逐节对照
- Nova Versão Internacional - e ele reinará para sempre sobre o povo de Jacó; seu Reino jamais terá fim”.
- 新标点和合本 - 他要作雅各家的王,直到永远;他的国也没有穷尽。”
- 和合本2010(上帝版-简体) - 他要作雅各家的王,直到永远; 他的国没有穷尽。”
- 和合本2010(神版-简体) - 他要作雅各家的王,直到永远; 他的国没有穷尽。”
- 当代译本 - 祂要永远统治雅各家,祂的国度永无穷尽。”
- 圣经新译本 - 他要作王统治雅各家,直到永远,他的国没有穷尽。”
- 中文标准译本 - 他要做王统管雅各家,直到永远, 他的国度没有穷尽。”
- 现代标点和合本 - 他要做雅各家的王,直到永远;他的国也没有穷尽。”
- 和合本(拼音版) - 他要作雅各家的王,直到永远,他的国也没有穷尽。”
- New International Version - and he will reign over Jacob’s descendants forever; his kingdom will never end.”
- New International Reader's Version - The Son of the Most High God will rule forever over his people. They are from the family line of Jacob. That kingdom will never end.”
- English Standard Version - and he will reign over the house of Jacob forever, and of his kingdom there will be no end.”
- New Living Translation - And he will reign over Israel forever; his Kingdom will never end!”
- Christian Standard Bible - He will reign over the house of Jacob forever, and his kingdom will have no end.”
- New American Standard Bible - and He will reign over the house of Jacob forever, and His kingdom will have no end.”
- New King James Version - And He will reign over the house of Jacob forever, and of His kingdom there will be no end.”
- Amplified Bible - and He will reign over the house of Jacob (Israel) forever, and of His kingdom there shall be no end.”
- American Standard Version - and he shall reign over the house of Jacob for ever; and of his kingdom there shall be no end.
- King James Version - And he shall reign over the house of Jacob for ever; and of his kingdom there shall be no end.
- New English Translation - He will reign over the house of Jacob forever, and his kingdom will never end.”
- World English Bible - and he will reign over the house of Jacob forever. There will be no end to his Kingdom.”
- 新標點和合本 - 他要作雅各家的王,直到永遠;他的國也沒有窮盡。」
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 他要作雅各家的王,直到永遠; 他的國沒有窮盡。」
- 和合本2010(神版-繁體) - 他要作雅各家的王,直到永遠; 他的國沒有窮盡。」
- 當代譯本 - 祂要永遠統治雅各家,祂的國度永無窮盡。」
- 聖經新譯本 - 他要作王統治雅各家,直到永遠,他的國沒有窮盡。”
- 呂振中譯本 - 他必掌王權管理 雅各 家、萬世無窮; 他的國必沒有終結。』
- 中文標準譯本 - 他要做王統管雅各家,直到永遠, 他的國度沒有窮盡。」
- 現代標點和合本 - 他要做雅各家的王,直到永遠;他的國也沒有窮盡。」
- 文理和合譯本 - 永王於雅各家、其國靡暨、
- 文理委辦譯本 - 永為雅各一家主、其國靡暨、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 永為 雅各 家之王、其國靡暨、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 國祚無疆。』
- Nueva Versión Internacional - y reinará sobre el pueblo de Jacob para siempre. Su reinado no tendrá fin.
- 현대인의 성경 - 그가 영원히 야곱의 집을 다스릴 것이며 그의 나라는 끝없이 계속될 것이다.”
- Новый Русский Перевод - и Он будет царствовать над домом Иакова вовеки, и Его Царству не будет конца.
- Восточный перевод - и Он будет царствовать над потомками Якуба вовеки, и Его Царству не будет конца.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - и Он будет царствовать над потомками Якуба вовеки, и Его Царству не будет конца.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - и Он будет царствовать над потомками Якуба вовеки, и Его Царству не будет конца.
- La Bible du Semeur 2015 - Il régnera éternellement sur le peuple issu de Jacob, et son règne n’aura pas de fin.
- リビングバイブル - 彼は永遠にイスラエルを治め、その国はいつまでも続くのです。」
- Nestle Aland 28 - καὶ βασιλεύσει ἐπὶ τὸν οἶκον Ἰακὼβ εἰς τοὺς αἰῶνας καὶ τῆς βασιλείας αὐτοῦ οὐκ ἔσται τέλος.
- unfoldingWord® Greek New Testament - καὶ βασιλεύσει ἐπὶ τὸν οἶκον Ἰακὼβ, εἰς τοὺς αἰῶνας; καὶ τῆς βασιλείας αὐτοῦ, οὐκ ἔσται τέλος.
- Hoffnung für alle - und er wird die Nachkommen von Jakob für immer regieren. Seine Herrschaft wird niemals enden.«
- Kinh Thánh Hiện Đại - Ngài sẽ cai trị Ít-ra-ên mãi mãi; nước Ngài tồn tại đời đời.”
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - และพระองค์จะทรงครอบครองพงศ์พันธุ์ของยาโคบตลอดไป อาณาจักรของพระองค์จะไม่มีวันสิ้นสุดเลย”
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - และจะครองพงศ์พันธุ์ของยาโคบตลอดกาล อาณาจักรของพระองค์จะไม่มีวันสิ้นสุด”
交叉引用
- Apocalipse 20:4 - Vi tronos em que se assentaram aqueles a quem havia sido dada autoridade para julgar. Vi as almas dos que foram decapitados por causa do testemunho de Jesus e da palavra de Deus. Eles não tinham adorado a besta nem a sua imagem, e não tinham recebido a sua marca na testa nem nas mãos. Eles ressuscitaram e reinaram com Cristo durante mil anos.
- Apocalipse 20:5 - (O restante dos mortos não voltou a viver até se completarem os mil anos.) Esta é a primeira ressurreição.
- Apocalipse 20:6 - Felizes e santos os que participam da primeira ressurreição! A segunda morte não tem poder sobre eles; serão sacerdotes de Deus e de Cristo e reinarão com ele durante mil anos.
- Filipenses 3:3 - Pois nós é que somos a circuncisão, nós que adoramos pelo Espírito de Deus, que nos gloriamos em Cristo Jesus e não temos confiança alguma na carne,
- Romanos 9:6 - Não pensemos que a palavra de Deus falhou. Pois nem todos os descendentes de Israel são Israel.
- Obadias 1:21 - Os vencedores subirão ao monte Sião para governar a montanha de Esaú. E o reino será do Senhor.
- Gálatas 6:16 - Paz e misericórdia estejam sobre todos os que andam conforme essa regra e também sobre o Israel de Deus.
- Mateus 1:1 - Registro da genealogia de Jesus Cristo, filho de Davi, filho de Abraão:
- Daniel 7:18 - Mas os santos do Altíssimo receberão o reino e o possuirão para sempre; sim, para todo o sempre’.
- Apocalipse 22:3 - Já não haverá maldição nenhuma. O trono de Deus e do Cordeiro estará na cidade, e os seus servos o servirão.
- Apocalipse 22:4 - Eles verão a sua face, e o seu nome estará na testa deles.
- Apocalipse 22:5 - Não haverá mais noite. Eles não precisarão de luz de candeia nem da luz do sol, pois o Senhor Deus os iluminará; e eles reinarão para todo o sempre.
- 1 Coríntios 15:24 - Então virá o fim, quando ele entregar o Reino a Deus, o Pai, depois de ter destruído todo domínio, toda autoridade e todo poder.
- 1 Coríntios 15:25 - Pois é necessário que ele reine até que todos os seus inimigos sejam postos debaixo de seus pés.
- Gálatas 3:29 - E, se vocês são de Cristo, são descendência de Abraão e herdeiros segundo a promessa.
- Miqueias 4:7 - Farei dos que tropeçam um remanescente e dos dispersos, uma nação forte. O Senhor reinará sobre eles no monte Sião daquele dia em diante e para sempre.
- Salmos 45:6 - O teu trono, ó Deus, subsiste para todo o sempre; cetro de justiça é o cetro do teu reino.
- Mateus 28:18 - Então, Jesus aproximou-se deles e disse: “Foi-me dada toda a autoridade nos céus e na terra.
- Apocalipse 11:15 - O sétimo anjo tocou a sua trombeta, e houve fortes vozes nos céus, que diziam: “O reino do mundo se tornou de nosso Senhor e do seu Cristo, e ele reinará para todo o sempre”.
- Daniel 7:27 - Então a soberania, o poder e a grandeza dos reinos que há debaixo de todo o céu serão entregues nas mãos dos santos, o povo do Altíssimo. O reino dele será um reino eterno, e todos os governantes o adorarão e lhe obedecerão’.
- 2 Samuel 7:16 - Quanto a você, sua dinastia e seu reino permanecerão para sempre diante de mim ; o seu trono será estabelecido para sempre’ ”.
- Salmos 89:35 - De uma vez para sempre jurei pela minha santidade e não mentirei a Davi,
- Salmos 89:36 - que a sua linhagem permanecerá para sempre, e o seu trono durará como o sol;
- Salmos 89:37 - será estabelecido para sempre como a lua, a fiel testemunha no céu.” Pausa
- Daniel 7:13 - “Em minha visão à noite, vi alguém semelhante a um filho de homem, vindo com as nuvens dos céus. Ele se aproximou do ancião e foi conduzido à sua presença.
- Daniel 7:14 - Ele recebeu autoridade, glória e o reino; todos os povos, nações e homens de todas as línguas o adoraram. Seu domínio é um domínio eterno que não acabará, e seu reino jamais será destruído.
- Hebreus 1:8 - Mas a respeito do Filho, diz: “O teu trono, ó Deus, subsiste para todo o sempre; cetro de equidade é o cetro do teu Reino.
- Daniel 2:44 - “Na época desses reis, o Deus dos céus estabelecerá um reino que jamais será destruído e que nunca será dominado por nenhum outro povo. Destruirá todos os reinos daqueles reis e os exterminará, mas esse reino durará para sempre.