено заботиться о брусьях священного шатра, его поперечинах, столбах, основаниях, всей его оснастке со всеми принадлежностями
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Мераритам было велено заботиться о брусьях священного шатра, его поперечинах, столбах, основаниях, всей его оснастке со всеми принадлежностями
  • La Bible du Semeur 2015 - Les Merarites étaient responsables des planches du tabernacle, de ses traverses, de ses piliers, de leurs socles et de tous les ustensiles, pour accomplir tous les travaux relatifs à ces objets.
  • リビングバイブル - このメラリ族の仕事は、幕屋の骨組みに必要な柱、土台、付属の部品類と、庭の回りの柱、その土台、釘、綱などの管理です。
  • Nova Versão Internacional - Os meraritas tinham a responsabilidade de cuidar das armações do tabernáculo, de seus travessões, das colunas, das bases, de todos os seus utensílios e de tudo o que estava relacionado com esse serviço,
  • Hoffnung für alle - Den Nachkommen von Merari übertrug man die Verantwortung für die Holzplatten der Zeltwände, die Querbalken, die Pfosten, Sockel und alle dazugehörigen Werkzeuge, außerdem für die Pfosten der Abgrenzung des Vorhofs, ihre Sockel, Pflöcke und Seile und für alle Arbeiten, die damit zusammenhingen.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Người Mê-ra-ri được bổ nhiệm coi sóc các khung của Đền Tạm, các cây xà ngang, các cây cột, đế cột, cùng tất cả các vật dụng. Họ chịu trách nhiệm bảo quản những thứ đó
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ตระกูลเมรารีได้รับมอบหมายให้ดูแลไม้ฝาของพลับพลา คานขวาง เสา ฐานรองรับ อุปกรณ์ต่างๆ และทุกส่วนที่เกี่ยวข้องเพื่อใช้ในงานนี้
交叉引用
  • อพยพ 27:9 - เจ้า​จง​สร้าง​ลาน​รอบ​กระโจม​ที่​พำนัก ทาง​ด้าน​ทิศ​ใต้​ให้​แขวน​ผ้า​ป่าน​ทอ​เนื้อ​ดี​ยาว 100 ศอก
  • อพยพ 27:10 - ใช้​เสา​หลัก 20 ต้น​กับ​ฐาน​ทอง​สัมฤทธิ์ 20 อัน ส่วน​ขอ​เกี่ยว​และ​ราว​ตี​ด้วย​เงิน
  • อพยพ 27:11 - ทาง​ด้าน​เหนือ​ให้​ทำ​เหมือน​กัน​คือ​แขวน​ผ้า​ป่าน​ยาว 100 ศอก เสา​หลัก 20 ต้น​กับ​ฐาน​ทอง​สัมฤทธิ์ 20 อัน ส่วน​ขอ​เกี่ยว​และ​ราว​ตี​ด้วย​เงิน
  • อพยพ 27:12 - สำหรับ​ลาน​ที่​ด้าน​ตะวัน​ตก​ให้​แขวน​ผ้า​กว้าง 50 ศอก​ตาม​ความ​กว้าง​ของ​ลาน และ​ใช้​เสา​หลัก 10 ต้น​กับ​ฐาน 10 อัน
  • อพยพ 27:13 - ลาน​ด้าน​หน้า​ทาง​ทิศ​ตะวัน​ออก​มี​ความ​กว้าง 50 ศอก
  • อพยพ 27:14 - ผ้า​แขวน​สำหรับ​ด้าน​หนึ่ง​ของ​ประตู​มี​ขนาด 15 ศอก มี​เสา​หลัก 3 ต้น​พร้อม​ด้วย​ฐาน 3 อัน
  • อพยพ 27:15 - อีก​ด้าน​ก็​มี​ผ้า​แขวน​ขนาด 15 ศอก กับ​เสา​หลัก 3 ต้น​และ​ฐาน 3 อัน​เช่น​กัน
  • อพยพ 27:16 - ประตู​ทาง​เข้า​ลาน​ให้​ใช้​ม่าน​บัง​ตา​ยาว 20 ศอก ทอ​จาก​ด้าย​ทอ​ขน​แกะ​ย้อม​สี​น้ำเงิน ม่วง และ​แดง​สด และ​ผ้า​ป่าน​ทอ​เนื้อ​ดี​ปัก​ลวดลาย แขวน​บน​ราว​ที่​เชื่อม​ระหว่าง​เสา​หลัก 4 ต้น​และ​ฐาน 4 อัน
  • อพยพ 27:17 - เสา​หลัก​ทุก​ต้น​รอบ​ลาน​ให้​มี​ราว​และ​ขอ​เกี่ยว​ตี​ด้วย​เงิน ฐาน​หล่อ​จาก​ทอง​สัมฤทธิ์
  • อพยพ 27:18 - สร้าง​ลาน​ให้​มี​ความ​ยาว 100 ศอก กว้าง 50 ศอก และ​สูง 5 ศอก ม่าน​ทอ​จาก​ผ้า​ป่าน​เนื้อ​ดี และ​ฐาน​ทอง​สัมฤทธิ์
  • อพยพ 27:19 - เครื่อง​ใช้​ทุก​ชิ้น​ที่​ใช้​ประกอบ​พิธี​ใน​กระโจม​ที่​พำนัก หมุด​ทุก​ตัว​และ​หมุด​ทั้ง​หมด​ที่​ใช้​บน​ลาน​ให้​ตี​ด้วย​ทอง​สัมฤทธิ์
  • อพยพ 38:17 - ฐาน​ของ​เสา​หลัก​เป็น​ทอง​สัมฤทธิ์ ส่วน​ขอ​เกี่ยว​และ​ราว​ที่​เสา​หลัก​ตี​ด้วย​เงิน ที่​ยอด​เสา​ก็​หุ้ม​ด้วย​เงิน และ​เสา​หลัก​ทุก​ต้น​ที่​รอบ​ลาน​มี​ราว​และ​ขอ​เกี่ยว​ตี​ด้วย​เงิน
  • อพยพ 38:18 - ม่าน​บัง​ตา​สำหรับ​ประตู​ทาง​เข้า​ลาน​ปัก​ลวดลาย​ด้าย​ทอ​สี​น้ำเงิน ม่วง และ​แดง​สด และ​ผ้า​ป่าน​ทอ​เนื้อ​ดี ได้​ความ​ยาว 20 ศอก สูง​และ​กว้าง 5 ศอก เหมือน​กับ​ผ้า​แขวน​ที่​ลาน
  • อพยพ 38:19 - เสา​หลัก​รับ​ม่าน​มี 4 ต้น ฐาน​ทั้ง​สี่​หล่อ​ด้วย​ทอง​สัมฤทธิ์ ขอ​เกี่ยว​ตี​ด้วย​เงิน ที่​ยอด​เสา​และ​ราว​หุ้ม​ด้วย​เงิน
  • อพยพ 38:20 - หมุด​ทุก​ตัว​สำหรับ​กระโจม​ที่​พำนัก​และ​รอบ​ลาน​เป็น​ทอง​สัมฤทธิ์
  • อพยพ 35:11 - กระโจม​ที่​พำนัก​และ​ที่​คลุม​กระโจม ขอ​เกี่ยว​ม่าน กรอบ คาน เสา​หลัก และ​ฐาน
  • อพยพ 35:18 - หมุด​ยึด​กระโจม​ที่​พำนัก​และ​หมุด​ยึด​ลาน​พร้อม​กับ​เชือก
  • อพยพ 39:33 - หลัง​จาก​นั้น​เขา​ทั้ง​หลาย​นำ​กระโจม​ที่​พำนัก​มา​มอบ​ไว้​กับ​โมเสส รวม​ทั้ง​กระโจม​และ​เครื่อง​ใช้​ประกอบ​ทั้ง​หมด ขอ​เกี่ยว กรอบ คาน เสา​หลัก และ​ฐาน​รองรับ
  • กันดารวิถี 4:29 - จง​นับ​จำนวน​ชาว​เมรารี​ตาม​ตระกูล และ​ลำดับ​ครอบครัว​ของ​พวก​เขา
  • กันดารวิถี 4:30 - นับ​จำนวน​ผู้​ชาย​ทุก​คน​ที่​มี​อายุ 30-50 ปี​ที่​มา​รับใช้​งาน​ของ​กระโจม​ที่​นัด​หมาย
  • กันดารวิถี 4:31 - การ​งาน​รับใช้​ของ​พวก​เขา​ที่​ต้อง​ปฏิบัติ​ที่​กระโจม​ที่​นัด​หมาย​มี​ดังนี้​คือ หาม​โครง​สร้าง​กระโจม​ที่​พำนัก คาน เสา​หลัก และ​ฐาน
  • กันดารวิถี 4:32 - อีก​ทั้ง​เสา​หลัก​รอบ​ลาน​พร้อม​ฐาน หมุด​กระโจม และ​เชือก เครื่อง​อุปกรณ์​ทุก​ชิ้น​และ​ทุก​สิ่ง​ที่​ต้อง​ใช้​งาน กำหนด​งาน​เจาะจง​ที่​ผู้​ชาย​แต่​ละ​คน​ต้อง​แบก​หาม
  • กันดารวิถี 4:33 - นี่​คือ​งาน​รับใช้​ของ​ครอบครัว​ชาว​เมรารี​เวลา​เขา​ปฏิบัติ​งาน​ใน​กระโจม​ที่​นัด​หมาย​ภายใต้​การ​ควบคุม​ของ​อิธามาร์​บุตร​ของ​อาโรน​ปุโรหิต”
  • อพยพ 36:36 - เขา​หล่อ​เสา​หลัก 4 ต้น​ด้วย​ไม้​สีเสียด​สำหรับ​แขวน​ม่าน และ​หุ้ม​เสา​ด้วย​ทองคำ ขอ​เกี่ยว​ก็​ตี​ด้วย​ทองคำ และ​หล่อ​ฐาน​เงิน​ไว้​รองรับ​เสา
  • อพยพ 36:20 - เขา​สร้าง​กรอบ​ไม้​สีเสียด​ให้​เป็น​โครง​กระโจม​ที่​พำนัก​สำหรับ​ค้ำ​ม่าน
  • อพยพ 36:21 - ให้​แต่​ละ​กรอบ​สูง 10 ศอก กว้าง​ศอก​ครึ่ง
  • อพยพ 36:22 - แต่​ละ​กรอบ​มี​เดือย 2 อัน​อยู่​ตอน​ล่าง​สำหรับ​ติด​เข้า​กับ​ฐาน เขา​สร้าง​กรอบ​กระโจม​ที่​พำนัก​ให้​เหมือน​กัน​หมด​ทุก​กรอบ
  • อพยพ 36:23 - กรอบ 20 อัน​สำหรับ​ด้าน​ใต้​ของ​กระโจม​ที่​พำนัก
  • อพยพ 36:24 - และ​เขา​หล่อ​ฐาน​เงิน 40 อัน​รองรับ​กรอบ 20 อัน ให้​ฐาน 2 อัน​รองรับ​กรอบ 1 อัน สำหรับ​รอง​รับ​เดือย​ทั้ง​สอง
  • อพยพ 36:25 - ด้าน​ที่​สอง​ของ​กระโจม​ที่​พำนัก​คือ​ด้าน​เหนือ เขา​สร้าง​กรอบ 20 อัน
  • อพยพ 36:26 - และ​ฐาน​เงิน​อีก 40 อัน ให้​ฐาน 2 อัน​รอง​รับ​กรอบ 1 อัน
  • อพยพ 36:27 - เขา​สร้าง​กรอบ 6 อัน​สำหรับ​ด้าน​ท้าย​กระโจม​ที่​พำนัก​ที่​หัน​ไป​ทาง​ทิศ​ตะวัน​ตก
  • อพยพ 36:28 - เขา​สร้าง​กรอบ​อีก 2 อัน​สำหรับ​มุม​ที่​ท้าย​กระโจม​ที่​พำนัก
  • อพยพ 36:29 - กรอบ​ทั้ง​สอง​นี้​ตั้ง​ขนาน​คู่​กัน​ตั้งแต่​พื้น​จรด​ยอด เป็น​เสมือน​กรอบ​เดียว​กัน ทำ​ทั้ง 2 มุม​เหมือน​กัน
  • อพยพ 36:30 - ฉะนั้น​มี​กรอบ 8 อัน และ​ฐาน​เงิน 16 อัน ฐาน 2 อัน​ต่อ​กรอบ 1 อัน
  • อพยพ 36:31 - เขา​สร้าง​คาน​ด้วย​ไม้​สีเสียด 5 ตัว​สำหรับ​กรอบ​ทาง​ด้าน​หนึ่ง​ของ​กระโจม​ที่​พำนัก
  • อพยพ 36:32 - คาน​อีก 5 ตัว​สำหรับ​กรอบ​อีก​ด้าน​หนึ่ง​ของ​กระโจม​ที่​พำนัก และ​คาน 5 ตัว​สำหรับ​กรอบ​ของ​กระโจม​ที่​พำนัก​สำหรับ​ด้าน​หลัง​ทาง​ทิศ​ตะวัน​ตก
  • อพยพ 36:33 - เขา​สร้าง​คาน​ตัว​กลาง​ที่​รับ​น้ำหนัก​ตอน​กลาง​ของ​กรอบ​ซึ่ง​ยาว​ตลอด​จาก​ปลาย​ด้าน​หนึ่ง​จรด​อีก​ด้าน​หนึ่ง
  • อพยพ 36:34 - แล้ว​เขา​หุ้ม​กรอบ​ไม้​สีเสียด​ด้วย​ทองคำ และ​ตี​ห่วง​ทองคำ​สำหรับ​สอด​คาน​ซึ่ง​หุ้ม​ด้วย​ทองคำ​เช่น​กัน
  • กันดารวิถี 7:8 - และ​ท่าน​ให้ 4 เล่มเกวียน​กับ​โค 8 ตัว​แก่​บรรดา​บุตร​ของ​เมรารี​ตาม​งาน​รับใช้​ของ​เขา พวก​เขา​อยู่​ภายใต้​การ​ควบคุม​ของ​อิธามาร์​บุตร​ของ​อาโรน​ปุโรหิต
  • อพยพ 26:37 - เจ้า​จง​สร้าง​เสา​หลัก 5 ต้น​ด้วย​ไม้​สีเสียด​แล้ว​หุ้ม​ทองคำ ที่​ม่าน​นั้น​ให้​มี​ขอ​เกี่ยว​ทองคำ และ​จง​หล่อ​ฐาน 5 อัน​ด้วย​ทอง​สัมฤทธิ์​รอง​รับ​เสา
  • อพยพ 26:32 - แล้ว​เจ้า​จง​แขวน​ไว้​ด้วย​ขอ​เกี่ยว​ทองคำ​บน​เสา​หลัก​ทั้ง​สี่​ที่​เป็น​ไม้​สีเสียด​หุ้ม​ทองคำ​ซึ่ง​ตั้ง​บน​ฐาน​เงิน
  • อพยพ 26:15 - จง​สร้าง​กรอบ​ไม้​สีเสียด​ให้​เป็น​โครง​กระโจม​ที่​พำนัก​สำหรับ​ค้ำ​ม่าน
  • อพยพ 26:16 - ให้​แต่​ละ​กรอบ​สูง 10 ศอก กว้าง​ศอก​ครึ่ง
  • อพยพ 26:17 - แต่​ละ​กรอบ​มี​เดือย 2 อัน​อยู่​ตอน​ล่าง​สำหรับ​ติด​เข้า​กับ​ฐาน สร้าง​กรอบ​กระโจม​ที่​พำนัก​ให้​เหมือน​กัน​หมด​ทุก​กรอบ
  • อพยพ 26:18 - สร้าง​กรอบ 20 อัน​สำหรับ​ด้าน​ใต้​ของ​กระโจม​ที่​พำนัก
  • อพยพ 26:19 - และ​เจ้า​จง​หล่อ​ฐาน​เงิน 40 อัน​รอง​รับ​กรอบ 20 อัน ให้​ฐาน 2 อัน​รอง​รับ​กรอบ 1 อัน สำหรับ​รอง​รับ​เดือย​ทั้ง​สอง
  • อพยพ 26:20 - ด้าน​ที่​สอง​ของ​กระโจม​ที่​พำนัก​คือ​ด้าน​เหนือ ก็​สร้าง​กรอบ 20 อัน
  • อพยพ 26:21 - และ​ฐาน​เงิน​อีก 40 อัน ให้​ฐาน 2 อัน​รอง​รับ​กรอบ 1 อัน
  • อพยพ 26:22 - จง​สร้าง​กรอบ 6 อัน​สำหรับ​ด้าน​ท้าย​กระโจม​ที่​พำนัก​ที่​หัน​ไป​ทาง​ทิศ​ตะวัน​ตก
  • อพยพ 26:23 - สร้าง​กรอบ​อีก 2 อัน​สำหรับ​มุม​ที่​ท้าย​กระโจม​ที่​พำนัก
  • อพยพ 26:24 - ให้​กรอบ​ทั้ง​สอง​นี้​ตั้ง​ขนาน​คู่​กัน​ตั้งแต่​พื้น​จรด​ยอด เป็น​เสมือน​กรอบ​เดียว​กัน ทั้ง 2 มุม​ให้​ทำ​เหมือน​กัน​ตาม​นี้
  • อพยพ 26:25 - ฉะนั้น​จะ​มี​กรอบ 8 อัน และ​ฐาน​เงิน 16 อัน ฐาน 2 อัน​ต่อ​กรอบ 1 อัน
  • อพยพ 26:26 - จง​สร้าง​คาน​ด้วย​ไม้​สีเสียด 5 ตัว​สำหรับ​กรอบ​ทาง​ด้าน​หนึ่ง​ของ​กระโจม​ที่​พำนัก
  • อพยพ 26:27 - คาน​อีก 5 ตัว​สำหรับ​กรอบ​อีก​ด้าน​หนึ่ง​ของ​กระโจม​ที่​พำนัก และ​คาน 5 ตัว​สำหรับ​กรอบ​ที่​ด้าน​ข้าง​ของ​กระโจม​ที่​พำนัก​สำหรับ​ด้าน​หลัง​ทาง​ทิศ​ตะวัน​ตก
  • อพยพ 26:28 - คาน​ตัว​กลาง​ที่​รับ​น้ำหนัก​ตอน​กลาง​ของ​กรอบ​จะ​ต้อง​ให้​ยาว​ตลอด​จาก​ปลาย​ด้าน​หนึ่ง​จรด​อีก​ด้าน​หนึ่ง
  • อพยพ 26:29 - จง​หุ้ม​กรอบ​ไม้​สีเสียด​ด้วย​ทองคำ และ​ตี​ห่วง​ทองคำ​สำหรับ​ร้อย​คาน​ที่​จะ​หุ้ม​ด้วย​ทองคำ​เช่น​กัน
逐节对照交叉引用
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - หน้าที่​ซึ่ง​กำหนด​ให้​แก่​บรรดา​บุตร​ของ​เมรารี​เกี่ยว​กับ​โครง​สร้าง​กระโจม​ที่​พำนัก คาน เสา​หลัก ฐาน และ​เครื่อง​อุปกรณ์​ทุก​ชิ้น อีก​ทั้ง​งาน​รับใช้​สารพัด​ที่​เกี่ยว​กับ​สิ่ง​เหล่า​นี้
  • 新标点和合本 - 米拉利子孙的职分是看守帐幕的板、闩、柱子、带卯的座,和帐幕一切所使用的器具,
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 米拉利子孙的职分是看守帐幕的竖板、横木、柱子、带卯眼的座和一切的器具,就是一切相关事奉的物件,
  • 和合本2010(神版-简体) - 米拉利子孙的职分是看守帐幕的竖板、横木、柱子、带卯眼的座和一切的器具,就是一切相关事奉的物件,
  • 当代译本 - 米拉利人负责照管圣幕的木板、横闩、柱子、带凹槽的底座、圣幕的一切器具和所有相关事务,
  • 圣经新译本 - 米拉利子孙的职分,是看守帐幕的木板、门闩、柱子、插座、一切器具,以及负责一切有关的事务,
  • 中文标准译本 - 米拉利子孙所负责的是:帐幕的木板,门闩,柱子,底座,帐幕的所有器具,以及相关的一切工作,
  • 现代标点和合本 - 米拉利子孙的职分是看守帐幕的板、闩、柱子、带卯的座和帐幕一切所使用的器具,
  • 和合本(拼音版) - 米拉利子孙的职分是看守帐幕的板、闩、柱子、带卯的座和帐幕一切所使用的器具,
  • New International Version - The Merarites were appointed to take care of the frames of the tabernacle, its crossbars, posts, bases, all its equipment, and everything related to their use,
  • New International Reader's Version - They were responsible for taking care of the frames of the tent. They took care of its crossbars, posts and bases. They took care of all its supplies. In fact, they had to take care of everything connected with the use of all those things.
  • English Standard Version - And the appointed guard duty of the sons of Merari involved the frames of the tabernacle, the bars, the pillars, the bases, and all their accessories; all the service connected with these;
  • New Living Translation - These two clans were responsible for the care of the frames supporting the Tabernacle, the crossbars, the pillars, the bases, and all the equipment related to their use.
  • Christian Standard Bible - The assigned duties of Merari’s descendants involved the tabernacle’s supports, crossbars, pillars, bases, all its equipment, and all the work related to these,
  • New American Standard Bible - Now the appointment of duties of the sons of Merari included the framework of the tabernacle, its bars, its pillars, its bases, all its equipment, and all the service concerning them,
  • New King James Version - And the appointed duty of the children of Merari included the boards of the tabernacle, its bars, its pillars, its sockets, its utensils, all the work relating to them,
  • Amplified Bible - Now the appointed responsibilities of the sons of Merari involved the frames of the tabernacle, its bars, its pillars, its sockets or bases, and all the equipment, and all the service concerning them,
  • American Standard Version - And the appointed charge of the sons of Merari shall be the boards of the tabernacle, and the bars thereof, and the pillars thereof, and the sockets thereof, and all the instruments thereof, and all the service thereof,
  • King James Version - And under the custody and charge of the sons of Merari shall be the boards of the tabernacle, and the bars thereof, and the pillars thereof, and the sockets thereof, and all the vessels thereof, and all that serveth thereto,
  • New English Translation - The appointed responsibilities of the Merarites included the frames of the tabernacle, its crossbars, its posts, its sockets, its utensils, plus all the service connected with these things,
  • World English Bible - The appointed duty of the sons of Merari shall be the tabernacle’s boards, its bars, its pillars, its sockets, all its instruments, all its service,
  • 新標點和合本 - 米拉利子孫的職分是看守帳幕的板、閂、柱子、帶卯的座,和帳幕一切所使用的器具,
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 米拉利子孫的職分是看守帳幕的豎板、橫木、柱子、帶卯眼的座和一切的器具,就是一切相關事奉的物件,
  • 和合本2010(神版-繁體) - 米拉利子孫的職分是看守帳幕的豎板、橫木、柱子、帶卯眼的座和一切的器具,就是一切相關事奉的物件,
  • 當代譯本 - 米拉利人負責照管聖幕的木板、橫閂、柱子、帶凹槽的底座、聖幕的一切器具和所有相關事務,
  • 聖經新譯本 - 米拉利子孫的職分,是看守帳幕的木板、門閂、柱子、插座、一切器具,以及負責一切有關的事務,
  • 呂振中譯本 - 米拉利 子孫受派的職守是帳幕的框子、橫木、柱子和帶卯的座、跟一切器具和所使用的一切東西、
  • 中文標準譯本 - 米拉利子孫所負責的是:帳幕的木板,門閂,柱子,底座,帳幕的所有器具,以及相關的一切工作,
  • 現代標點和合本 - 米拉利子孫的職分是看守帳幕的板、閂、柱子、帶卯的座和帳幕一切所使用的器具,
  • 文理和合譯本 - 米拉利子孫之職、乃守會幕之板、楗、柱、座、與所用之器皿、
  • 文理委辦譯本 - 米喇哩人所守者、會幕之板、楗、柱、座、與所用器皿、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 米拉利 子孫所守者、即幕之板、楗、柱、座、及屬幕之諸物、
  • Nueva Versión Internacional - Tenían a su cargo el armazón del santuario, es decir, sus travesaños, postes y bases, junto con todos sus utensilios y todo lo necesario para su servicio.
  • 현대인의 성경 - 므라리 집안 사람들이 해야 할 일은 성 막 널빤지와 그 가로대와 기둥과 기둥 받침, 그리고 그것에 쓰이는 모든 기구와 성막 뜰의 기둥과 그 받침과 말뚝과 밧줄을 맡아 관리하는 것이었다.
  • Новый Русский Перевод - Мераритам было велено заботиться о брусьях скинии, ее поперечинах, столбах, основаниях, всей ее оснастке со всеми принадлежностями
  • Восточный перевод - Мераритам было велено заботиться о брусьях священного шатра, его поперечинах, столбах, основаниях, всей его оснастке со всеми принадлежностями
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Мераритам было велено заботиться о брусьях священного шатра, его поперечинах, столбах, основаниях, всей его оснастке со всеми принадлежностями
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Мераритам было велено заботиться о брусьях священного шатра, его поперечинах, столбах, основаниях, всей его оснастке со всеми принадлежностями
  • La Bible du Semeur 2015 - Les Merarites étaient responsables des planches du tabernacle, de ses traverses, de ses piliers, de leurs socles et de tous les ustensiles, pour accomplir tous les travaux relatifs à ces objets.
  • リビングバイブル - このメラリ族の仕事は、幕屋の骨組みに必要な柱、土台、付属の部品類と、庭の回りの柱、その土台、釘、綱などの管理です。
  • Nova Versão Internacional - Os meraritas tinham a responsabilidade de cuidar das armações do tabernáculo, de seus travessões, das colunas, das bases, de todos os seus utensílios e de tudo o que estava relacionado com esse serviço,
  • Hoffnung für alle - Den Nachkommen von Merari übertrug man die Verantwortung für die Holzplatten der Zeltwände, die Querbalken, die Pfosten, Sockel und alle dazugehörigen Werkzeuge, außerdem für die Pfosten der Abgrenzung des Vorhofs, ihre Sockel, Pflöcke und Seile und für alle Arbeiten, die damit zusammenhingen.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Người Mê-ra-ri được bổ nhiệm coi sóc các khung của Đền Tạm, các cây xà ngang, các cây cột, đế cột, cùng tất cả các vật dụng. Họ chịu trách nhiệm bảo quản những thứ đó
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ตระกูลเมรารีได้รับมอบหมายให้ดูแลไม้ฝาของพลับพลา คานขวาง เสา ฐานรองรับ อุปกรณ์ต่างๆ และทุกส่วนที่เกี่ยวข้องเพื่อใช้ในงานนี้
  • อพยพ 27:9 - เจ้า​จง​สร้าง​ลาน​รอบ​กระโจม​ที่​พำนัก ทาง​ด้าน​ทิศ​ใต้​ให้​แขวน​ผ้า​ป่าน​ทอ​เนื้อ​ดี​ยาว 100 ศอก
  • อพยพ 27:10 - ใช้​เสา​หลัก 20 ต้น​กับ​ฐาน​ทอง​สัมฤทธิ์ 20 อัน ส่วน​ขอ​เกี่ยว​และ​ราว​ตี​ด้วย​เงิน
  • อพยพ 27:11 - ทาง​ด้าน​เหนือ​ให้​ทำ​เหมือน​กัน​คือ​แขวน​ผ้า​ป่าน​ยาว 100 ศอก เสา​หลัก 20 ต้น​กับ​ฐาน​ทอง​สัมฤทธิ์ 20 อัน ส่วน​ขอ​เกี่ยว​และ​ราว​ตี​ด้วย​เงิน
  • อพยพ 27:12 - สำหรับ​ลาน​ที่​ด้าน​ตะวัน​ตก​ให้​แขวน​ผ้า​กว้าง 50 ศอก​ตาม​ความ​กว้าง​ของ​ลาน และ​ใช้​เสา​หลัก 10 ต้น​กับ​ฐาน 10 อัน
  • อพยพ 27:13 - ลาน​ด้าน​หน้า​ทาง​ทิศ​ตะวัน​ออก​มี​ความ​กว้าง 50 ศอก
  • อพยพ 27:14 - ผ้า​แขวน​สำหรับ​ด้าน​หนึ่ง​ของ​ประตู​มี​ขนาด 15 ศอก มี​เสา​หลัก 3 ต้น​พร้อม​ด้วย​ฐาน 3 อัน
  • อพยพ 27:15 - อีก​ด้าน​ก็​มี​ผ้า​แขวน​ขนาด 15 ศอก กับ​เสา​หลัก 3 ต้น​และ​ฐาน 3 อัน​เช่น​กัน
  • อพยพ 27:16 - ประตู​ทาง​เข้า​ลาน​ให้​ใช้​ม่าน​บัง​ตา​ยาว 20 ศอก ทอ​จาก​ด้าย​ทอ​ขน​แกะ​ย้อม​สี​น้ำเงิน ม่วง และ​แดง​สด และ​ผ้า​ป่าน​ทอ​เนื้อ​ดี​ปัก​ลวดลาย แขวน​บน​ราว​ที่​เชื่อม​ระหว่าง​เสา​หลัก 4 ต้น​และ​ฐาน 4 อัน
  • อพยพ 27:17 - เสา​หลัก​ทุก​ต้น​รอบ​ลาน​ให้​มี​ราว​และ​ขอ​เกี่ยว​ตี​ด้วย​เงิน ฐาน​หล่อ​จาก​ทอง​สัมฤทธิ์
  • อพยพ 27:18 - สร้าง​ลาน​ให้​มี​ความ​ยาว 100 ศอก กว้าง 50 ศอก และ​สูง 5 ศอก ม่าน​ทอ​จาก​ผ้า​ป่าน​เนื้อ​ดี และ​ฐาน​ทอง​สัมฤทธิ์
  • อพยพ 27:19 - เครื่อง​ใช้​ทุก​ชิ้น​ที่​ใช้​ประกอบ​พิธี​ใน​กระโจม​ที่​พำนัก หมุด​ทุก​ตัว​และ​หมุด​ทั้ง​หมด​ที่​ใช้​บน​ลาน​ให้​ตี​ด้วย​ทอง​สัมฤทธิ์
  • อพยพ 38:17 - ฐาน​ของ​เสา​หลัก​เป็น​ทอง​สัมฤทธิ์ ส่วน​ขอ​เกี่ยว​และ​ราว​ที่​เสา​หลัก​ตี​ด้วย​เงิน ที่​ยอด​เสา​ก็​หุ้ม​ด้วย​เงิน และ​เสา​หลัก​ทุก​ต้น​ที่​รอบ​ลาน​มี​ราว​และ​ขอ​เกี่ยว​ตี​ด้วย​เงิน
  • อพยพ 38:18 - ม่าน​บัง​ตา​สำหรับ​ประตู​ทาง​เข้า​ลาน​ปัก​ลวดลาย​ด้าย​ทอ​สี​น้ำเงิน ม่วง และ​แดง​สด และ​ผ้า​ป่าน​ทอ​เนื้อ​ดี ได้​ความ​ยาว 20 ศอก สูง​และ​กว้าง 5 ศอก เหมือน​กับ​ผ้า​แขวน​ที่​ลาน
  • อพยพ 38:19 - เสา​หลัก​รับ​ม่าน​มี 4 ต้น ฐาน​ทั้ง​สี่​หล่อ​ด้วย​ทอง​สัมฤทธิ์ ขอ​เกี่ยว​ตี​ด้วย​เงิน ที่​ยอด​เสา​และ​ราว​หุ้ม​ด้วย​เงิน
  • อพยพ 38:20 - หมุด​ทุก​ตัว​สำหรับ​กระโจม​ที่​พำนัก​และ​รอบ​ลาน​เป็น​ทอง​สัมฤทธิ์
  • อพยพ 35:11 - กระโจม​ที่​พำนัก​และ​ที่​คลุม​กระโจม ขอ​เกี่ยว​ม่าน กรอบ คาน เสา​หลัก และ​ฐาน
  • อพยพ 35:18 - หมุด​ยึด​กระโจม​ที่​พำนัก​และ​หมุด​ยึด​ลาน​พร้อม​กับ​เชือก
  • อพยพ 39:33 - หลัง​จาก​นั้น​เขา​ทั้ง​หลาย​นำ​กระโจม​ที่​พำนัก​มา​มอบ​ไว้​กับ​โมเสส รวม​ทั้ง​กระโจม​และ​เครื่อง​ใช้​ประกอบ​ทั้ง​หมด ขอ​เกี่ยว กรอบ คาน เสา​หลัก และ​ฐาน​รองรับ
  • กันดารวิถี 4:29 - จง​นับ​จำนวน​ชาว​เมรารี​ตาม​ตระกูล และ​ลำดับ​ครอบครัว​ของ​พวก​เขา
  • กันดารวิถี 4:30 - นับ​จำนวน​ผู้​ชาย​ทุก​คน​ที่​มี​อายุ 30-50 ปี​ที่​มา​รับใช้​งาน​ของ​กระโจม​ที่​นัด​หมาย
  • กันดารวิถี 4:31 - การ​งาน​รับใช้​ของ​พวก​เขา​ที่​ต้อง​ปฏิบัติ​ที่​กระโจม​ที่​นัด​หมาย​มี​ดังนี้​คือ หาม​โครง​สร้าง​กระโจม​ที่​พำนัก คาน เสา​หลัก และ​ฐาน
  • กันดารวิถี 4:32 - อีก​ทั้ง​เสา​หลัก​รอบ​ลาน​พร้อม​ฐาน หมุด​กระโจม และ​เชือก เครื่อง​อุปกรณ์​ทุก​ชิ้น​และ​ทุก​สิ่ง​ที่​ต้อง​ใช้​งาน กำหนด​งาน​เจาะจง​ที่​ผู้​ชาย​แต่​ละ​คน​ต้อง​แบก​หาม
  • กันดารวิถี 4:33 - นี่​คือ​งาน​รับใช้​ของ​ครอบครัว​ชาว​เมรารี​เวลา​เขา​ปฏิบัติ​งาน​ใน​กระโจม​ที่​นัด​หมาย​ภายใต้​การ​ควบคุม​ของ​อิธามาร์​บุตร​ของ​อาโรน​ปุโรหิต”
  • อพยพ 36:36 - เขา​หล่อ​เสา​หลัก 4 ต้น​ด้วย​ไม้​สีเสียด​สำหรับ​แขวน​ม่าน และ​หุ้ม​เสา​ด้วย​ทองคำ ขอ​เกี่ยว​ก็​ตี​ด้วย​ทองคำ และ​หล่อ​ฐาน​เงิน​ไว้​รองรับ​เสา
  • อพยพ 36:20 - เขา​สร้าง​กรอบ​ไม้​สีเสียด​ให้​เป็น​โครง​กระโจม​ที่​พำนัก​สำหรับ​ค้ำ​ม่าน
  • อพยพ 36:21 - ให้​แต่​ละ​กรอบ​สูง 10 ศอก กว้าง​ศอก​ครึ่ง
  • อพยพ 36:22 - แต่​ละ​กรอบ​มี​เดือย 2 อัน​อยู่​ตอน​ล่าง​สำหรับ​ติด​เข้า​กับ​ฐาน เขา​สร้าง​กรอบ​กระโจม​ที่​พำนัก​ให้​เหมือน​กัน​หมด​ทุก​กรอบ
  • อพยพ 36:23 - กรอบ 20 อัน​สำหรับ​ด้าน​ใต้​ของ​กระโจม​ที่​พำนัก
  • อพยพ 36:24 - และ​เขา​หล่อ​ฐาน​เงิน 40 อัน​รองรับ​กรอบ 20 อัน ให้​ฐาน 2 อัน​รองรับ​กรอบ 1 อัน สำหรับ​รอง​รับ​เดือย​ทั้ง​สอง
  • อพยพ 36:25 - ด้าน​ที่​สอง​ของ​กระโจม​ที่​พำนัก​คือ​ด้าน​เหนือ เขา​สร้าง​กรอบ 20 อัน
  • อพยพ 36:26 - และ​ฐาน​เงิน​อีก 40 อัน ให้​ฐาน 2 อัน​รอง​รับ​กรอบ 1 อัน
  • อพยพ 36:27 - เขา​สร้าง​กรอบ 6 อัน​สำหรับ​ด้าน​ท้าย​กระโจม​ที่​พำนัก​ที่​หัน​ไป​ทาง​ทิศ​ตะวัน​ตก
  • อพยพ 36:28 - เขา​สร้าง​กรอบ​อีก 2 อัน​สำหรับ​มุม​ที่​ท้าย​กระโจม​ที่​พำนัก
  • อพยพ 36:29 - กรอบ​ทั้ง​สอง​นี้​ตั้ง​ขนาน​คู่​กัน​ตั้งแต่​พื้น​จรด​ยอด เป็น​เสมือน​กรอบ​เดียว​กัน ทำ​ทั้ง 2 มุม​เหมือน​กัน
  • อพยพ 36:30 - ฉะนั้น​มี​กรอบ 8 อัน และ​ฐาน​เงิน 16 อัน ฐาน 2 อัน​ต่อ​กรอบ 1 อัน
  • อพยพ 36:31 - เขา​สร้าง​คาน​ด้วย​ไม้​สีเสียด 5 ตัว​สำหรับ​กรอบ​ทาง​ด้าน​หนึ่ง​ของ​กระโจม​ที่​พำนัก
  • อพยพ 36:32 - คาน​อีก 5 ตัว​สำหรับ​กรอบ​อีก​ด้าน​หนึ่ง​ของ​กระโจม​ที่​พำนัก และ​คาน 5 ตัว​สำหรับ​กรอบ​ของ​กระโจม​ที่​พำนัก​สำหรับ​ด้าน​หลัง​ทาง​ทิศ​ตะวัน​ตก
  • อพยพ 36:33 - เขา​สร้าง​คาน​ตัว​กลาง​ที่​รับ​น้ำหนัก​ตอน​กลาง​ของ​กรอบ​ซึ่ง​ยาว​ตลอด​จาก​ปลาย​ด้าน​หนึ่ง​จรด​อีก​ด้าน​หนึ่ง
  • อพยพ 36:34 - แล้ว​เขา​หุ้ม​กรอบ​ไม้​สีเสียด​ด้วย​ทองคำ และ​ตี​ห่วง​ทองคำ​สำหรับ​สอด​คาน​ซึ่ง​หุ้ม​ด้วย​ทองคำ​เช่น​กัน
  • กันดารวิถี 7:8 - และ​ท่าน​ให้ 4 เล่มเกวียน​กับ​โค 8 ตัว​แก่​บรรดา​บุตร​ของ​เมรารี​ตาม​งาน​รับใช้​ของ​เขา พวก​เขา​อยู่​ภายใต้​การ​ควบคุม​ของ​อิธามาร์​บุตร​ของ​อาโรน​ปุโรหิต
  • อพยพ 26:37 - เจ้า​จง​สร้าง​เสา​หลัก 5 ต้น​ด้วย​ไม้​สีเสียด​แล้ว​หุ้ม​ทองคำ ที่​ม่าน​นั้น​ให้​มี​ขอ​เกี่ยว​ทองคำ และ​จง​หล่อ​ฐาน 5 อัน​ด้วย​ทอง​สัมฤทธิ์​รอง​รับ​เสา
  • อพยพ 26:32 - แล้ว​เจ้า​จง​แขวน​ไว้​ด้วย​ขอ​เกี่ยว​ทองคำ​บน​เสา​หลัก​ทั้ง​สี่​ที่​เป็น​ไม้​สีเสียด​หุ้ม​ทองคำ​ซึ่ง​ตั้ง​บน​ฐาน​เงิน
  • อพยพ 26:15 - จง​สร้าง​กรอบ​ไม้​สีเสียด​ให้​เป็น​โครง​กระโจม​ที่​พำนัก​สำหรับ​ค้ำ​ม่าน
  • อพยพ 26:16 - ให้​แต่​ละ​กรอบ​สูง 10 ศอก กว้าง​ศอก​ครึ่ง
  • อพยพ 26:17 - แต่​ละ​กรอบ​มี​เดือย 2 อัน​อยู่​ตอน​ล่าง​สำหรับ​ติด​เข้า​กับ​ฐาน สร้าง​กรอบ​กระโจม​ที่​พำนัก​ให้​เหมือน​กัน​หมด​ทุก​กรอบ
  • อพยพ 26:18 - สร้าง​กรอบ 20 อัน​สำหรับ​ด้าน​ใต้​ของ​กระโจม​ที่​พำนัก
  • อพยพ 26:19 - และ​เจ้า​จง​หล่อ​ฐาน​เงิน 40 อัน​รอง​รับ​กรอบ 20 อัน ให้​ฐาน 2 อัน​รอง​รับ​กรอบ 1 อัน สำหรับ​รอง​รับ​เดือย​ทั้ง​สอง
  • อพยพ 26:20 - ด้าน​ที่​สอง​ของ​กระโจม​ที่​พำนัก​คือ​ด้าน​เหนือ ก็​สร้าง​กรอบ 20 อัน
  • อพยพ 26:21 - และ​ฐาน​เงิน​อีก 40 อัน ให้​ฐาน 2 อัน​รอง​รับ​กรอบ 1 อัน
  • อพยพ 26:22 - จง​สร้าง​กรอบ 6 อัน​สำหรับ​ด้าน​ท้าย​กระโจม​ที่​พำนัก​ที่​หัน​ไป​ทาง​ทิศ​ตะวัน​ตก
  • อพยพ 26:23 - สร้าง​กรอบ​อีก 2 อัน​สำหรับ​มุม​ที่​ท้าย​กระโจม​ที่​พำนัก
  • อพยพ 26:24 - ให้​กรอบ​ทั้ง​สอง​นี้​ตั้ง​ขนาน​คู่​กัน​ตั้งแต่​พื้น​จรด​ยอด เป็น​เสมือน​กรอบ​เดียว​กัน ทั้ง 2 มุม​ให้​ทำ​เหมือน​กัน​ตาม​นี้
  • อพยพ 26:25 - ฉะนั้น​จะ​มี​กรอบ 8 อัน และ​ฐาน​เงิน 16 อัน ฐาน 2 อัน​ต่อ​กรอบ 1 อัน
  • อพยพ 26:26 - จง​สร้าง​คาน​ด้วย​ไม้​สีเสียด 5 ตัว​สำหรับ​กรอบ​ทาง​ด้าน​หนึ่ง​ของ​กระโจม​ที่​พำนัก
  • อพยพ 26:27 - คาน​อีก 5 ตัว​สำหรับ​กรอบ​อีก​ด้าน​หนึ่ง​ของ​กระโจม​ที่​พำนัก และ​คาน 5 ตัว​สำหรับ​กรอบ​ที่​ด้าน​ข้าง​ของ​กระโจม​ที่​พำนัก​สำหรับ​ด้าน​หลัง​ทาง​ทิศ​ตะวัน​ตก
  • อพยพ 26:28 - คาน​ตัว​กลาง​ที่​รับ​น้ำหนัก​ตอน​กลาง​ของ​กรอบ​จะ​ต้อง​ให้​ยาว​ตลอด​จาก​ปลาย​ด้าน​หนึ่ง​จรด​อีก​ด้าน​หนึ่ง
  • อพยพ 26:29 - จง​หุ้ม​กรอบ​ไม้​สีเสียด​ด้วย​ทองคำ และ​ตี​ห่วง​ทองคำ​สำหรับ​ร้อย​คาน​ที่​จะ​หุ้ม​ด้วย​ทองคำ​เช่น​กัน
圣经
资源
计划
奉献