Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
15:18 HFA
逐节对照
  • Hoffnung für alle - Ich will zu meinem Vater gehen und ihm sagen: Vater, ich bin schuldig geworden an Gott und an dir.
  • 新标点和合本 - 我要起来,到我父亲那里去,向他说:父亲!我得罪了天,又得罪了你;
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 我要起来,到我父亲那里去,对他说:父亲!我得罪了天,又得罪了你,
  • 和合本2010(神版-简体) - 我要起来,到我父亲那里去,对他说:父亲!我得罪了天,又得罪了你,
  • 当代译本 - 我要动身回到我父亲身边,对他说,父亲,我得罪了天,也得罪了你,
  • 圣经新译本 - 我要起来,到我父亲那里去,对他说:爸爸,我得罪了天,也得罪了你,
  • 中文标准译本 - 我要起来,到我父亲那里去,对他说:‘父亲,我对天犯了罪,也在你面前犯了罪。
  • 现代标点和合本 - 我要起来,到我父亲那里去,向他说:“父亲,我得罪了天,又得罪了你。
  • 和合本(拼音版) - 我要起来,到我父亲那里去,向他说:父亲,我得罪了天,又得罪了你,
  • New International Version - I will set out and go back to my father and say to him: Father, I have sinned against heaven and against you.
  • New International Reader's Version - I will get up and go back to my father. I will say to him, “Father, I have sinned against heaven. And I have sinned against you.
  • English Standard Version - I will arise and go to my father, and I will say to him, “Father, I have sinned against heaven and before you.
  • New Living Translation - I will go home to my father and say, “Father, I have sinned against both heaven and you,
  • Christian Standard Bible - I’ll get up, go to my father, and say to him, “Father, I have sinned against heaven and in your sight.
  • New American Standard Bible - I will set out and go to my father, and will say to him, “Father, I have sinned against heaven, and in your sight;
  • New King James Version - I will arise and go to my father, and will say to him, “Father, I have sinned against heaven and before you,
  • Amplified Bible - I will get up and go to my father, and I will say to him, “Father, I have sinned against heaven and in your sight.
  • American Standard Version - I will arise and go to my father, and will say unto him, Father, I have sinned against heaven, and in thy sight:
  • King James Version - I will arise and go to my father, and will say unto him, Father, I have sinned against heaven, and before thee,
  • New English Translation - I will get up and go to my father and say to him, “Father, I have sinned against heaven and against you.
  • World English Bible - I will get up and go to my father, and will tell him, “Father, I have sinned against heaven, and in your sight.
  • 新標點和合本 - 我要起來,到我父親那裏去,向他說:父親!我得罪了天,又得罪了你;
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 我要起來,到我父親那裏去,對他說:父親!我得罪了天,又得罪了你,
  • 和合本2010(神版-繁體) - 我要起來,到我父親那裏去,對他說:父親!我得罪了天,又得罪了你,
  • 當代譯本 - 我要動身回到我父親身邊,對他說,父親,我得罪了天,也得罪了你,
  • 聖經新譯本 - 我要起來,到我父親那裡去,對他說:爸爸,我得罪了天,也得罪了你,
  • 呂振中譯本 - 我要起來,去見我父親,對他說:『父親,我犯罪違逆了天,也 犯罪 在你面前;
  • 中文標準譯本 - 我要起來,到我父親那裡去,對他說:『父親,我對天犯了罪,也在你面前犯了罪。
  • 現代標點和合本 - 我要起來,到我父親那裡去,向他說:「父親,我得罪了天,又得罪了你。
  • 文理和合譯本 - 我將起而歸父、謂之曰、父歟、我獲罪於天及爾、
  • 文理委辦譯本 - 我將反就父曰、我獲罪於天、及於父前、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 我必起而歸我父、向之曰、父、我獲罪於天、亦獲罪於爾、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 吾其急起歸家、而稟父曰:「父乎、兒獲罪於天、有忝所生、
  • Nueva Versión Internacional - Tengo que volver a mi padre y decirle: Papá, he pecado contra el cielo y contra ti.
  • 현대인의 성경 - 그렇다. 아버지에게 가서 이렇게 말씀 드려야지: 아버지, 제가 하늘과 아버지께 죄를 지어
  • Новый Русский Перевод - Пойду, вернусь к моему отцу и скажу ему: „Отец! Согрешил я против Неба и против тебя.
  • Восточный перевод - Пойду, вернусь к моему отцу и скажу ему: „Отец! Согрешил я против Неба и против тебя.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Пойду, вернусь к моему отцу и скажу ему: „Отец! Согрешил я против Неба и против тебя.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Пойду, вернусь к моему отцу и скажу ему: „Отец! Согрешил я против Неба и против тебя.
  • La Bible du Semeur 2015 - Je vais me mettre en route, j’irai trouver mon père et je lui dirai : Mon père, j’ai péché contre Dieu et contre toi.
  • リビングバイブル - そうだ、家に帰ろう。帰って、お父さんに頼もう。「お父さん。すみませんでした。神様にもお父さんにも、罪を犯してしまいました。
  • Nestle Aland 28 - ἀναστὰς πορεύσομαι πρὸς τὸν πατέρα μου καὶ ἐρῶ αὐτῷ· πάτερ, ἥμαρτον εἰς τὸν οὐρανὸν καὶ ἐνώπιόν σου,
  • unfoldingWord® Greek New Testament - ἀναστὰς, πορεύσομαι πρὸς τὸν πατέρα μου, καὶ ἐρῶ αὐτῷ, Πάτερ, ἥμαρτον εἰς τὸν οὐρανὸν καὶ ἐνώπιόν σου;
  • Nova Versão Internacional - Eu me porei a caminho e voltarei para meu pai e lhe direi: Pai, pequei contra o céu e contra ti.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Ta phải trở về và thưa với cha: “Con thật có tội với Trời và với cha,
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เราจะกลับไปหาบิดาของเราและกล่าวกับท่านว่า บิดาเจ้าข้า ข้าพเจ้าทำบาปต่อสวรรค์และต่อท่านด้วย
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เรา​จะ​เดิน​ทาง​กลับ​ไป​หา​พ่อ แล้ว​สารภาพ​ผิด​กับ​พ่อ​ว่า ข้าพเจ้า​ได้​กระทำ​บาป​ต่อ​สวรรค์​และ​ต่อ​ท่าน
交叉引用
  • Matthäus 7:11 - Trotz all eurer Bosheit wisst ihr Menschen doch, was gut für eure Kinder ist, und gebt es ihnen. Wie viel mehr wird euer Vater im Himmel denen Gutes schenken, die ihn darum bitten!« ( Lukas 6,31 )
  • Jona 2:4 - In die Tiefe hattest du mich geworfen, mitten ins Meer, rings um mich türmten sich die Wellen auf; die Fluten rissen mich mit und spülten mich fort.
  • Jona 3:9 - Vielleicht lässt sich Gott ja noch umstimmen und hat Erbarmen mit uns; vielleicht wendet er seinen glühenden Zorn von uns ab, und wir kommen mit dem Leben davon.«
  • Daniel 4:26 - Ein Jahr später ging ich auf dem Dach meines Palasts auf und ab.
  • Hosea 14:1 - Die Einwohner von Samaria werden bestraft, weil sie sich gegen mich, ihren Gott, aufgelehnt haben. Die Männer werden im Krieg fallen, die Kinder werden zerschmettert, den schwangeren Frauen wird der Bauch aufgeschlitzt.«
  • Hosea 14:2 - Ihr Israeliten, kehrt um zum Herrn, eurem Gott! Denn durch eure Sünde habt ihr euch selbst ins Unglück gestürzt.
  • Hosea 14:3 - Kommt zurück zum Herrn, sprecht mit ihm und sagt: »Vergib uns alle Schuld! Und nimm an, was wir dir bringen. Es ist das Beste, was wir geben können – kein Schlachtopfer, sondern unser Versprechen:
  • Klagelieder 3:18 - Darum sagte ich: »Meine Kraft ist geschwunden, und meine Hoffnung auf den Herrn ist dahin.
  • Klagelieder 3:19 - Meine Not ist groß, ich habe keine Heimat mehr. Schon der Gedanke daran macht mich bitter und krank.
  • Klagelieder 3:20 - Und doch muss ich ständig daran denken und bin vor lauter Grübeln am Boden zerstört.«
  • Klagelieder 3:21 - Aber eine Hoffnung bleibt mir noch, an ihr halte ich trotz allem fest:
  • Klagelieder 3:22 - Die Güte des Herrn hat kein Ende, sein Erbarmen hört niemals auf,
  • Lukas 11:2 - Jesus antwortete ihnen: »So sollt ihr beten: Vater! Dein heiliger Name soll geehrt werden. Lass dein Reich kommen.
  • Klagelieder 3:29 - Demütig beuge er sich tief in den Staub, vielleicht gibt es ja noch Hoffnung für ihn.
  • 1. Könige 20:30 - Wer von den Syrern entfliehen konnte, suchte in der Stadt Afek Zuflucht. Es waren 27.000 Mann. Doch plötzlich fiel die Stadtmauer ein und begrub sie alle unter sich. Auch König Ben-Hadad war geflohen. Er suchte in einem Haus in Afek Zuflucht und verkroch sich im hintersten Zimmer.
  • 1. Könige 20:31 - Da ermutigten ihn seine Ratgeber: »Majestät, die Könige von Israel sind doch für ihre Güte bekannt. Könnten wir es da nicht wagen, uns dem israelitischen König zu stellen? Wir binden uns ein grobes Tuch um die Hüften und legen uns einen Strick um den Hals, damit er sieht, dass wir uns ihm, dem Sieger, unterwerfen. Vielleicht lässt er dich dann am Leben!«
  • Hiob 36:8 - Und wenn Menschen in Ketten liegen, elend gefangen, mit Stricken gefesselt,
  • Hiob 36:9 - dann redet er ihnen ins Gewissen, überführt sie von ihrer Schuld und aller Überheblichkeit.
  • Hiob 36:10 - Er macht sie bereit, auf seine Zurechtweisung zu hören, und sagt ihnen, sie sollen vom Unrecht ablassen.
  • Matthäus 6:9 - Ihr sollt deshalb so beten: Unser Vater im Himmel! Dein heiliger Name soll geehrt werden.
  • Matthäus 3:6 - Sie bekannten ihre Sünden und ließen sich von ihm im Jordan taufen.
  • 3. Mose 26:40 - Dann werden sie bekennen, dass sie und ihre Vorfahren mir die Treue gebrochen haben und nichts mehr von mir wissen wollten.
  • 3. Mose 26:41 - Darum habe auch ich mich von ihnen abgewandt und sie ins Land ihrer Feinde gebracht. Doch wenn ihr stolzes Herz sich vor mir demütigt und ihre Schuld genug bestraft ist,
  • 1. Könige 8:47 - dann höre sie doch im Himmel, wo du wohnst, wenn sie dort in der Fremde ihre Schuld bereuen und zu dir umkehren! Wenn sie dann zu dir um Hilfe flehen und dir bekennen: ›Wir haben Schuld auf uns geladen und gegen dich gesündigt, als wir dir den Rücken kehrten‹, dann erhöre ihr Flehen, wenn sie sich wieder von ganzem Herzen dir zuwenden! Hilf ihnen, wenn sie im Gebiet ihrer Feinde zu dir beten und zu dem Land blicken, das du ihren Vorfahren gegeben hast, zu der Stadt, die du für dich erwählt hast, und zu dem Tempel, den ich für dich gebaut habe.
  • Jesaja 63:16 - Du bist doch unser Vater! Abraham weiß nichts von uns, und auch Jakob kennt uns nicht. Du, Herr, du bist unser Vater. »Unser Erlöser« – so hast du von jeher geheißen.
  • 2. Chronik 33:19 - Auch in den Schriften von Hosaï wird von Manasses Gebet erzählt und wie Gott es erhörte. Dort steht, wie er Gott untreu geworden war und wie viel Schuld er auf sich geladen hatte. Außerdem findet sich darin ein Verzeichnis der Orte, wo er Opferstätten, heilige Pfähle und Götzenstatuen errichten ließ, bevor er zum Herrn umkehrte.
  • Sprüche 23:13 - Erspare deinem Kind die harte Strafe nicht! Ein paar Hiebe werden es nicht umbringen.
  • Jeremia 31:20 - Ich, der Herr, antworte: Ephraim ist mein geliebter Sohn, mein Lieblingskind! Immer wenn ich ihm Strafe androhe, muss ich doch in Liebe an ihn denken. Es bricht mir das Herz, ich muss Erbarmen mit ihm haben!
  • 2. Könige 7:3 - Draußen vor dem Stadttor saßen vier aussätzige Männer. Sie sagten zueinander: »Was sollen wir hier sitzen und auf den Tod warten?
  • 2. Könige 7:4 - In der Stadt herrscht Hungersnot. Gehen wir in die Stadt, dann verhungern wir, bleiben wir hier, verhungern wir auch. Warum also nicht ins Lager der Syrer gehen? Wenn sie uns am Leben lassen, dann haben wir noch einmal Glück gehabt. Und wenn sie uns umbringen, ist es auch egal. Hier wären wir ja sowieso gestorben.«
  • Matthäus 6:14 - Euer Vater im Himmel wird euch vergeben, wenn ihr den Menschen vergebt, die euch Unrecht getan haben.
  • 2. Chronik 33:12 - In seiner Not flehte Manasse zum Herrn, seinem Gott, beugte sich unter die Macht des Gottes seiner Vorfahren
  • 2. Chronik 33:13 - und bat ihn um Hilfe. Gott erhörte sein Rufen und ließ ihn nach Jerusalem zurückkehren, wo er wieder als König regierte. Da erkannte Manasse, dass der Herr der wahre Gott ist.
  • Psalm 116:3 - Ich war schon gefangen in den Fesseln des Todes, Sterbensangst hatte mich gepackt, und ich war völlig verzweifelt.
  • Psalm 116:4 - Da schrie ich laut zum Herrn, ich flehte ihn an: »O Herr, rette mein Leben!«
  • Psalm 116:5 - Wie gnädig und gerecht ist der Herr! Ja, unser Gott ist voll Erbarmen!
  • Psalm 116:6 - Er beschützt alle, die sich selbst nicht helfen können. Ich war in großer Gefahr, doch der Herr hat mir geholfen!
  • Psalm 116:7 - Nun kann ich wieder ruhig werden und sagen: »Der Herr hat mir Gutes erwiesen!«
  • Jeremia 31:6 - In dieser Zeit werden die Wächter im Bergland von Ephraim rufen: ›Auf, wir wollen zum Berg Zion gehen, zum Herrn, unserem Gott!‹
  • Jeremia 31:7 - Ich, der Herr, sage: Freut euch über die Nachkommen von Jakob, jubelt über das bedeutendste aller Völker! Singt mir Loblieder und ruft laut: ›Der Herr hat sein Volk befreit, er hat alle gerettet, die von Israel übrig geblieben sind!‹
  • Jeremia 31:8 - Ja, ich bringe sie aus dem Land im Norden zurück, ich hole sie vom Ende der Erde herbei. Blinde und Gelähmte sind unter ihnen, schwangere Frauen und solche, die gerade erst ein Kind geboren haben. Sie alle kehren als große Volksgemeinschaft in ihr Land zurück.
  • Jeremia 31:9 - Weinend werden sie kommen, sie werden zu mir beten, während ich sie nach Hause bringe. Ich führe sie zu Bächen mit frischem Wasser, ich lasse sie auf ebenen Wegen gehen, damit sie nicht stürzen. Denn ich bin Israels Vater, und der Stamm Ephraim ist mein erstgeborener Sohn.
  • Hiob 33:27 - Offen bekennt er den Menschen: ›Ich hatte gesündigt und das Recht missachtet, doch Gott hat mir’s nicht angerechnet!
  • Hiob 33:28 - Er hat mich vor dem sicheren Tod bewahrt, nun darf ich weiterleben und sehe das Licht.‹
  • Psalm 25:11 - Herr, mach deinem Namen Ehre und vergib mir meine schwere Schuld!
  • Hosea 2:6 - Auch mit ihren Kindern werde ich kein Mitleid haben, denn sie sind Hurenkinder.
  • Hosea 2:7 - Ihre Mutter hat sich mit fremden Männern eingelassen und Schande über sich gebracht. Sie dachte: ›Es lohnt sich, bei meinen Liebhabern zu bleiben, denn sie geben mir, was ich brauche: Brot und Wasser, Wolle und Flachs, Öl und Wein.‹
  • Psalm 32:3 - Erst wollte ich meine Schuld verheimlichen. Doch davon wurde ich so schwach und elend, dass ich nur noch stöhnen konnte.
  • Psalm 32:4 - Tag und Nacht bedrückte mich deine strafende Hand, meine Lebenskraft vertrocknete wie Wasser in der Sommerhitze.
  • Psalm 32:5 - Da endlich gestand ich dir meine Sünde; mein Unrecht wollte ich nicht länger verschweigen. Ich sagte: »Ich will dem Herrn meine Vergehen bekennen!« Und wirklich: Du hast mir meine ganze Schuld vergeben!
  • Jeremia 3:19 - Israel, ich wollte dich zu meinem geliebten Kind machen und dir ein herrliches Land geben, das prächtigste weit und breit. Ich dachte, du würdest mich dann ›Vater‹ nennen und dich nicht mehr von mir abwenden.
  • Lukas 15:21 - ›Vater‹, sagte der Sohn, ›ich bin schuldig geworden an Gott und an dir. Sieh mich nicht länger als deinen Sohn an, ich bin es nicht mehr wert.‹
  • Psalm 51:3 - Du barmherziger Gott, sei mir gnädig! Lösche meine Vergehen aus, denn du bist voll Erbarmen!
  • Psalm 51:4 - Wasche meine ganze Schuld von mir ab und reinige mich von meiner Sünde!
  • Psalm 51:5 - Denn ich erkenne mein Unrecht, meine Schuld steht mir ständig vor Augen.
  • Jeremia 50:4 - Ich, der Herr, sage: Wenn diese Zeit gekommen ist, kehren die Israeliten und die Judäer gemeinsam aus der Verbannung zurück. Sie weinen und suchen meine Nähe, die Nähe ihres Gottes.
  • Jeremia 50:5 - Sie fragen: ›Welcher Weg führt zum Berg Zion?‹, und gehen in diese Richtung weiter. ›Kommt‹, fordern sie einander auf, ›wir wollen wieder dem Herrn gehören! Wir schließen mit ihm einen ewigen Bund, den wir nie mehr vergessen werden!‹
  • Lukas 18:13 - Der Zolleinnehmer dagegen blieb verlegen am Eingang stehen und wagte es nicht einmal aufzusehen. Schuldbewusst betete er: ›Gott, sei mir gnädig und vergib mir, ich weiß, dass ich ein Sünder bin!‹
  • Klagelieder 3:40 - Kommt, wir wollen unser Leben sorgfältig prüfen und wieder zurückkehren zum Herrn!
逐节对照交叉引用
  • Hoffnung für alle - Ich will zu meinem Vater gehen und ihm sagen: Vater, ich bin schuldig geworden an Gott und an dir.
  • 新标点和合本 - 我要起来,到我父亲那里去,向他说:父亲!我得罪了天,又得罪了你;
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 我要起来,到我父亲那里去,对他说:父亲!我得罪了天,又得罪了你,
  • 和合本2010(神版-简体) - 我要起来,到我父亲那里去,对他说:父亲!我得罪了天,又得罪了你,
  • 当代译本 - 我要动身回到我父亲身边,对他说,父亲,我得罪了天,也得罪了你,
  • 圣经新译本 - 我要起来,到我父亲那里去,对他说:爸爸,我得罪了天,也得罪了你,
  • 中文标准译本 - 我要起来,到我父亲那里去,对他说:‘父亲,我对天犯了罪,也在你面前犯了罪。
  • 现代标点和合本 - 我要起来,到我父亲那里去,向他说:“父亲,我得罪了天,又得罪了你。
  • 和合本(拼音版) - 我要起来,到我父亲那里去,向他说:父亲,我得罪了天,又得罪了你,
  • New International Version - I will set out and go back to my father and say to him: Father, I have sinned against heaven and against you.
  • New International Reader's Version - I will get up and go back to my father. I will say to him, “Father, I have sinned against heaven. And I have sinned against you.
  • English Standard Version - I will arise and go to my father, and I will say to him, “Father, I have sinned against heaven and before you.
  • New Living Translation - I will go home to my father and say, “Father, I have sinned against both heaven and you,
  • Christian Standard Bible - I’ll get up, go to my father, and say to him, “Father, I have sinned against heaven and in your sight.
  • New American Standard Bible - I will set out and go to my father, and will say to him, “Father, I have sinned against heaven, and in your sight;
  • New King James Version - I will arise and go to my father, and will say to him, “Father, I have sinned against heaven and before you,
  • Amplified Bible - I will get up and go to my father, and I will say to him, “Father, I have sinned against heaven and in your sight.
  • American Standard Version - I will arise and go to my father, and will say unto him, Father, I have sinned against heaven, and in thy sight:
  • King James Version - I will arise and go to my father, and will say unto him, Father, I have sinned against heaven, and before thee,
  • New English Translation - I will get up and go to my father and say to him, “Father, I have sinned against heaven and against you.
  • World English Bible - I will get up and go to my father, and will tell him, “Father, I have sinned against heaven, and in your sight.
  • 新標點和合本 - 我要起來,到我父親那裏去,向他說:父親!我得罪了天,又得罪了你;
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 我要起來,到我父親那裏去,對他說:父親!我得罪了天,又得罪了你,
  • 和合本2010(神版-繁體) - 我要起來,到我父親那裏去,對他說:父親!我得罪了天,又得罪了你,
  • 當代譯本 - 我要動身回到我父親身邊,對他說,父親,我得罪了天,也得罪了你,
  • 聖經新譯本 - 我要起來,到我父親那裡去,對他說:爸爸,我得罪了天,也得罪了你,
  • 呂振中譯本 - 我要起來,去見我父親,對他說:『父親,我犯罪違逆了天,也 犯罪 在你面前;
  • 中文標準譯本 - 我要起來,到我父親那裡去,對他說:『父親,我對天犯了罪,也在你面前犯了罪。
  • 現代標點和合本 - 我要起來,到我父親那裡去,向他說:「父親,我得罪了天,又得罪了你。
  • 文理和合譯本 - 我將起而歸父、謂之曰、父歟、我獲罪於天及爾、
  • 文理委辦譯本 - 我將反就父曰、我獲罪於天、及於父前、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 我必起而歸我父、向之曰、父、我獲罪於天、亦獲罪於爾、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 吾其急起歸家、而稟父曰:「父乎、兒獲罪於天、有忝所生、
  • Nueva Versión Internacional - Tengo que volver a mi padre y decirle: Papá, he pecado contra el cielo y contra ti.
  • 현대인의 성경 - 그렇다. 아버지에게 가서 이렇게 말씀 드려야지: 아버지, 제가 하늘과 아버지께 죄를 지어
  • Новый Русский Перевод - Пойду, вернусь к моему отцу и скажу ему: „Отец! Согрешил я против Неба и против тебя.
  • Восточный перевод - Пойду, вернусь к моему отцу и скажу ему: „Отец! Согрешил я против Неба и против тебя.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Пойду, вернусь к моему отцу и скажу ему: „Отец! Согрешил я против Неба и против тебя.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Пойду, вернусь к моему отцу и скажу ему: „Отец! Согрешил я против Неба и против тебя.
  • La Bible du Semeur 2015 - Je vais me mettre en route, j’irai trouver mon père et je lui dirai : Mon père, j’ai péché contre Dieu et contre toi.
  • リビングバイブル - そうだ、家に帰ろう。帰って、お父さんに頼もう。「お父さん。すみませんでした。神様にもお父さんにも、罪を犯してしまいました。
  • Nestle Aland 28 - ἀναστὰς πορεύσομαι πρὸς τὸν πατέρα μου καὶ ἐρῶ αὐτῷ· πάτερ, ἥμαρτον εἰς τὸν οὐρανὸν καὶ ἐνώπιόν σου,
  • unfoldingWord® Greek New Testament - ἀναστὰς, πορεύσομαι πρὸς τὸν πατέρα μου, καὶ ἐρῶ αὐτῷ, Πάτερ, ἥμαρτον εἰς τὸν οὐρανὸν καὶ ἐνώπιόν σου;
  • Nova Versão Internacional - Eu me porei a caminho e voltarei para meu pai e lhe direi: Pai, pequei contra o céu e contra ti.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Ta phải trở về và thưa với cha: “Con thật có tội với Trời và với cha,
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เราจะกลับไปหาบิดาของเราและกล่าวกับท่านว่า บิดาเจ้าข้า ข้าพเจ้าทำบาปต่อสวรรค์และต่อท่านด้วย
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เรา​จะ​เดิน​ทาง​กลับ​ไป​หา​พ่อ แล้ว​สารภาพ​ผิด​กับ​พ่อ​ว่า ข้าพเจ้า​ได้​กระทำ​บาป​ต่อ​สวรรค์​และ​ต่อ​ท่าน
  • Matthäus 7:11 - Trotz all eurer Bosheit wisst ihr Menschen doch, was gut für eure Kinder ist, und gebt es ihnen. Wie viel mehr wird euer Vater im Himmel denen Gutes schenken, die ihn darum bitten!« ( Lukas 6,31 )
  • Jona 2:4 - In die Tiefe hattest du mich geworfen, mitten ins Meer, rings um mich türmten sich die Wellen auf; die Fluten rissen mich mit und spülten mich fort.
  • Jona 3:9 - Vielleicht lässt sich Gott ja noch umstimmen und hat Erbarmen mit uns; vielleicht wendet er seinen glühenden Zorn von uns ab, und wir kommen mit dem Leben davon.«
  • Daniel 4:26 - Ein Jahr später ging ich auf dem Dach meines Palasts auf und ab.
  • Hosea 14:1 - Die Einwohner von Samaria werden bestraft, weil sie sich gegen mich, ihren Gott, aufgelehnt haben. Die Männer werden im Krieg fallen, die Kinder werden zerschmettert, den schwangeren Frauen wird der Bauch aufgeschlitzt.«
  • Hosea 14:2 - Ihr Israeliten, kehrt um zum Herrn, eurem Gott! Denn durch eure Sünde habt ihr euch selbst ins Unglück gestürzt.
  • Hosea 14:3 - Kommt zurück zum Herrn, sprecht mit ihm und sagt: »Vergib uns alle Schuld! Und nimm an, was wir dir bringen. Es ist das Beste, was wir geben können – kein Schlachtopfer, sondern unser Versprechen:
  • Klagelieder 3:18 - Darum sagte ich: »Meine Kraft ist geschwunden, und meine Hoffnung auf den Herrn ist dahin.
  • Klagelieder 3:19 - Meine Not ist groß, ich habe keine Heimat mehr. Schon der Gedanke daran macht mich bitter und krank.
  • Klagelieder 3:20 - Und doch muss ich ständig daran denken und bin vor lauter Grübeln am Boden zerstört.«
  • Klagelieder 3:21 - Aber eine Hoffnung bleibt mir noch, an ihr halte ich trotz allem fest:
  • Klagelieder 3:22 - Die Güte des Herrn hat kein Ende, sein Erbarmen hört niemals auf,
  • Lukas 11:2 - Jesus antwortete ihnen: »So sollt ihr beten: Vater! Dein heiliger Name soll geehrt werden. Lass dein Reich kommen.
  • Klagelieder 3:29 - Demütig beuge er sich tief in den Staub, vielleicht gibt es ja noch Hoffnung für ihn.
  • 1. Könige 20:30 - Wer von den Syrern entfliehen konnte, suchte in der Stadt Afek Zuflucht. Es waren 27.000 Mann. Doch plötzlich fiel die Stadtmauer ein und begrub sie alle unter sich. Auch König Ben-Hadad war geflohen. Er suchte in einem Haus in Afek Zuflucht und verkroch sich im hintersten Zimmer.
  • 1. Könige 20:31 - Da ermutigten ihn seine Ratgeber: »Majestät, die Könige von Israel sind doch für ihre Güte bekannt. Könnten wir es da nicht wagen, uns dem israelitischen König zu stellen? Wir binden uns ein grobes Tuch um die Hüften und legen uns einen Strick um den Hals, damit er sieht, dass wir uns ihm, dem Sieger, unterwerfen. Vielleicht lässt er dich dann am Leben!«
  • Hiob 36:8 - Und wenn Menschen in Ketten liegen, elend gefangen, mit Stricken gefesselt,
  • Hiob 36:9 - dann redet er ihnen ins Gewissen, überführt sie von ihrer Schuld und aller Überheblichkeit.
  • Hiob 36:10 - Er macht sie bereit, auf seine Zurechtweisung zu hören, und sagt ihnen, sie sollen vom Unrecht ablassen.
  • Matthäus 6:9 - Ihr sollt deshalb so beten: Unser Vater im Himmel! Dein heiliger Name soll geehrt werden.
  • Matthäus 3:6 - Sie bekannten ihre Sünden und ließen sich von ihm im Jordan taufen.
  • 3. Mose 26:40 - Dann werden sie bekennen, dass sie und ihre Vorfahren mir die Treue gebrochen haben und nichts mehr von mir wissen wollten.
  • 3. Mose 26:41 - Darum habe auch ich mich von ihnen abgewandt und sie ins Land ihrer Feinde gebracht. Doch wenn ihr stolzes Herz sich vor mir demütigt und ihre Schuld genug bestraft ist,
  • 1. Könige 8:47 - dann höre sie doch im Himmel, wo du wohnst, wenn sie dort in der Fremde ihre Schuld bereuen und zu dir umkehren! Wenn sie dann zu dir um Hilfe flehen und dir bekennen: ›Wir haben Schuld auf uns geladen und gegen dich gesündigt, als wir dir den Rücken kehrten‹, dann erhöre ihr Flehen, wenn sie sich wieder von ganzem Herzen dir zuwenden! Hilf ihnen, wenn sie im Gebiet ihrer Feinde zu dir beten und zu dem Land blicken, das du ihren Vorfahren gegeben hast, zu der Stadt, die du für dich erwählt hast, und zu dem Tempel, den ich für dich gebaut habe.
  • Jesaja 63:16 - Du bist doch unser Vater! Abraham weiß nichts von uns, und auch Jakob kennt uns nicht. Du, Herr, du bist unser Vater. »Unser Erlöser« – so hast du von jeher geheißen.
  • 2. Chronik 33:19 - Auch in den Schriften von Hosaï wird von Manasses Gebet erzählt und wie Gott es erhörte. Dort steht, wie er Gott untreu geworden war und wie viel Schuld er auf sich geladen hatte. Außerdem findet sich darin ein Verzeichnis der Orte, wo er Opferstätten, heilige Pfähle und Götzenstatuen errichten ließ, bevor er zum Herrn umkehrte.
  • Sprüche 23:13 - Erspare deinem Kind die harte Strafe nicht! Ein paar Hiebe werden es nicht umbringen.
  • Jeremia 31:20 - Ich, der Herr, antworte: Ephraim ist mein geliebter Sohn, mein Lieblingskind! Immer wenn ich ihm Strafe androhe, muss ich doch in Liebe an ihn denken. Es bricht mir das Herz, ich muss Erbarmen mit ihm haben!
  • 2. Könige 7:3 - Draußen vor dem Stadttor saßen vier aussätzige Männer. Sie sagten zueinander: »Was sollen wir hier sitzen und auf den Tod warten?
  • 2. Könige 7:4 - In der Stadt herrscht Hungersnot. Gehen wir in die Stadt, dann verhungern wir, bleiben wir hier, verhungern wir auch. Warum also nicht ins Lager der Syrer gehen? Wenn sie uns am Leben lassen, dann haben wir noch einmal Glück gehabt. Und wenn sie uns umbringen, ist es auch egal. Hier wären wir ja sowieso gestorben.«
  • Matthäus 6:14 - Euer Vater im Himmel wird euch vergeben, wenn ihr den Menschen vergebt, die euch Unrecht getan haben.
  • 2. Chronik 33:12 - In seiner Not flehte Manasse zum Herrn, seinem Gott, beugte sich unter die Macht des Gottes seiner Vorfahren
  • 2. Chronik 33:13 - und bat ihn um Hilfe. Gott erhörte sein Rufen und ließ ihn nach Jerusalem zurückkehren, wo er wieder als König regierte. Da erkannte Manasse, dass der Herr der wahre Gott ist.
  • Psalm 116:3 - Ich war schon gefangen in den Fesseln des Todes, Sterbensangst hatte mich gepackt, und ich war völlig verzweifelt.
  • Psalm 116:4 - Da schrie ich laut zum Herrn, ich flehte ihn an: »O Herr, rette mein Leben!«
  • Psalm 116:5 - Wie gnädig und gerecht ist der Herr! Ja, unser Gott ist voll Erbarmen!
  • Psalm 116:6 - Er beschützt alle, die sich selbst nicht helfen können. Ich war in großer Gefahr, doch der Herr hat mir geholfen!
  • Psalm 116:7 - Nun kann ich wieder ruhig werden und sagen: »Der Herr hat mir Gutes erwiesen!«
  • Jeremia 31:6 - In dieser Zeit werden die Wächter im Bergland von Ephraim rufen: ›Auf, wir wollen zum Berg Zion gehen, zum Herrn, unserem Gott!‹
  • Jeremia 31:7 - Ich, der Herr, sage: Freut euch über die Nachkommen von Jakob, jubelt über das bedeutendste aller Völker! Singt mir Loblieder und ruft laut: ›Der Herr hat sein Volk befreit, er hat alle gerettet, die von Israel übrig geblieben sind!‹
  • Jeremia 31:8 - Ja, ich bringe sie aus dem Land im Norden zurück, ich hole sie vom Ende der Erde herbei. Blinde und Gelähmte sind unter ihnen, schwangere Frauen und solche, die gerade erst ein Kind geboren haben. Sie alle kehren als große Volksgemeinschaft in ihr Land zurück.
  • Jeremia 31:9 - Weinend werden sie kommen, sie werden zu mir beten, während ich sie nach Hause bringe. Ich führe sie zu Bächen mit frischem Wasser, ich lasse sie auf ebenen Wegen gehen, damit sie nicht stürzen. Denn ich bin Israels Vater, und der Stamm Ephraim ist mein erstgeborener Sohn.
  • Hiob 33:27 - Offen bekennt er den Menschen: ›Ich hatte gesündigt und das Recht missachtet, doch Gott hat mir’s nicht angerechnet!
  • Hiob 33:28 - Er hat mich vor dem sicheren Tod bewahrt, nun darf ich weiterleben und sehe das Licht.‹
  • Psalm 25:11 - Herr, mach deinem Namen Ehre und vergib mir meine schwere Schuld!
  • Hosea 2:6 - Auch mit ihren Kindern werde ich kein Mitleid haben, denn sie sind Hurenkinder.
  • Hosea 2:7 - Ihre Mutter hat sich mit fremden Männern eingelassen und Schande über sich gebracht. Sie dachte: ›Es lohnt sich, bei meinen Liebhabern zu bleiben, denn sie geben mir, was ich brauche: Brot und Wasser, Wolle und Flachs, Öl und Wein.‹
  • Psalm 32:3 - Erst wollte ich meine Schuld verheimlichen. Doch davon wurde ich so schwach und elend, dass ich nur noch stöhnen konnte.
  • Psalm 32:4 - Tag und Nacht bedrückte mich deine strafende Hand, meine Lebenskraft vertrocknete wie Wasser in der Sommerhitze.
  • Psalm 32:5 - Da endlich gestand ich dir meine Sünde; mein Unrecht wollte ich nicht länger verschweigen. Ich sagte: »Ich will dem Herrn meine Vergehen bekennen!« Und wirklich: Du hast mir meine ganze Schuld vergeben!
  • Jeremia 3:19 - Israel, ich wollte dich zu meinem geliebten Kind machen und dir ein herrliches Land geben, das prächtigste weit und breit. Ich dachte, du würdest mich dann ›Vater‹ nennen und dich nicht mehr von mir abwenden.
  • Lukas 15:21 - ›Vater‹, sagte der Sohn, ›ich bin schuldig geworden an Gott und an dir. Sieh mich nicht länger als deinen Sohn an, ich bin es nicht mehr wert.‹
  • Psalm 51:3 - Du barmherziger Gott, sei mir gnädig! Lösche meine Vergehen aus, denn du bist voll Erbarmen!
  • Psalm 51:4 - Wasche meine ganze Schuld von mir ab und reinige mich von meiner Sünde!
  • Psalm 51:5 - Denn ich erkenne mein Unrecht, meine Schuld steht mir ständig vor Augen.
  • Jeremia 50:4 - Ich, der Herr, sage: Wenn diese Zeit gekommen ist, kehren die Israeliten und die Judäer gemeinsam aus der Verbannung zurück. Sie weinen und suchen meine Nähe, die Nähe ihres Gottes.
  • Jeremia 50:5 - Sie fragen: ›Welcher Weg führt zum Berg Zion?‹, und gehen in diese Richtung weiter. ›Kommt‹, fordern sie einander auf, ›wir wollen wieder dem Herrn gehören! Wir schließen mit ihm einen ewigen Bund, den wir nie mehr vergessen werden!‹
  • Lukas 18:13 - Der Zolleinnehmer dagegen blieb verlegen am Eingang stehen und wagte es nicht einmal aufzusehen. Schuldbewusst betete er: ›Gott, sei mir gnädig und vergib mir, ich weiß, dass ich ein Sünder bin!‹
  • Klagelieder 3:40 - Kommt, wir wollen unser Leben sorgfältig prüfen und wieder zurückkehren zum Herrn!
圣经
资源
计划
奉献