逐节对照
- Nueva Versión Internacional - El hacha ya está puesta a la raíz de los árboles, y todo árbol que no produzca buen fruto será cortado y arrojado al fuego.
- 新标点和合本 - 现在斧子已经放在树根上,凡不结好果子的树就砍下来,丢在火里。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 现在斧子已经放在树根上,凡不结好果子的树就砍下来,丢在火里。
- 和合本2010(神版-简体) - 现在斧子已经放在树根上,凡不结好果子的树就砍下来,丢在火里。
- 当代译本 - 现在斧头已经放在树根上了,凡不结好果子的树都要被砍下,扔进火里。
- 圣经新译本 - 现在斧头已经放在树根上,所有不结好果子的树,就砍下来,丢在火里。
- 中文标准译本 - 现在斧子已经放在树根上,所有不结好果子的树都要被砍下来,被丢进火里。
- 现代标点和合本 - 现在斧子已经放在树根上,凡不结好果子的树就砍下来,丢在火里。
- 和合本(拼音版) - 现在斧子已经放在树根上,凡不结好果子的树,就砍下来丢在火里。
- New International Version - The ax is already at the root of the trees, and every tree that does not produce good fruit will be cut down and thrown into the fire.
- New International Reader's Version - The ax is ready to cut the roots of the trees. All the trees that don’t produce good fruit will be cut down. They will be thrown into the fire.
- English Standard Version - Even now the axe is laid to the root of the trees. Every tree therefore that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire.
- New Living Translation - Even now the ax of God’s judgment is poised, ready to sever the roots of the trees. Yes, every tree that does not produce good fruit will be chopped down and thrown into the fire.
- Christian Standard Bible - The ax is already at the root of the trees. Therefore, every tree that doesn’t produce good fruit will be cut down and thrown into the fire.
- New American Standard Bible - And the axe is already laid at the root of the trees; therefore, every tree that does not bear good fruit is being cut down and thrown into the fire.
- New King James Version - And even now the ax is laid to the root of the trees. Therefore every tree which does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire.
- Amplified Bible - And already the axe [of God’s judgment] is swinging toward the root of the trees; therefore every tree that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire.
- American Standard Version - And even now the axe lieth at the root of the trees: every tree therefore that bringeth not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire.
- King James Version - And now also the axe is laid unto the root of the trees: therefore every tree which bringeth not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire.
- New English Translation - Even now the ax is laid at the root of the trees, and every tree that does not produce good fruit will be cut down and thrown into the fire.
- World English Bible - “Even now the ax lies at the root of the trees. Therefore every tree that doesn’t produce good fruit is cut down, and cast into the fire.
- 新標點和合本 - 現在斧子已經放在樹根上,凡不結好果子的樹就砍下來,丟在火裏。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 現在斧子已經放在樹根上,凡不結好果子的樹就砍下來,丟在火裏。
- 和合本2010(神版-繁體) - 現在斧子已經放在樹根上,凡不結好果子的樹就砍下來,丟在火裏。
- 當代譯本 - 現在斧頭已經放在樹根上了,凡不結好果子的樹都要被砍下,扔進火裡。
- 聖經新譯本 - 現在斧頭已經放在樹根上,所有不結好果子的樹,就砍下來,丟在火裡。
- 呂振中譯本 - 現在呢、斧子已經放在樹根上了;凡不結好果子的樹都要被砍下來,丟在火裏。
- 中文標準譯本 - 現在斧子已經放在樹根上,所有不結好果子的樹都要被砍下來,被丟進火裡。
- 現代標點和合本 - 現在斧子已經放在樹根上,凡不結好果子的樹就砍下來,丟在火裡。
- 文理和合譯本 - 今斧置樹根、凡不結善果者、則斫之、委於火、
- 文理委辦譯本 - 今斧置樹根、凡樹不結善果者、即砍之委火、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 今斧已置樹根、凡樹不結善果者、即斫之投火、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 方今斧斤已加於樹根、凡不結嘉實之樹、必伐而投諸火中。
- 현대인의 성경 - 도끼가 이미 나무 뿌리에 놓였으니 좋은 열매를 맺지 않는 나무는 다 찍혀 불에 던져질 것이다.
- Новый Русский Перевод - Уже и топор лежит у корня деревьев, и всякое дерево, не приносящее хорошего плода, будет срублено и брошено в огонь.
- Восточный перевод - Уже и топор лежит у корня деревьев, и всякое дерево, не приносящее хорошего плода, будет срублено и брошено в огонь.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Уже и топор лежит у корня деревьев, и всякое дерево, не приносящее хорошего плода, будет срублено и брошено в огонь.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Уже и топор лежит у корня деревьев, и всякое дерево, не приносящее хорошего плода, будет срублено и брошено в огонь.
- La Bible du Semeur 2015 - La hache est déjà sur le point d’attaquer les arbres à la racine. Tout arbre qui ne produit pas de bon fruit sera coupé et jeté au feu.
- リビングバイブル - 今にでも、神はさばきの斧をふり上げ、実のならない木を切り倒そうと待ちかまえておられる。そんな木はすぐにも切り倒され、燃やされるのだ。
- Nestle Aland 28 - ἤδη δὲ ἡ ἀξίνη πρὸς τὴν ῥίζαν τῶν δένδρων κεῖται· πᾶν οὖν δένδρον μὴ ποιοῦν καρπὸν καλὸν ἐκκόπτεται καὶ εἰς πῦρ βάλλεται.
- unfoldingWord® Greek New Testament - ἤδη δὲ ἡ ἀξίνη πρὸς τὴν ῥίζαν τῶν δένδρων κεῖται; πᾶν οὖν δένδρον μὴ ποιοῦν καρπὸν καλὸν ἐκκόπτεται καὶ εἰς πῦρ βάλλεται.
- Nova Versão Internacional - O machado já está posto à raiz das árvores, e toda árvore que não der bom fruto será cortada e lançada ao fogo.
- Hoffnung für alle - Schon ist die Axt erhoben, um die Bäume an der Wurzel abzuschlagen. Jeder Baum, der keine guten Früchte bringt, wird umgehauen und ins Feuer geworfen.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Lưỡi búa xét đoán của Đức Chúa Trời đã vung lên! Cây nào không sinh quả tốt sẽ bị Ngài đốn ném vào lửa.”
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ขวานนั้นอยู่ที่โคนต้นไม้แล้วและทุกต้นที่ไม่ให้ผลดีจะถูกโค่นและโยนลงในไฟ
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - มีขวานจ่อไว้ที่รากต้นไม้แล้ว หากว่าต้นไม้ต้นใดก็ตามไม่สามารถให้ผลงามได้ ก็จะถูกโค่นลงและถูกโยนลงในกองไฟ
交叉引用
- Isaías 27:11 - Una vez secas, las ramas se quiebran; vienen luego las mujeres y con ellas hacen fuego. Porque este es un pueblo sin entendimiento; por eso su creador no le tiene compasión, ni de él se apiada quien lo formó.
- Isaías 5:2 - La cavó, la limpió de piedras y la plantó con las mejores cepas. Edificó una torre en medio de ella y además preparó un lagar. Él esperaba que diera buenas uvas, pero acabó dando uvas agrias.
- Isaías 5:3 - Y ahora, hombres de Judá, habitantes de Jerusalén, juzguen entre mi viña y yo.
- Isaías 5:4 - ¿Qué más se podría hacer por mi viña que yo no lo haya hecho? Yo esperaba que diera buenas uvas; ¿por qué dio uvas agrias?
- Isaías 5:5 - Voy a decirles lo que haré con mi viña: Le quitaré su cerco, y será destruida; derribaré su muro, y será pisoteada.
- Isaías 5:6 - La dejaré desolada, y no será podada ni cultivada; le crecerán espinos y cardos. Mandaré que las nubes no lluevan sobre ella.
- Isaías 5:7 - La viña del Señor Todopoderoso es el pueblo de Israel; los hombres de Judá son su huerto preferido. Él esperaba justicia, pero encontró ríos de sangre; esperaba rectitud, pero encontró gritos de angustia.
- Hebreos 3:1 - Por lo tanto, hermanos, ustedes que han sido santificados y que tienen parte en el mismo llamamiento celestial, consideren a Jesús, apóstol y sumo sacerdote de la fe que profesamos.
- Hebreos 3:2 - Él fue fiel al que lo nombró, como lo fue también Moisés en toda la casa de Dios.
- Hebreos 3:3 - De hecho, Jesús ha sido estimado digno de mayor honor que Moisés, así como el constructor de una casa recibe mayor honor que la casa misma.
- Hebreos 6:8 - En cambio, cuando produce espinos y cardos, no vale nada; está a punto de ser maldecida, y acabará por ser quemada.
- Isaías 61:3 - y a confortar a los dolientes de Sión. Me ha enviado a darles una corona en vez de cenizas, aceite de alegría en vez de luto, traje de fiesta en vez de espíritu de desaliento. Serán llamados robles de justicia, plantío del Señor, para mostrar su gloria.
- Hebreos 12:25 - Tengan cuidado de no rechazar al que habla, pues, si no escaparon aquellos que rechazaron al que los amonestaba en la tierra, mucho menos escaparemos nosotros si le volvemos la espalda al que nos amonesta desde el cielo.
- Malaquías 4:1 - »Miren, ya viene el día, ardiente como un horno. Todos los soberbios y todos los malvados serán como paja, y aquel día les prenderá fuego hasta dejarlos sin raíz ni rama —dice el Señor Todopoderoso—.
- Mateo 21:19 - Al ver una higuera junto al camino, se acercó a ella, pero no encontró nada más que hojas. —¡Nunca más vuelvas a dar fruto! —le dijo. Y al instante se secó la higuera.
- Lucas 23:31 - Porque, si esto se hace cuando el árbol está verde, ¿qué no sucederá cuando esté seco?»
- Salmo 1:3 - Es como el árbol plantado a la orilla de un río que, cuando llega su tiempo, da fruto y sus hojas jamás se marchitan. ¡Todo cuanto hace prospera!
- Jeremías 17:8 - Será como un árbol plantado junto al agua, que extiende sus raíces hacia la corriente; no teme que llegue el calor, y sus hojas están siempre verdes. En época de sequía no se angustia, y nunca deja de dar fruto».
- Hebreos 10:28 - Cualquiera que rechazaba la ley de Moisés moría irremediablemente por el testimonio de dos o tres testigos.
- Hebreos 10:29 - ¿Cuánto mayor castigo piensan ustedes que merece el que ha pisoteado al Hijo de Dios, que ha profanado la sangre del pacto por la cual había sido santificado, y que ha insultado al Espíritu de la gracia?
- Hebreos 10:30 - Pues conocemos al que dijo: «Mía es la venganza; yo pagaré»; y también: «El Señor juzgará a su pueblo».
- Hebreos 10:31 - ¡Terrible cosa es caer en las manos del Dios vivo!
- Salmo 80:15 - ¡Es la raíz que plantaste con tu diestra! ¡Es el vástago que has criado para ti!
- Salmo 80:16 - Tu vid está derribada, quemada por el fuego; a tu reprensión perece tu pueblo.
- 1 Pedro 4:17 - Porque es tiempo de que el juicio comience por la familia de Dios; y, si comienza por nosotros, ¡cuál no será el fin de los que se rebelan contra el evangelio de Dios!
- 1 Pedro 4:18 - «Si el justo a duras penas se salva, ¿qué será del impío y del pecador?»
- Ezequiel 15:2 - «Hijo de hombre, ¿en qué supera la madera de la vid a la madera de los árboles del bosque?
- Ezequiel 15:3 - Esa madera no sirve para hacer muebles, ¡y ni siquiera para hacer una percha!
- Ezequiel 15:4 - ¡Escasamente sirve para alimentar el fuego! Pero ¿de qué sirve cuando sus extremos se consumen y ya se ha quemado por dentro?
- Ezequiel 15:5 - Si cuando estaba entera no servía para nada, ¡mucho menos cuando ya ha sido consumida por el fuego!
- Ezequiel 15:6 - »Por tanto, así dice el Señor omnipotente: Como la leña de la vid que eché al fuego, así haré con los habitantes de Jerusalén.
- Ezequiel 15:7 - Voy a enfrentarme a ellos; ¡se han librado de un fuego, pero serán consumidos por otro! Cuando me enfrente a ellos, ustedes sabrán que yo soy el Señor.
- Malaquías 3:1 - El Señor Todopoderoso responde: «Yo estoy por enviar a mi mensajero para que prepare el camino delante de mí. De pronto vendrá a su templo el Señor a quien ustedes buscan; vendrá el mensajero del pacto, en quien ustedes se complacen».
- Malaquías 3:2 - Pero ¿quién podrá soportar el día de su venida? ¿Quién podrá mantenerse en pie cuando él aparezca? Porque será como fuego de fundidor o lejía de lavandero.
- Malaquías 3:3 - Se sentará como fundidor y purificador de plata; purificará a los levitas y los refinará como se refinan el oro y la plata. Entonces traerán al Señor ofrendas conforme a la justicia,
- Salmo 92:13 - Plantados en la casa del Señor, florecen en los atrios de nuestro Dios.
- Salmo 92:14 - Aun en su vejez, darán fruto; siempre estarán vigorosos y lozanos,
- Mateo 7:19 - Todo árbol que no da buen fruto se corta y se arroja al fuego.
- Lucas 13:6 - Entonces les contó esta parábola: «Un hombre tenía una higuera plantada en su viñedo, pero, cuando fue a buscar fruto en ella, no encontró nada.
- Lucas 13:7 - Así que le dijo al viñador: “Mira, ya hace tres años que vengo a buscar fruto en esta higuera, y no he encontrado nada. ¡Córtala! ¿Para qué ha de ocupar terreno?”
- Lucas 13:8 - “Señor —le contestó el viñador—, déjela todavía por un año más, para que yo pueda cavar a su alrededor y echarle abono.
- Lucas 13:9 - Así tal vez en adelante dé fruto; si no, córtela”».
- Juan 15:2 - Toda rama que en mí no da fruto, la corta; pero toda rama que da fruto la poda para que dé más fruto todavía.
- Lucas 3:9 - Es más, el hacha ya está puesta a la raíz de los árboles, y todo árbol que no produzca buen fruto será cortado y arrojado al fuego.
- Juan 15:6 - El que no permanece en mí es desechado y se seca, como las ramas que se recogen, se arrojan al fuego y se queman.