Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
11:28 CSB
逐节对照
  • Christian Standard Bible - He said, “Rather, blessed are those who hear the word of God and keep it.”
  • 新标点和合本 - 耶稣说:“是,却还不如听 神之道而遵守的人有福。”
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 耶稣却说:“更有福的是听上帝的道而遵守的人!”
  • 和合本2010(神版-简体) - 耶稣却说:“更有福的是听 神的道而遵守的人!”
  • 当代译本 - 耶稣回答说:“但那听了上帝的话又去遵行的人更有福。”
  • 圣经新译本 - 他说:“是的,却还不如听 神的道而遵守的人有福。”
  • 中文标准译本 - 耶稣说:“那听了神的话语 又遵守的人,才真是蒙福的!”
  • 现代标点和合本 - 耶稣说:“是,却还不如听神之道而遵守的人有福!”
  • 和合本(拼音版) - 耶稣说:“是,却还不如听上帝之道而遵守的人有福。”
  • New International Version - He replied, “Blessed rather are those who hear the word of God and obey it.”
  • New International Reader's Version - He replied, “Instead, blessed are those who hear God’s word and obey it.”
  • English Standard Version - But he said, “Blessed rather are those who hear the word of God and keep it!”
  • New Living Translation - Jesus replied, “But even more blessed are all who hear the word of God and put it into practice.”
  • The Message - Jesus commented, “Even more blessed are those who hear God’s Word and guard it with their lives!”
  • New American Standard Bible - But He said, “On the contrary, blessed are those who hear the word of God and follow it.”
  • New King James Version - But He said, “More than that, blessed are those who hear the word of God and keep it!”
  • Amplified Bible - But He said, “On the contrary, blessed (happy, favored by God) are those who hear the word of God and continually observe it.”
  • American Standard Version - But he said, Yea rather, blessed are they that hear the word of God, and keep it.
  • King James Version - But he said, Yea rather, blessed are they that hear the word of God, and keep it.
  • New English Translation - But he replied, “Blessed rather are those who hear the word of God and obey it!”
  • World English Bible - But he said, “On the contrary, blessed are those who hear the word of God, and keep it.”
  • 新標點和合本 - 耶穌說:「是,卻還不如聽神之道而遵守的人有福。」
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 耶穌卻說:「更有福的是聽上帝的道而遵守的人!」
  • 和合本2010(神版-繁體) - 耶穌卻說:「更有福的是聽 神的道而遵守的人!」
  • 當代譯本 - 耶穌回答說:「但那聽了上帝的話又去遵行的人更有福。」
  • 聖經新譯本 - 他說:“是的,卻還不如聽 神的道而遵守的人有福。”
  • 呂振中譯本 - 他說:『是的,還不如聽上帝的話而遵守的人為有福呢!』
  • 中文標準譯本 - 耶穌說:「那聽了神的話語 又遵守的人,才真是蒙福的!」
  • 現代標點和合本 - 耶穌說:「是,卻還不如聽神之道而遵守的人有福!」
  • 文理和合譯本 - 耶穌曰、未若聽上帝道而守之者福也、○
  • 文理委辦譯本 - 耶穌曰、未若聽上帝道而守之者為有福、○
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 耶穌曰、未若聽天主道而守之者為有福、○
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 耶穌應曰:『第未若聞天主之道、而身體力行者之有福耳。』
  • Nueva Versión Internacional - —Dichosos más bien —contestó Jesús— los que oyen la palabra de Dios y la obedecen.
  • 현대인의 성경 - 그러나 예수님은 “하나님의 말씀을 듣고 실천하는 사람이 더욱 행복하다” 하고 말씀하셨다.
  • Новый Русский Перевод - Иисус ответил: – Блаженнее те , кто слышит слово Божье и исполняет его. ( Мат. 12:39-42 )
  • Восточный перевод - Иса ответил: – Благословеннее те, кто слышит слово Всевышнего и исполняет его.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Иса ответил: – Благословеннее те, кто слышит слово Аллаха и исполняет его.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Исо ответил: – Благословеннее те, кто слышит слово Всевышнего и исполняет его.
  • La Bible du Semeur 2015 - Mais Jésus répondit : Heureux plutôt ceux qui écoutent la Parole de Dieu et qui y obéissent !
  • リビングバイブル - しかしイエスは、「そのとおりです。でも、神のことばを聞いて、そのとおり実行する人のほうが、もっと祝福されているのです」と言われました。
  • Nestle Aland 28 - αὐτὸς δὲ εἶπεν· μενοῦν μακάριοι οἱ ἀκούοντες τὸν λόγον τοῦ θεοῦ καὶ φυλάσσοντες.
  • unfoldingWord® Greek New Testament - αὐτὸς δὲ εἶπεν, μενοῦν, μακάριοι οἱ ἀκούοντες τὸν λόγον τοῦ Θεοῦ καὶ φυλάσσοντες.
  • Nova Versão Internacional - Ele respondeu: “Antes, felizes são aqueles que ouvem a palavra de Deus e lhe obedecem”. ( Mt 12.38-42 )
  • Hoffnung für alle - Darauf erwiderte Jesus: »Ja, aber noch glücklicher sind die Menschen, die Gottes Botschaft hören und danach leben.« ( Matthäus 12,38‒42 )
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Chúa Giê-xu đáp: “Ai nghe và làm theo lời Đức Chúa Trời còn được phước hơn nữa.”
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - พระองค์ตรัสตอบว่า “ความสุขมีแก่บรรดาผู้ได้ยินพระวจนะของพระเจ้าและเชื่อฟังต่างหาก” ( มธ.12:39-42 )
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พระ​องค์​ตอบ​ว่า “ผู้​ที่​ได้ยิน​คำกล่าว​ของ​พระ​เจ้า​แล้ว​ปฏิบัติ​ตาม​ต่างหาก​เล่า​จึง​เป็น​สุข”
交叉引用
  • Revelation 22:14 - “Blessed are those who wash their robes, so that they may have the right to the tree of life and may enter the city by the gates.
  • Psalms 128:1 - How happy is everyone who fears the Lord, who walks in his ways!
  • Matthew 7:21 - “Not everyone who says to me, ‘Lord, Lord,’ will enter the kingdom of heaven, but only the one who does the will of my Father in heaven.
  • Matthew 7:22 - On that day many will say to me, ‘Lord, Lord, didn’t we prophesy in your name, drive out demons in your name, and do many miracles in your name?’
  • Matthew 7:23 - Then I will announce to them, ‘I never knew you. Depart from me, you lawbreakers!’
  • Matthew 7:24 - “Therefore, everyone who hears these words of mine and acts on them will be like a wise man who built his house on the rock.
  • Matthew 7:25 - The rain fell, the rivers rose, and the winds blew and pounded that house. Yet it didn’t collapse, because its foundation was on the rock.
  • 1 John 3:21 - Dear friends, if our hearts don’t condemn us, we have confidence before God
  • 1 John 3:22 - and receive whatever we ask from him because we keep his commands and do what is pleasing in his sight.
  • 1 John 3:23 - Now this is his command: that we believe in the name of his Son, Jesus Christ, and love one another as he commanded us.
  • 1 John 3:24 - The one who keeps his commands remains in him, and he in him. And the way we know that he remains in us is from the Spirit he has given us.
  • Matthew 12:48 - He replied to the one who was speaking to him, “Who is my mother and who are my brothers?”
  • Matthew 12:49 - Stretching out his hand toward his disciples, he said, “Here are my mother and my brothers!
  • Matthew 12:50 - For whoever does the will of my Father in heaven is my brother and sister and mother.”
  • Psalms 119:1 - How happy are those whose way is blameless, who walk according to the Lord’s instruction!
  • Psalms 119:2 - Happy are those who keep his decrees and seek him with all their heart.
  • Psalms 119:3 - They do nothing wrong; they walk in his ways.
  • Psalms 119:4 - You have commanded that your precepts be diligently kept.
  • Psalms 119:5 - If only my ways were committed to keeping your statutes!
  • Psalms 119:6 - Then I would not be ashamed when I think about all your commands.
  • Psalms 1:1 - How happy is the one who does not walk in the advice of the wicked or stand in the pathway with sinners or sit in the company of mockers!
  • Psalms 1:2 - Instead, his delight is in the Lord’s instruction, and he meditates on it day and night.
  • Psalms 1:3 - He is like a tree planted beside flowing streams that bears its fruit in its season, and its leaf does not wither. Whatever he does prospers.
  • John 13:17 - If you know these things, you are blessed if you do them.
  • Isaiah 48:17 - This is what the Lord, your Redeemer, the Holy One of Israel says: I am the Lord your God, who teaches you for your benefit, who leads you in the way you should go.
  • Isaiah 48:18 - If only you had paid attention to my commands. Then your peace would have been like a river, and your righteousness like the waves of the sea.
  • James 1:21 - Therefore, ridding yourselves of all moral filth and the evil that is so prevalent, humbly receive the implanted word, which is able to save your souls.
  • James 1:22 - But be doers of the word and not hearers only, deceiving yourselves.
  • James 1:23 - Because if anyone is a hearer of the word and not a doer, he is like someone looking at his own face in a mirror.
  • James 1:24 - For he looks at himself, goes away, and immediately forgets what kind of person he was.
  • James 1:25 - But the one who looks intently into the perfect law of freedom and perseveres in it, and is not a forgetful hearer but a doer who works — this person will be blessed in what he does.
  • Psalms 112:1 - Hallelujah! Happy is the person who fears the Lord, taking great delight in his commands.
  • Luke 8:21 - But he replied to them, “My mother and my brothers are those who hear and do the word of God.”
  • Luke 6:47 - I will show you what someone is like who comes to me, hears my words, and acts on them:
  • Luke 6:48 - He is like a man building a house, who dug deep and laid the foundation on the rock. When the flood came, the river crashed against that house and couldn’t shake it, because it was well built.
逐节对照交叉引用
  • Christian Standard Bible - He said, “Rather, blessed are those who hear the word of God and keep it.”
  • 新标点和合本 - 耶稣说:“是,却还不如听 神之道而遵守的人有福。”
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 耶稣却说:“更有福的是听上帝的道而遵守的人!”
  • 和合本2010(神版-简体) - 耶稣却说:“更有福的是听 神的道而遵守的人!”
  • 当代译本 - 耶稣回答说:“但那听了上帝的话又去遵行的人更有福。”
  • 圣经新译本 - 他说:“是的,却还不如听 神的道而遵守的人有福。”
  • 中文标准译本 - 耶稣说:“那听了神的话语 又遵守的人,才真是蒙福的!”
  • 现代标点和合本 - 耶稣说:“是,却还不如听神之道而遵守的人有福!”
  • 和合本(拼音版) - 耶稣说:“是,却还不如听上帝之道而遵守的人有福。”
  • New International Version - He replied, “Blessed rather are those who hear the word of God and obey it.”
  • New International Reader's Version - He replied, “Instead, blessed are those who hear God’s word and obey it.”
  • English Standard Version - But he said, “Blessed rather are those who hear the word of God and keep it!”
  • New Living Translation - Jesus replied, “But even more blessed are all who hear the word of God and put it into practice.”
  • The Message - Jesus commented, “Even more blessed are those who hear God’s Word and guard it with their lives!”
  • New American Standard Bible - But He said, “On the contrary, blessed are those who hear the word of God and follow it.”
  • New King James Version - But He said, “More than that, blessed are those who hear the word of God and keep it!”
  • Amplified Bible - But He said, “On the contrary, blessed (happy, favored by God) are those who hear the word of God and continually observe it.”
  • American Standard Version - But he said, Yea rather, blessed are they that hear the word of God, and keep it.
  • King James Version - But he said, Yea rather, blessed are they that hear the word of God, and keep it.
  • New English Translation - But he replied, “Blessed rather are those who hear the word of God and obey it!”
  • World English Bible - But he said, “On the contrary, blessed are those who hear the word of God, and keep it.”
  • 新標點和合本 - 耶穌說:「是,卻還不如聽神之道而遵守的人有福。」
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 耶穌卻說:「更有福的是聽上帝的道而遵守的人!」
  • 和合本2010(神版-繁體) - 耶穌卻說:「更有福的是聽 神的道而遵守的人!」
  • 當代譯本 - 耶穌回答說:「但那聽了上帝的話又去遵行的人更有福。」
  • 聖經新譯本 - 他說:“是的,卻還不如聽 神的道而遵守的人有福。”
  • 呂振中譯本 - 他說:『是的,還不如聽上帝的話而遵守的人為有福呢!』
  • 中文標準譯本 - 耶穌說:「那聽了神的話語 又遵守的人,才真是蒙福的!」
  • 現代標點和合本 - 耶穌說:「是,卻還不如聽神之道而遵守的人有福!」
  • 文理和合譯本 - 耶穌曰、未若聽上帝道而守之者福也、○
  • 文理委辦譯本 - 耶穌曰、未若聽上帝道而守之者為有福、○
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 耶穌曰、未若聽天主道而守之者為有福、○
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 耶穌應曰:『第未若聞天主之道、而身體力行者之有福耳。』
  • Nueva Versión Internacional - —Dichosos más bien —contestó Jesús— los que oyen la palabra de Dios y la obedecen.
  • 현대인의 성경 - 그러나 예수님은 “하나님의 말씀을 듣고 실천하는 사람이 더욱 행복하다” 하고 말씀하셨다.
  • Новый Русский Перевод - Иисус ответил: – Блаженнее те , кто слышит слово Божье и исполняет его. ( Мат. 12:39-42 )
  • Восточный перевод - Иса ответил: – Благословеннее те, кто слышит слово Всевышнего и исполняет его.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Иса ответил: – Благословеннее те, кто слышит слово Аллаха и исполняет его.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Исо ответил: – Благословеннее те, кто слышит слово Всевышнего и исполняет его.
  • La Bible du Semeur 2015 - Mais Jésus répondit : Heureux plutôt ceux qui écoutent la Parole de Dieu et qui y obéissent !
  • リビングバイブル - しかしイエスは、「そのとおりです。でも、神のことばを聞いて、そのとおり実行する人のほうが、もっと祝福されているのです」と言われました。
  • Nestle Aland 28 - αὐτὸς δὲ εἶπεν· μενοῦν μακάριοι οἱ ἀκούοντες τὸν λόγον τοῦ θεοῦ καὶ φυλάσσοντες.
  • unfoldingWord® Greek New Testament - αὐτὸς δὲ εἶπεν, μενοῦν, μακάριοι οἱ ἀκούοντες τὸν λόγον τοῦ Θεοῦ καὶ φυλάσσοντες.
  • Nova Versão Internacional - Ele respondeu: “Antes, felizes são aqueles que ouvem a palavra de Deus e lhe obedecem”. ( Mt 12.38-42 )
  • Hoffnung für alle - Darauf erwiderte Jesus: »Ja, aber noch glücklicher sind die Menschen, die Gottes Botschaft hören und danach leben.« ( Matthäus 12,38‒42 )
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Chúa Giê-xu đáp: “Ai nghe và làm theo lời Đức Chúa Trời còn được phước hơn nữa.”
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - พระองค์ตรัสตอบว่า “ความสุขมีแก่บรรดาผู้ได้ยินพระวจนะของพระเจ้าและเชื่อฟังต่างหาก” ( มธ.12:39-42 )
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พระ​องค์​ตอบ​ว่า “ผู้​ที่​ได้ยิน​คำกล่าว​ของ​พระ​เจ้า​แล้ว​ปฏิบัติ​ตาม​ต่างหาก​เล่า​จึง​เป็น​สุข”
  • Revelation 22:14 - “Blessed are those who wash their robes, so that they may have the right to the tree of life and may enter the city by the gates.
  • Psalms 128:1 - How happy is everyone who fears the Lord, who walks in his ways!
  • Matthew 7:21 - “Not everyone who says to me, ‘Lord, Lord,’ will enter the kingdom of heaven, but only the one who does the will of my Father in heaven.
  • Matthew 7:22 - On that day many will say to me, ‘Lord, Lord, didn’t we prophesy in your name, drive out demons in your name, and do many miracles in your name?’
  • Matthew 7:23 - Then I will announce to them, ‘I never knew you. Depart from me, you lawbreakers!’
  • Matthew 7:24 - “Therefore, everyone who hears these words of mine and acts on them will be like a wise man who built his house on the rock.
  • Matthew 7:25 - The rain fell, the rivers rose, and the winds blew and pounded that house. Yet it didn’t collapse, because its foundation was on the rock.
  • 1 John 3:21 - Dear friends, if our hearts don’t condemn us, we have confidence before God
  • 1 John 3:22 - and receive whatever we ask from him because we keep his commands and do what is pleasing in his sight.
  • 1 John 3:23 - Now this is his command: that we believe in the name of his Son, Jesus Christ, and love one another as he commanded us.
  • 1 John 3:24 - The one who keeps his commands remains in him, and he in him. And the way we know that he remains in us is from the Spirit he has given us.
  • Matthew 12:48 - He replied to the one who was speaking to him, “Who is my mother and who are my brothers?”
  • Matthew 12:49 - Stretching out his hand toward his disciples, he said, “Here are my mother and my brothers!
  • Matthew 12:50 - For whoever does the will of my Father in heaven is my brother and sister and mother.”
  • Psalms 119:1 - How happy are those whose way is blameless, who walk according to the Lord’s instruction!
  • Psalms 119:2 - Happy are those who keep his decrees and seek him with all their heart.
  • Psalms 119:3 - They do nothing wrong; they walk in his ways.
  • Psalms 119:4 - You have commanded that your precepts be diligently kept.
  • Psalms 119:5 - If only my ways were committed to keeping your statutes!
  • Psalms 119:6 - Then I would not be ashamed when I think about all your commands.
  • Psalms 1:1 - How happy is the one who does not walk in the advice of the wicked or stand in the pathway with sinners or sit in the company of mockers!
  • Psalms 1:2 - Instead, his delight is in the Lord’s instruction, and he meditates on it day and night.
  • Psalms 1:3 - He is like a tree planted beside flowing streams that bears its fruit in its season, and its leaf does not wither. Whatever he does prospers.
  • John 13:17 - If you know these things, you are blessed if you do them.
  • Isaiah 48:17 - This is what the Lord, your Redeemer, the Holy One of Israel says: I am the Lord your God, who teaches you for your benefit, who leads you in the way you should go.
  • Isaiah 48:18 - If only you had paid attention to my commands. Then your peace would have been like a river, and your righteousness like the waves of the sea.
  • James 1:21 - Therefore, ridding yourselves of all moral filth and the evil that is so prevalent, humbly receive the implanted word, which is able to save your souls.
  • James 1:22 - But be doers of the word and not hearers only, deceiving yourselves.
  • James 1:23 - Because if anyone is a hearer of the word and not a doer, he is like someone looking at his own face in a mirror.
  • James 1:24 - For he looks at himself, goes away, and immediately forgets what kind of person he was.
  • James 1:25 - But the one who looks intently into the perfect law of freedom and perseveres in it, and is not a forgetful hearer but a doer who works — this person will be blessed in what he does.
  • Psalms 112:1 - Hallelujah! Happy is the person who fears the Lord, taking great delight in his commands.
  • Luke 8:21 - But he replied to them, “My mother and my brothers are those who hear and do the word of God.”
  • Luke 6:47 - I will show you what someone is like who comes to me, hears my words, and acts on them:
  • Luke 6:48 - He is like a man building a house, who dug deep and laid the foundation on the rock. When the flood came, the river crashed against that house and couldn’t shake it, because it was well built.
圣经
资源
计划
奉献