Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
5:15 CSB
逐节对照
  • Christian Standard Bible - “If someone offends by sinning unintentionally in regard to any of the Lord’s holy things, he must bring his penalty for guilt to the Lord: an unblemished ram from the flock (based on your assessment of its value in silver shekels, according to the sanctuary shekel ) as a guilt offering.
  • 新标点和合本 - “人若在耶和华的圣物上误犯了罪,有了过犯,就要照你所估的,按圣所的舍客勒拿银子,将赎愆祭牲,就是羊群中一只没有残疾的公绵羊,牵到耶和华面前为赎愆祭;
  • 和合本2010(上帝版-简体) - “若有人在耶和华的圣物上无意中犯了罪,有了过犯,就要献羊群中一只没有残疾的公绵羊给耶和华为赎愆祭,或依圣所的舍客勒所估定的银子,作为赎愆祭。
  • 和合本2010(神版-简体) - “若有人在耶和华的圣物上无意中犯了罪,有了过犯,就要献羊群中一只没有残疾的公绵羊给耶和华为赎愆祭,或依圣所的舍客勒所估定的银子,作为赎愆祭。
  • 当代译本 - “如果有人无意中干犯了耶和华圣物的条例,为了赎过,他要从羊群中选一只毫无残疾的公绵羊献给耶和华,或按圣所的秤献上同等价值的银子。这是赎过祭。
  • 圣经新译本 - “如果有人在耶和华的圣物上不忠实,无意犯了罪,他就要依照你按着圣所衡量银子标准所估的银价,把他的赎愆祭牲,就是羊群中一只没有残疾的公绵羊,牵到耶和华面前作赎愆祭。
  • 中文标准译本 - “如果有人违反禁令,无意中冒犯了耶和华的圣物,他就要从羊群中牵来一只无瑕疵的公绵羊,给耶和华作赎愆祭;或者按圣所的谢克尔 标准给祭牲估价,把那些谢克尔银子拿来作赎愆祭。
  • 现代标点和合本 - “人若在耶和华的圣物上误犯了罪,有了过犯,就要照你所估的,按圣所的舍客勒拿银子,将赎愆祭牲,就是羊群中一只没有残疾的公绵羊,牵到耶和华面前为赎愆祭;
  • 和合本(拼音版) - “人若在耶和华的圣物上误犯了罪,有了过犯,就要照你所估的,按圣所的舍客勒拿银子,将赎愆祭牲,就是羊群中一只没有残疾的公绵羊,牵到耶和华面前为赎愆祭;
  • New International Version - “When anyone is unfaithful to the Lord by sinning unintentionally in regard to any of the Lord’s holy things, they are to bring to the Lord as a penalty a ram from the flock, one without defect and of the proper value in silver, according to the sanctuary shekel. It is a guilt offering.
  • New International Reader's Version - “Suppose someone is unfaithful to me and sins. And they do it without meaning to. Here is how they sin against me or my priests. They refuse to give the priests one of the holy things set apart for them. Then they must bring me a ram from the flock. It must not have any flaws. It must be worth the required amount of silver. The silver must be weighed out in keeping with the standard weights that are used in the sacred tent. The ram is a guilt offering. It will pay for their sin.
  • English Standard Version - “If anyone commits a breach of faith and sins unintentionally in any of the holy things of the Lord, he shall bring to the Lord as his compensation, a ram without blemish out of the flock, valued in silver shekels, according to the shekel of the sanctuary, for a guilt offering.
  • New Living Translation - “If one of you commits a sin by unintentionally defiling the Lord’s sacred property, you must bring a guilt offering to the Lord. The offering must be your own ram with no defects, or you may buy one of equal value with silver, as measured by the weight of the sanctuary shekel.
  • New American Standard Bible - “If a person acts unfaithfully and sins unintentionally against the Lord’s holy things, then he shall bring his guilt offering to the Lord: a ram without defect from the flock, according to your assessment in silver by shekels, in terms of the shekel of the sanctuary, as a guilt offering.
  • New King James Version - “If a person commits a trespass, and sins unintentionally in regard to the holy things of the Lord, then he shall bring to the Lord as his trespass offering a ram without blemish from the flocks, with your valuation in shekels of silver according to the shekel of the sanctuary, as a trespass offering.
  • Amplified Bible - “If a person commits a breach of faith and sins unintentionally against the holy things of the Lord, then he shall bring his guilt offering to the Lord, a ram without blemish from the flock, valued by you in shekels of silver, that is, the shekel of the sanctuary, as a guilt offering.
  • American Standard Version - If any one commit a trespass, and sin unwittingly, in the holy things of Jehovah; then he shall bring his trespass-offering unto Jehovah, a ram without blemish out of the flock, according to thy estimation in silver by shekels, after the shekel of the sanctuary, for a trespass-offering:
  • King James Version - If a soul commit a trespass, and sin through ignorance, in the holy things of the Lord; then he shall bring for his trespass unto the Lord a ram without blemish out of the flocks, with thy estimation by shekels of silver, after the shekel of the sanctuary, for a trespass offering:
  • New English Translation - “When a person commits a trespass and sins by straying unintentionally from the regulations about the Lord’s holy things, then he must bring his penalty for guilt to the Lord, a flawless ram from the flock, convertible into silver shekels according to the standard of the sanctuary shekel, for a guilt offering.
  • World English Bible - “If anyone commits a trespass, and sins unwittingly regarding Yahweh’s holy things, then he shall bring his trespass offering to Yahweh: a ram without defect from the flock, according to your estimation in silver by shekels, according to the shekel of the sanctuary, for a trespass offering.
  • 新標點和合本 - 「人若在耶和華的聖物上誤犯了罪,有了過犯,就要照你所估的,按聖所的舍客勒拿銀子,將贖愆祭牲-就是羊羣中一隻沒有殘疾的公綿羊-牽到耶和華面前為贖愆祭;
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 「若有人在耶和華的聖物上無意中犯了罪,有了過犯,就要獻羊羣中一隻沒有殘疾的公綿羊給耶和華為贖愆祭,或依聖所的舍客勒所估定的銀子,作為贖愆祭。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 「若有人在耶和華的聖物上無意中犯了罪,有了過犯,就要獻羊羣中一隻沒有殘疾的公綿羊給耶和華為贖愆祭,或依聖所的舍客勒所估定的銀子,作為贖愆祭。
  • 當代譯本 - 「如果有人無意中干犯了耶和華聖物的條例,為了贖過,他要從羊群中選一隻毫無殘疾的公綿羊獻給耶和華,或按聖所的秤獻上同等價值的銀子。這是贖過祭。
  • 聖經新譯本 - “如果有人在耶和華的聖物上不忠實,無意犯了罪,他就要依照你按著聖所衡量銀子標準所估的銀價,把他的贖愆祭牲,就是羊群中一隻沒有殘疾的公綿羊,牽到耶和華面前作贖愆祭。
  • 呂振中譯本 - 『若有人在永恆主的聖物上不忠實,誤 犯了罪,他就要照你所估定的銀兩 、按聖所的舍客勒、將他的解罪責祭牲、就是羊羣中一隻完全沒有殘疾的公綿羊、帶到永恆主面前為解罪責祭,
  • 中文標準譯本 - 「如果有人違反禁令,無意中冒犯了耶和華的聖物,他就要從羊群中牽來一隻無瑕疵的公綿羊,給耶和華作贖愆祭;或者按聖所的謝克爾 標準給祭牲估價,把那些謝克爾銀子拿來作贖愆祭。
  • 現代標點和合本 - 「人若在耶和華的聖物上誤犯了罪,有了過犯,就要照你所估的,按聖所的舍客勒拿銀子,將贖愆祭牲,就是羊群中一隻沒有殘疾的公綿羊,牽到耶和華面前為贖愆祭;
  • 文理和合譯本 - 如人於獻耶和華之聖物、偶有差失、致獲罪愆、則必獻補過之祭於耶和華、即牡綿羊之一、純全無疵、循聖所權衡、依爾所估之價、幾舍客勒、以補其過、
  • 文理委辦譯本 - 如人當獻我之物、偶有差失、致獲罪愆、則必獻我牡綿羊、純潔是務、循聖所權衡、依爾所估之價、以補其過。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 人若誤佔獻主之聖物犯罪、則當依爾所估之銀舍客勒若干、按聖所權衡、購無疵之牡羊、獻於主為贖愆祭、
  • Nueva Versión Internacional - «Si alguien comete una falta y peca inadvertidamente contra lo que ha sido consagrado al Señor, le llevará al Señor un carnero sin defecto como sacrificio por la culpa. Su precio será tasado en plata, según la tasación oficial del santuario. Es un sacrificio por la culpa.
  • 현대인의 성경 - “어떤 사람이 무의식 중에 나 여호와에게 드리는 거룩한 예물에 대하여 잘못을 범하면 그는 벌금으로 네가 정한 값에 해당하는 흠 없는 숫양을 나 여호와에게 바쳐야 한다. 이것은 허물을 씻는 속건제이다.
  • Новый Русский Перевод - – Если человек совершит проступок, согрешив по неведению против какой-либо из Господних святынь, он должен привести к Господу в расплату барана из отары без изъяна, имеющего соответствующую стоимость в серебре, по установленной мере святилища . Это жертва повинности.
  • Восточный перевод - – Если человек совершит проступок, согрешив по неведению против какой-либо из святынь Вечного, то он должен привести к Вечному в расплату барана из отары без изъяна, имеющего соответствующую стоимость в серебре, по установленной мере святилища . Это жертва повинности.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - – Если человек совершит проступок, согрешив по неведению против какой-либо из святынь Вечного, то он должен привести к Вечному в расплату барана из отары без изъяна, имеющего соответствующую стоимость в серебре, по установленной мере святилища . Это жертва повинности.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - – Если человек совершит проступок, согрешив по неведению против какой-либо из святынь Вечного, то он должен привести к Вечному в расплату барана из отары без изъяна, имеющего соответствующую стоимость в серебре, по установленной мере святилища . Это жертва повинности.
  • La Bible du Semeur 2015 - Si quelqu’un se rend coupable d’une infraction, d’une faute involontaire à l’égard de ce qui est consacré à l’Eternel, il apportera à l’Eternel en sacrifice de réparation un bélier sans défaut, choisi dans le troupeau, d’après ton estimation de sa valeur en argent, selon l’unité de poids en vigueur au sanctuaire, pour le sacrifice de réparation .
  • リビングバイブル - 「不実なことを行い、過って神聖なものを汚したときは、その罪を償うのに見合ういけにえとして、傷のない雄羊を一頭ささげなさい。
  • Nova Versão Internacional - “Quando alguém cometer um erro, pecando sem intenção em qualquer coisa consagrada ao Senhor, trará ao Senhor um carneiro do rebanho, sem defeito, avaliado em prata com base no peso padrão do santuário, como oferta pela culpa.
  • Hoffnung für alle - »Wenn jemand mir untreu wird und – wenn auch ohne Absicht – es versäumt, die Abgaben für das Heiligtum zu entrichten, dann soll er einen fehlerlosen Schafbock als Schuldopfer darbringen. Das Opfertier muss einen angemessenen Wert haben. Als Maßstab gelten Silberstücke, gewogen nach dem Gewicht, das im Heiligtum gilt.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - “Nếu có ai mắc tội vì lỡ lầm xúc phạm đến một vật thánh của Chúa Hằng Hữu, người ấy phải dâng một con chiên đực không tì vít, giá trị con chiên được định theo tiêu chuẩn tiền tệ nơi thánh. Đây là lễ chuộc lỗi.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - “หากผู้ใดละเมิดกฎและทำบาปโดยไม่เจตนาเกี่ยวกับของบริสุทธิ์ขององค์พระผู้เป็นเจ้าเขาต้องนำแกะผู้ตัวหนึ่งซึ่งไม่มีตำหนิมาจากฝูงและมีค่าเหมาะสมเทียบเท่าน้ำหนักเงินตามเชเขลของสถานนมัสการ มาถวายแด่องค์พระผู้เป็นเจ้าเป็นการลงโทษ นี่คือเครื่องบูชาลบความผิด
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - “ถ้า​ผู้​ใด​ละเมิด​และ​กระทำ​บาป โดย​ไม่​มี​เจตนา​ใน​สิ่ง​บริสุทธิ์​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ที่​กล่าว​ข้าง​ต้น เขา​จะ​ต้อง​นำ​ของ​ถวาย​เพื่อ​ไถ่​โทษ​มา​มอบ​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า คือ​แกะ​ตัว​ผู้​ที่​ไม่​มี​ตำหนิ​จาก​ฝูง​มี​ค่า​เทียบ​เท่า​และ​เหมาะ​สม​ตาม​ค่า​ของ​มาตรา​น้ำหนัก​เงิน​เชเขล ​ของ​สถาน​ที่​บริสุทธิ์ เป็น​ของ​ถวาย​เพื่อ​ไถ่​โทษ
交叉引用
  • Leviticus 27:9 - “If the vow involves one of the animals that may be brought as an offering to the Lord, any of these he gives to the Lord will be holy.
  • Leviticus 27:10 - He may not replace it or make a substitution for it, either good for bad, or bad for good. But if he does substitute one animal for another, both that animal and its substitute will be holy.
  • Leviticus 27:11 - “If the vow involves any of the unclean animals that may not be brought as an offering to the Lord, the animal must be presented before the priest.
  • Leviticus 27:12 - The priest will set its value, whether high or low; the price will be set as the priest makes the assessment for you.
  • Leviticus 27:13 - If the one who brought it decides to redeem it, he must add a fifth to the assessed value.
  • Leviticus 27:14 - “When a man consecrates his house as holy to the Lord, the priest will assess its value, whether high or low. The price will stand just as the priest assesses it.
  • Leviticus 27:15 - But if the one who consecrated his house redeems it, he must add a fifth to the assessed value, and it will be his.
  • Leviticus 27:16 - “If a man consecrates to the Lord any part of a field that he possesses, your assessment of value will be proportional to the seed needed to sow it, at the rate of fifty silver shekels for every six bushels of barley seed.
  • Leviticus 27:17 - If he consecrates his field during the Year of Jubilee, the price will stand according to your assessment.
  • Leviticus 27:18 - But if he consecrates his field after the Jubilee, the priest will calculate the price for him in proportion to the years left until the next Year of Jubilee, so that your assessment will be reduced.
  • Leviticus 27:19 - If the one who consecrated the field decides to redeem it, he must add a fifth to the assessed value, and the field will transfer back to him.
  • Leviticus 27:20 - But if he does not redeem the field or if he has sold it to another man, it is no longer redeemable.
  • Leviticus 27:21 - When the field is released in the Jubilee, it will be holy to the Lord like a field permanently set apart; it becomes the priest’s property.
  • Leviticus 27:22 - “If a person consecrates to the Lord a field he has purchased that is not part of his inherited landholding,
  • Leviticus 27:23 - then the priest will calculate for him the amount of the assessment up to the Year of Jubilee, and the person will pay the assessed value on that day as a holy offering to the Lord.
  • Leviticus 27:24 - In the Year of Jubilee the field will return to the one he bought it from, the original owner.
  • Leviticus 27:25 - All your assessed values will be measured by the standard sanctuary shekel, twenty gerahs to the shekel.
  • Leviticus 27:26 - “But no one can consecrate a firstborn of the livestock, whether an animal from the herd or flock, to the Lord, because a firstborn already belongs to the Lord.
  • Leviticus 27:27 - If it is one of the unclean livestock, it can be ransomed according to your assessment by adding a fifth of its value to it. If it is not redeemed, it can be sold according to your assessment.
  • Leviticus 27:28 - “Nothing that a man permanently sets apart to the Lord from all he owns, whether a person, an animal, or his inherited landholding, can be sold or redeemed; everything set apart is especially holy to the Lord.
  • Leviticus 27:29 - No person who has been set apart for destruction is to be ransomed; he must be put to death.
  • Leviticus 27:30 - “Every tenth of the land’s produce, grain from the soil or fruit from the trees, belongs to the Lord; it is holy to the Lord.
  • Leviticus 27:31 - If a man decides to redeem any part of this tenth, he must add a fifth to its value.
  • Leviticus 27:32 - Every tenth animal from the herd or flock, which passes under the shepherd’s rod, will be holy to the Lord.
  • Leviticus 27:33 - He is not to inspect whether it is good or bad, and he is not to make a substitution for it. But if he does make a substitution, both the animal and its substitute will be holy; they cannot be redeemed.”
  • Deuteronomy 12:26 - “But you are to take the holy offerings you have and your vow offerings and go to the place the Lord chooses.
  • Leviticus 5:16 - He is to make restitution for his sin regarding any holy thing, adding a fifth of its value to it, and give it to the priest. Then the priest will make atonement on his behalf with the ram of the guilt offering, and he will be forgiven.
  • Deuteronomy 15:19 - “Consecrate to the Lord your God every firstborn male produced by your herd and flock. You are not to put the firstborn of your oxen to work or shear the firstborn of your flock.
  • Deuteronomy 15:20 - Each year you and your family are to eat it before the Lord your God in the place the Lord chooses.
  • Deuteronomy 12:5 - Instead, turn to the place the Lord your God chooses from all your tribes to put his name for his dwelling and go there.
  • Deuteronomy 12:6 - You are to bring there your burnt offerings and sacrifices, your tenths and personal contributions, your vow offerings and freewill offerings, and the firstborn of your herds and flocks.
  • Deuteronomy 12:7 - You will eat there in the presence of the Lord your God and rejoice with your household in everything you do, because the Lord your God has blessed you.
  • Deuteronomy 12:8 - “You are not to do as we are doing here today; everyone is doing whatever seems right in his own sight.
  • Deuteronomy 12:9 - Indeed, you have not yet come into the resting place and the inheritance the Lord your God is giving you.
  • Deuteronomy 12:10 - When you cross the Jordan and live in the land the Lord your God is giving you to inherit, and he gives you rest from all the enemies around you and you live in security,
  • Deuteronomy 12:11 - then the Lord your God will choose the place to have his name dwell. Bring there everything I command you: your burnt offerings, sacrifices, offerings of the tenth, personal contributions, and all your choice offerings you vow to the Lord.
  • Deuteronomy 12:12 - You will rejoice before the Lord your God — you, your sons and daughters, your male and female slaves, and the Levite who is within your city gates, since he has no portion or inheritance among you.
  • Leviticus 5:18 - He must bring an unblemished ram from the flock according to your assessment of its value as a guilt offering to the priest. Then the priest will make atonement on his behalf for the error he has committed unintentionally, and he will be forgiven.
  • Leviticus 26:12 - I will walk among you and be your God, and you will be my people.
  • Leviticus 26:13 - I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, so that you would no longer be their slaves. I broke the bars of your yoke and enabled you to live in freedom.
  • Leviticus 10:17 - “Why didn’t you eat the sin offering in the sanctuary area? For it is especially holy, and he has assigned it to you to take away the guilt of the community and make atonement for them before the Lord.
  • Leviticus 10:18 - Since its blood was not brought inside the sanctuary, you should have eaten it in the sanctuary area, as I commanded.”
  • Leviticus 5:1 - “When someone sins in any of these ways: If he has seen, heard, or known about something he has witnessed, and did not respond to a public call to testify, he will bear his iniquity.
  • Leviticus 5:2 - Or if someone touches anything unclean  — a carcass of an unclean wild animal, or unclean livestock, or an unclean swarming creature  — without being aware of it, he is unclean and incurs guilt.
  • Leviticus 24:5 - “Take fine flour and bake it into twelve loaves; each loaf is to be made with four quarts.
  • Leviticus 24:6 - Arrange them in two rows, six to a row, on the pure gold table before the Lord.
  • Leviticus 24:7 - Place pure frankincense near each row, so that it may serve as a memorial portion for the bread and a food offering to the Lord.
  • Leviticus 24:8 - The bread is to be set out before the Lord every Sabbath day as a permanent covenant obligation on the part of the Israelites.
  • Leviticus 24:9 - It belongs to Aaron and his sons, who are to eat it in a holy place, for it is the holiest portion for him from the food offerings to the Lord; this is a permanent rule.”
  • Leviticus 26:17 - I will turn against you, so that you will be defeated by your enemies. Those who hate you will rule over you, and you will flee even though no one is pursuing you.
  • Leviticus 26:18 - “But if after these things you will not obey me, I will proceed to discipline you seven times for your sins.
  • Leviticus 22:1 - The Lord spoke to Moses:
  • Leviticus 22:2 - “Tell Aaron and his sons to deal respectfully with the holy offerings of the Israelites that they have consecrated to me, so they do not profane my holy name; I am the Lord.
  • Leviticus 22:3 - Say to them: If any man from any of your descendants throughout your generations is in a state of uncleanness yet approaches the holy offerings that the Israelites consecrate to the Lord, that person will be cut off from my presence; I am the Lord.
  • Leviticus 22:4 - No man of Aaron’s descendants who has a skin disease or a discharge is to eat from the holy offerings until he is clean. Whoever touches anything made unclean by a dead person or by a man who has an emission of semen,
  • Leviticus 22:5 - or whoever touches any swarming creature that makes him unclean or any person who makes him unclean — whatever his uncleanness —
  • Leviticus 22:6 - the man who touches any of these will remain unclean until evening and is not to eat from the holy offerings unless he has bathed his body with water.
  • Leviticus 22:7 - When the sun has set, he will become clean, and then he may eat from the holy offerings, for that is his food.
  • Leviticus 22:8 - He must not eat an animal that died naturally or was mauled by wild beasts, making himself unclean by it; I am the Lord.
  • Leviticus 22:9 - They must keep my instruction, or they will be guilty and die because they profane it; I am the Lord who sets them apart.
  • Leviticus 22:10 - “No one outside a priest’s family is to eat the holy offering. A foreigner staying with a priest or a hired worker is not to eat the holy offering.
  • Leviticus 22:11 - But if a priest purchases someone with his own silver, that person may eat it, and those born in his house may eat his food.
  • Leviticus 22:12 - If the priest’s daughter is married to a man outside a priest’s family, she is not to eat from the holy contributions.
  • Leviticus 22:13 - But if the priest’s daughter becomes widowed or divorced, has no children, and returns to her father’s house as in her youth, she may share her father’s food. But no outsider may share it.
  • Leviticus 22:14 - If anyone eats a holy offering in error, he is to add a fifth to its value and give the holy offering to the priest.
  • Leviticus 22:15 - The priests must not profane the holy offerings the Israelites give to the Lord
  • Leviticus 22:16 - by letting the people eat their holy offerings and having them bear the penalty of restitution. For I am the Lord who sets them apart.”
  • Leviticus 26:23 - “If in spite of these things you do not accept my discipline, but act with hostility toward me,
  • Leviticus 26:24 - then I will act with hostility toward you; I also will strike you seven times for your sins.
  • Leviticus 26:25 - I will bring a sword against you to execute the vengeance of the covenant. Though you withdraw into your cities, I will send a pestilence among you, and you will be delivered into enemy hands.
  • Leviticus 26:26 - When I cut off your supply of bread, ten women will bake your bread in a single oven and ration out your bread by weight, so that you will eat but not be satisfied.
  • Leviticus 26:27 - “And if in spite of this you do not obey me but act with hostility toward me,
  • Deuteronomy 26:1 - “When you enter the land the Lord your God is giving you as an inheritance, and you take possession of it and live in it,
  • Deuteronomy 26:2 - take some of the first of all the land’s produce that you harvest from the land the Lord your God is giving you and put it in a basket. Then go to the place where the Lord your God chooses to have his name dwell.
  • Deuteronomy 26:3 - When you come before the priest who is serving at that time, say to him, ‘Today I declare to the Lord your God that I have entered the land the Lord swore to our ancestors to give us.’
  • Deuteronomy 26:4 - “Then the priest will take the basket from you and place it before the altar of the Lord your God.
  • Deuteronomy 26:5 - You are to respond by saying in the presence of the Lord your God: My father was a wandering Aramean. He went down to Egypt with a few people and resided there as an alien. There he became a great, powerful, and populous nation.
  • Deuteronomy 26:6 - But the Egyptians mistreated and oppressed us, and forced us to do hard labor.
  • Deuteronomy 26:7 - So we called out to the Lord, the God of our ancestors, and the Lord heard our cry and saw our misery, hardship, and oppression.
  • Deuteronomy 26:8 - Then the Lord brought us out of Egypt with a strong hand and an outstretched arm, with terrifying power, and with signs and wonders.
  • Deuteronomy 26:9 - He led us to this place and gave us this land, a land flowing with milk and honey.
  • Deuteronomy 26:10 - I have now brought the first of the land’s produce that you, Lord, have given me. You will then place the container before the Lord your God and bow down to him.
  • Deuteronomy 26:11 - You, the Levites, and the resident aliens among you will rejoice in all the good things the Lord your God has given you and your household.
  • Deuteronomy 26:12 - “When you have finished paying all the tenth of your produce in the third year, the year of the tenth, you are to give it to the Levites, resident aliens, fatherless children, and widows, so that they may eat in your towns and be satisfied.
  • Deuteronomy 26:13 - Then you will say in the presence of the Lord your God: I have taken the consecrated portion out of my house; I have also given it to the Levites, resident aliens, fatherless children, and widows, according to all the commands you gave me. I have not violated or forgotten your commands.
  • Deuteronomy 26:14 - I have not eaten any of it while in mourning, or removed any of it while unclean, or offered any of it for the dead. I have obeyed the Lord my God; I have done all you commanded me.
  • Deuteronomy 26:15 - Look down from your holy dwelling, from heaven, and bless your people Israel and the land you have given us as you swore to our ancestors, a land flowing with milk and honey.
  • Numbers 5:8 - But if that individual has no relative to receive compensation, the compensation goes to the Lord for the priest, along with the atonement ram by which the priest will make atonement for the guilty person.
  • Numbers 18:9 - A portion of the holiest offerings kept from the fire will be yours; every one of their offerings that they give me, whether the grain offering, sin offering, or guilt offering will be most holy for you and your sons.
  • Numbers 18:10 - You are to eat it as a most holy offering. Every male may eat it; it is to be holy to you.
  • Numbers 18:11 - “The contribution of their gifts also belongs to you. I have given all the Israelites’ presentation offerings to you and to your sons and daughters as a permanent statute. Every ceremonially clean person in your house may eat it.
  • Numbers 18:12 - I am giving you all the best of the fresh oil, new wine, and grain, which the Israelites give to the Lord as their firstfruits.
  • Numbers 18:13 - The firstfruits of all that is in their land, which they bring to the Lord, belong to you. Every clean person in your house may eat them.
  • Numbers 18:14 - “Everything in Israel that is permanently dedicated to the Lord belongs to you.
  • Numbers 18:15 - The firstborn of every living thing, human or animal, presented to the Lord belongs to you. But you must certainly redeem a human firstborn, and redeem the firstborn of an unclean animal.
  • Numbers 18:16 - You will pay the redemption price for a month-old male according to your assessment: five shekels of silver by the standard sanctuary shekel, which is twenty gerahs.
  • Numbers 18:17 - “However, you must not redeem the firstborn of an ox, a sheep, or a goat; they are holy. You are to splatter their blood on the altar and burn their fat as a food offering for a pleasing aroma to the Lord.
  • Numbers 18:18 - But their meat belongs to you. It belongs to you like the breast of the presentation offering and the right thigh.
  • Numbers 18:19 - “I give to you and to your sons and daughters all the holy contributions that the Israelites present to the Lord as a permanent statute. It is a permanent covenant of salt before the Lord for you as well as your offspring.”
  • Numbers 18:20 - The Lord told Aaron, “You will not have an inheritance in their land; there will be no portion among them for you. I am your portion and your inheritance among the Israelites.
  • Numbers 18:21 - “Look, I have given the Levites every tenth in Israel as an inheritance in return for the work they do, the work of the tent of meeting.
  • Numbers 18:22 - The Israelites must never again come near the tent of meeting, or they will incur guilt and die.
  • Numbers 18:23 - The Levites will do the work of the tent of meeting, and they will bear the consequences of their iniquity. The Levites will not receive an inheritance among the Israelites; this is a permanent statute throughout your generations.
  • Numbers 18:24 - For I have given them the tenth that the Israelites present to the Lord as a contribution for their inheritance. That is why I told them that they would not receive an inheritance among the Israelites.”
  • Numbers 18:25 - The Lord instructed Moses,
  • Numbers 18:26 - “Speak to the Levites and tell them: When you receive from the Israelites the tenth that I have given you as your inheritance, you are to present part of it as an offering to the Lord — a tenth of the tenth.
  • Numbers 18:27 - Your offering will be credited to you as if it were your grain from the threshing floor or the full harvest from the winepress.
  • Numbers 18:28 - You are to present an offering to the Lord from every tenth you receive from the Israelites. Give some of it to the priest Aaron as an offering to the Lord.
  • Numbers 18:29 - You must present the entire offering due the Lord from all your gifts. The best part of the tenth is to be consecrated.
  • Numbers 18:30 - “Tell them further: Once you have presented the best part of the tenth, and it is credited to you Levites as the produce of the threshing floor or the winepress,
  • Numbers 18:31 - then you and your household may eat it anywhere. It is your wage in return for your work at the tent of meeting.
  • Numbers 18:32 - You will not incur guilt because of it once you have presented the best part of it, but you must not defile the Israelites’ holy offerings, so that you will not die.”
  • Leviticus 26:2 - Keep my Sabbaths and revere my sanctuary; I am the Lord.
  • Leviticus 26:3 - “If you follow my statutes and faithfully observe my commands,
  • Leviticus 26:4 - I will give you rain at the right time, and the land will yield its produce, and the trees of the field will bear their fruit.
  • Leviticus 26:5 - Your threshing will continue until grape harvest, and the grape harvest will continue until sowing time; you will have plenty of food to eat and live securely in your land.
  • Leviticus 26:6 - I will give peace to the land, and you will lie down with nothing to frighten you. I will remove dangerous animals from the land, and no sword will pass through your land.
  • Leviticus 26:7 - You will pursue your enemies, and they will fall before you by the sword.
  • Leviticus 26:8 - Five of you will pursue a hundred, and a hundred of you will pursue ten thousand; your enemies will fall before you by the sword.
  • Ezra 10:19 - They pledged to send their wives away, and being guilty, they offered a ram from the flock for their guilt;
  • Leviticus 7:1 - “Now this is the law of the guilt offering; it is especially holy.
  • Leviticus 4:2 - “Tell the Israelites: When someone sins unintentionally against any of the Lord’s commands and does anything prohibited by them —
  • Leviticus 6:6 - Then he is to bring his guilt offering to the Lord: an unblemished ram from the flock according to your assessment of its value as a guilt offering to the priest.
  • Leviticus 7:6 - Any male among the priests may eat it. It is to be eaten in a holy place; it is especially holy.
  • Exodus 30:13 - Everyone who is registered must pay half a shekel according to the sanctuary shekel (twenty gerahs to the shekel). This half shekel is a contribution to the Lord.
逐节对照交叉引用
  • Christian Standard Bible - “If someone offends by sinning unintentionally in regard to any of the Lord’s holy things, he must bring his penalty for guilt to the Lord: an unblemished ram from the flock (based on your assessment of its value in silver shekels, according to the sanctuary shekel ) as a guilt offering.
  • 新标点和合本 - “人若在耶和华的圣物上误犯了罪,有了过犯,就要照你所估的,按圣所的舍客勒拿银子,将赎愆祭牲,就是羊群中一只没有残疾的公绵羊,牵到耶和华面前为赎愆祭;
  • 和合本2010(上帝版-简体) - “若有人在耶和华的圣物上无意中犯了罪,有了过犯,就要献羊群中一只没有残疾的公绵羊给耶和华为赎愆祭,或依圣所的舍客勒所估定的银子,作为赎愆祭。
  • 和合本2010(神版-简体) - “若有人在耶和华的圣物上无意中犯了罪,有了过犯,就要献羊群中一只没有残疾的公绵羊给耶和华为赎愆祭,或依圣所的舍客勒所估定的银子,作为赎愆祭。
  • 当代译本 - “如果有人无意中干犯了耶和华圣物的条例,为了赎过,他要从羊群中选一只毫无残疾的公绵羊献给耶和华,或按圣所的秤献上同等价值的银子。这是赎过祭。
  • 圣经新译本 - “如果有人在耶和华的圣物上不忠实,无意犯了罪,他就要依照你按着圣所衡量银子标准所估的银价,把他的赎愆祭牲,就是羊群中一只没有残疾的公绵羊,牵到耶和华面前作赎愆祭。
  • 中文标准译本 - “如果有人违反禁令,无意中冒犯了耶和华的圣物,他就要从羊群中牵来一只无瑕疵的公绵羊,给耶和华作赎愆祭;或者按圣所的谢克尔 标准给祭牲估价,把那些谢克尔银子拿来作赎愆祭。
  • 现代标点和合本 - “人若在耶和华的圣物上误犯了罪,有了过犯,就要照你所估的,按圣所的舍客勒拿银子,将赎愆祭牲,就是羊群中一只没有残疾的公绵羊,牵到耶和华面前为赎愆祭;
  • 和合本(拼音版) - “人若在耶和华的圣物上误犯了罪,有了过犯,就要照你所估的,按圣所的舍客勒拿银子,将赎愆祭牲,就是羊群中一只没有残疾的公绵羊,牵到耶和华面前为赎愆祭;
  • New International Version - “When anyone is unfaithful to the Lord by sinning unintentionally in regard to any of the Lord’s holy things, they are to bring to the Lord as a penalty a ram from the flock, one without defect and of the proper value in silver, according to the sanctuary shekel. It is a guilt offering.
  • New International Reader's Version - “Suppose someone is unfaithful to me and sins. And they do it without meaning to. Here is how they sin against me or my priests. They refuse to give the priests one of the holy things set apart for them. Then they must bring me a ram from the flock. It must not have any flaws. It must be worth the required amount of silver. The silver must be weighed out in keeping with the standard weights that are used in the sacred tent. The ram is a guilt offering. It will pay for their sin.
  • English Standard Version - “If anyone commits a breach of faith and sins unintentionally in any of the holy things of the Lord, he shall bring to the Lord as his compensation, a ram without blemish out of the flock, valued in silver shekels, according to the shekel of the sanctuary, for a guilt offering.
  • New Living Translation - “If one of you commits a sin by unintentionally defiling the Lord’s sacred property, you must bring a guilt offering to the Lord. The offering must be your own ram with no defects, or you may buy one of equal value with silver, as measured by the weight of the sanctuary shekel.
  • New American Standard Bible - “If a person acts unfaithfully and sins unintentionally against the Lord’s holy things, then he shall bring his guilt offering to the Lord: a ram without defect from the flock, according to your assessment in silver by shekels, in terms of the shekel of the sanctuary, as a guilt offering.
  • New King James Version - “If a person commits a trespass, and sins unintentionally in regard to the holy things of the Lord, then he shall bring to the Lord as his trespass offering a ram without blemish from the flocks, with your valuation in shekels of silver according to the shekel of the sanctuary, as a trespass offering.
  • Amplified Bible - “If a person commits a breach of faith and sins unintentionally against the holy things of the Lord, then he shall bring his guilt offering to the Lord, a ram without blemish from the flock, valued by you in shekels of silver, that is, the shekel of the sanctuary, as a guilt offering.
  • American Standard Version - If any one commit a trespass, and sin unwittingly, in the holy things of Jehovah; then he shall bring his trespass-offering unto Jehovah, a ram without blemish out of the flock, according to thy estimation in silver by shekels, after the shekel of the sanctuary, for a trespass-offering:
  • King James Version - If a soul commit a trespass, and sin through ignorance, in the holy things of the Lord; then he shall bring for his trespass unto the Lord a ram without blemish out of the flocks, with thy estimation by shekels of silver, after the shekel of the sanctuary, for a trespass offering:
  • New English Translation - “When a person commits a trespass and sins by straying unintentionally from the regulations about the Lord’s holy things, then he must bring his penalty for guilt to the Lord, a flawless ram from the flock, convertible into silver shekels according to the standard of the sanctuary shekel, for a guilt offering.
  • World English Bible - “If anyone commits a trespass, and sins unwittingly regarding Yahweh’s holy things, then he shall bring his trespass offering to Yahweh: a ram without defect from the flock, according to your estimation in silver by shekels, according to the shekel of the sanctuary, for a trespass offering.
  • 新標點和合本 - 「人若在耶和華的聖物上誤犯了罪,有了過犯,就要照你所估的,按聖所的舍客勒拿銀子,將贖愆祭牲-就是羊羣中一隻沒有殘疾的公綿羊-牽到耶和華面前為贖愆祭;
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 「若有人在耶和華的聖物上無意中犯了罪,有了過犯,就要獻羊羣中一隻沒有殘疾的公綿羊給耶和華為贖愆祭,或依聖所的舍客勒所估定的銀子,作為贖愆祭。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 「若有人在耶和華的聖物上無意中犯了罪,有了過犯,就要獻羊羣中一隻沒有殘疾的公綿羊給耶和華為贖愆祭,或依聖所的舍客勒所估定的銀子,作為贖愆祭。
  • 當代譯本 - 「如果有人無意中干犯了耶和華聖物的條例,為了贖過,他要從羊群中選一隻毫無殘疾的公綿羊獻給耶和華,或按聖所的秤獻上同等價值的銀子。這是贖過祭。
  • 聖經新譯本 - “如果有人在耶和華的聖物上不忠實,無意犯了罪,他就要依照你按著聖所衡量銀子標準所估的銀價,把他的贖愆祭牲,就是羊群中一隻沒有殘疾的公綿羊,牽到耶和華面前作贖愆祭。
  • 呂振中譯本 - 『若有人在永恆主的聖物上不忠實,誤 犯了罪,他就要照你所估定的銀兩 、按聖所的舍客勒、將他的解罪責祭牲、就是羊羣中一隻完全沒有殘疾的公綿羊、帶到永恆主面前為解罪責祭,
  • 中文標準譯本 - 「如果有人違反禁令,無意中冒犯了耶和華的聖物,他就要從羊群中牽來一隻無瑕疵的公綿羊,給耶和華作贖愆祭;或者按聖所的謝克爾 標準給祭牲估價,把那些謝克爾銀子拿來作贖愆祭。
  • 現代標點和合本 - 「人若在耶和華的聖物上誤犯了罪,有了過犯,就要照你所估的,按聖所的舍客勒拿銀子,將贖愆祭牲,就是羊群中一隻沒有殘疾的公綿羊,牽到耶和華面前為贖愆祭;
  • 文理和合譯本 - 如人於獻耶和華之聖物、偶有差失、致獲罪愆、則必獻補過之祭於耶和華、即牡綿羊之一、純全無疵、循聖所權衡、依爾所估之價、幾舍客勒、以補其過、
  • 文理委辦譯本 - 如人當獻我之物、偶有差失、致獲罪愆、則必獻我牡綿羊、純潔是務、循聖所權衡、依爾所估之價、以補其過。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 人若誤佔獻主之聖物犯罪、則當依爾所估之銀舍客勒若干、按聖所權衡、購無疵之牡羊、獻於主為贖愆祭、
  • Nueva Versión Internacional - «Si alguien comete una falta y peca inadvertidamente contra lo que ha sido consagrado al Señor, le llevará al Señor un carnero sin defecto como sacrificio por la culpa. Su precio será tasado en plata, según la tasación oficial del santuario. Es un sacrificio por la culpa.
  • 현대인의 성경 - “어떤 사람이 무의식 중에 나 여호와에게 드리는 거룩한 예물에 대하여 잘못을 범하면 그는 벌금으로 네가 정한 값에 해당하는 흠 없는 숫양을 나 여호와에게 바쳐야 한다. 이것은 허물을 씻는 속건제이다.
  • Новый Русский Перевод - – Если человек совершит проступок, согрешив по неведению против какой-либо из Господних святынь, он должен привести к Господу в расплату барана из отары без изъяна, имеющего соответствующую стоимость в серебре, по установленной мере святилища . Это жертва повинности.
  • Восточный перевод - – Если человек совершит проступок, согрешив по неведению против какой-либо из святынь Вечного, то он должен привести к Вечному в расплату барана из отары без изъяна, имеющего соответствующую стоимость в серебре, по установленной мере святилища . Это жертва повинности.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - – Если человек совершит проступок, согрешив по неведению против какой-либо из святынь Вечного, то он должен привести к Вечному в расплату барана из отары без изъяна, имеющего соответствующую стоимость в серебре, по установленной мере святилища . Это жертва повинности.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - – Если человек совершит проступок, согрешив по неведению против какой-либо из святынь Вечного, то он должен привести к Вечному в расплату барана из отары без изъяна, имеющего соответствующую стоимость в серебре, по установленной мере святилища . Это жертва повинности.
  • La Bible du Semeur 2015 - Si quelqu’un se rend coupable d’une infraction, d’une faute involontaire à l’égard de ce qui est consacré à l’Eternel, il apportera à l’Eternel en sacrifice de réparation un bélier sans défaut, choisi dans le troupeau, d’après ton estimation de sa valeur en argent, selon l’unité de poids en vigueur au sanctuaire, pour le sacrifice de réparation .
  • リビングバイブル - 「不実なことを行い、過って神聖なものを汚したときは、その罪を償うのに見合ういけにえとして、傷のない雄羊を一頭ささげなさい。
  • Nova Versão Internacional - “Quando alguém cometer um erro, pecando sem intenção em qualquer coisa consagrada ao Senhor, trará ao Senhor um carneiro do rebanho, sem defeito, avaliado em prata com base no peso padrão do santuário, como oferta pela culpa.
  • Hoffnung für alle - »Wenn jemand mir untreu wird und – wenn auch ohne Absicht – es versäumt, die Abgaben für das Heiligtum zu entrichten, dann soll er einen fehlerlosen Schafbock als Schuldopfer darbringen. Das Opfertier muss einen angemessenen Wert haben. Als Maßstab gelten Silberstücke, gewogen nach dem Gewicht, das im Heiligtum gilt.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - “Nếu có ai mắc tội vì lỡ lầm xúc phạm đến một vật thánh của Chúa Hằng Hữu, người ấy phải dâng một con chiên đực không tì vít, giá trị con chiên được định theo tiêu chuẩn tiền tệ nơi thánh. Đây là lễ chuộc lỗi.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - “หากผู้ใดละเมิดกฎและทำบาปโดยไม่เจตนาเกี่ยวกับของบริสุทธิ์ขององค์พระผู้เป็นเจ้าเขาต้องนำแกะผู้ตัวหนึ่งซึ่งไม่มีตำหนิมาจากฝูงและมีค่าเหมาะสมเทียบเท่าน้ำหนักเงินตามเชเขลของสถานนมัสการ มาถวายแด่องค์พระผู้เป็นเจ้าเป็นการลงโทษ นี่คือเครื่องบูชาลบความผิด
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - “ถ้า​ผู้​ใด​ละเมิด​และ​กระทำ​บาป โดย​ไม่​มี​เจตนา​ใน​สิ่ง​บริสุทธิ์​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ที่​กล่าว​ข้าง​ต้น เขา​จะ​ต้อง​นำ​ของ​ถวาย​เพื่อ​ไถ่​โทษ​มา​มอบ​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า คือ​แกะ​ตัว​ผู้​ที่​ไม่​มี​ตำหนิ​จาก​ฝูง​มี​ค่า​เทียบ​เท่า​และ​เหมาะ​สม​ตาม​ค่า​ของ​มาตรา​น้ำหนัก​เงิน​เชเขล ​ของ​สถาน​ที่​บริสุทธิ์ เป็น​ของ​ถวาย​เพื่อ​ไถ่​โทษ
  • Leviticus 27:9 - “If the vow involves one of the animals that may be brought as an offering to the Lord, any of these he gives to the Lord will be holy.
  • Leviticus 27:10 - He may not replace it or make a substitution for it, either good for bad, or bad for good. But if he does substitute one animal for another, both that animal and its substitute will be holy.
  • Leviticus 27:11 - “If the vow involves any of the unclean animals that may not be brought as an offering to the Lord, the animal must be presented before the priest.
  • Leviticus 27:12 - The priest will set its value, whether high or low; the price will be set as the priest makes the assessment for you.
  • Leviticus 27:13 - If the one who brought it decides to redeem it, he must add a fifth to the assessed value.
  • Leviticus 27:14 - “When a man consecrates his house as holy to the Lord, the priest will assess its value, whether high or low. The price will stand just as the priest assesses it.
  • Leviticus 27:15 - But if the one who consecrated his house redeems it, he must add a fifth to the assessed value, and it will be his.
  • Leviticus 27:16 - “If a man consecrates to the Lord any part of a field that he possesses, your assessment of value will be proportional to the seed needed to sow it, at the rate of fifty silver shekels for every six bushels of barley seed.
  • Leviticus 27:17 - If he consecrates his field during the Year of Jubilee, the price will stand according to your assessment.
  • Leviticus 27:18 - But if he consecrates his field after the Jubilee, the priest will calculate the price for him in proportion to the years left until the next Year of Jubilee, so that your assessment will be reduced.
  • Leviticus 27:19 - If the one who consecrated the field decides to redeem it, he must add a fifth to the assessed value, and the field will transfer back to him.
  • Leviticus 27:20 - But if he does not redeem the field or if he has sold it to another man, it is no longer redeemable.
  • Leviticus 27:21 - When the field is released in the Jubilee, it will be holy to the Lord like a field permanently set apart; it becomes the priest’s property.
  • Leviticus 27:22 - “If a person consecrates to the Lord a field he has purchased that is not part of his inherited landholding,
  • Leviticus 27:23 - then the priest will calculate for him the amount of the assessment up to the Year of Jubilee, and the person will pay the assessed value on that day as a holy offering to the Lord.
  • Leviticus 27:24 - In the Year of Jubilee the field will return to the one he bought it from, the original owner.
  • Leviticus 27:25 - All your assessed values will be measured by the standard sanctuary shekel, twenty gerahs to the shekel.
  • Leviticus 27:26 - “But no one can consecrate a firstborn of the livestock, whether an animal from the herd or flock, to the Lord, because a firstborn already belongs to the Lord.
  • Leviticus 27:27 - If it is one of the unclean livestock, it can be ransomed according to your assessment by adding a fifth of its value to it. If it is not redeemed, it can be sold according to your assessment.
  • Leviticus 27:28 - “Nothing that a man permanently sets apart to the Lord from all he owns, whether a person, an animal, or his inherited landholding, can be sold or redeemed; everything set apart is especially holy to the Lord.
  • Leviticus 27:29 - No person who has been set apart for destruction is to be ransomed; he must be put to death.
  • Leviticus 27:30 - “Every tenth of the land’s produce, grain from the soil or fruit from the trees, belongs to the Lord; it is holy to the Lord.
  • Leviticus 27:31 - If a man decides to redeem any part of this tenth, he must add a fifth to its value.
  • Leviticus 27:32 - Every tenth animal from the herd or flock, which passes under the shepherd’s rod, will be holy to the Lord.
  • Leviticus 27:33 - He is not to inspect whether it is good or bad, and he is not to make a substitution for it. But if he does make a substitution, both the animal and its substitute will be holy; they cannot be redeemed.”
  • Deuteronomy 12:26 - “But you are to take the holy offerings you have and your vow offerings and go to the place the Lord chooses.
  • Leviticus 5:16 - He is to make restitution for his sin regarding any holy thing, adding a fifth of its value to it, and give it to the priest. Then the priest will make atonement on his behalf with the ram of the guilt offering, and he will be forgiven.
  • Deuteronomy 15:19 - “Consecrate to the Lord your God every firstborn male produced by your herd and flock. You are not to put the firstborn of your oxen to work or shear the firstborn of your flock.
  • Deuteronomy 15:20 - Each year you and your family are to eat it before the Lord your God in the place the Lord chooses.
  • Deuteronomy 12:5 - Instead, turn to the place the Lord your God chooses from all your tribes to put his name for his dwelling and go there.
  • Deuteronomy 12:6 - You are to bring there your burnt offerings and sacrifices, your tenths and personal contributions, your vow offerings and freewill offerings, and the firstborn of your herds and flocks.
  • Deuteronomy 12:7 - You will eat there in the presence of the Lord your God and rejoice with your household in everything you do, because the Lord your God has blessed you.
  • Deuteronomy 12:8 - “You are not to do as we are doing here today; everyone is doing whatever seems right in his own sight.
  • Deuteronomy 12:9 - Indeed, you have not yet come into the resting place and the inheritance the Lord your God is giving you.
  • Deuteronomy 12:10 - When you cross the Jordan and live in the land the Lord your God is giving you to inherit, and he gives you rest from all the enemies around you and you live in security,
  • Deuteronomy 12:11 - then the Lord your God will choose the place to have his name dwell. Bring there everything I command you: your burnt offerings, sacrifices, offerings of the tenth, personal contributions, and all your choice offerings you vow to the Lord.
  • Deuteronomy 12:12 - You will rejoice before the Lord your God — you, your sons and daughters, your male and female slaves, and the Levite who is within your city gates, since he has no portion or inheritance among you.
  • Leviticus 5:18 - He must bring an unblemished ram from the flock according to your assessment of its value as a guilt offering to the priest. Then the priest will make atonement on his behalf for the error he has committed unintentionally, and he will be forgiven.
  • Leviticus 26:12 - I will walk among you and be your God, and you will be my people.
  • Leviticus 26:13 - I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, so that you would no longer be their slaves. I broke the bars of your yoke and enabled you to live in freedom.
  • Leviticus 10:17 - “Why didn’t you eat the sin offering in the sanctuary area? For it is especially holy, and he has assigned it to you to take away the guilt of the community and make atonement for them before the Lord.
  • Leviticus 10:18 - Since its blood was not brought inside the sanctuary, you should have eaten it in the sanctuary area, as I commanded.”
  • Leviticus 5:1 - “When someone sins in any of these ways: If he has seen, heard, or known about something he has witnessed, and did not respond to a public call to testify, he will bear his iniquity.
  • Leviticus 5:2 - Or if someone touches anything unclean  — a carcass of an unclean wild animal, or unclean livestock, or an unclean swarming creature  — without being aware of it, he is unclean and incurs guilt.
  • Leviticus 24:5 - “Take fine flour and bake it into twelve loaves; each loaf is to be made with four quarts.
  • Leviticus 24:6 - Arrange them in two rows, six to a row, on the pure gold table before the Lord.
  • Leviticus 24:7 - Place pure frankincense near each row, so that it may serve as a memorial portion for the bread and a food offering to the Lord.
  • Leviticus 24:8 - The bread is to be set out before the Lord every Sabbath day as a permanent covenant obligation on the part of the Israelites.
  • Leviticus 24:9 - It belongs to Aaron and his sons, who are to eat it in a holy place, for it is the holiest portion for him from the food offerings to the Lord; this is a permanent rule.”
  • Leviticus 26:17 - I will turn against you, so that you will be defeated by your enemies. Those who hate you will rule over you, and you will flee even though no one is pursuing you.
  • Leviticus 26:18 - “But if after these things you will not obey me, I will proceed to discipline you seven times for your sins.
  • Leviticus 22:1 - The Lord spoke to Moses:
  • Leviticus 22:2 - “Tell Aaron and his sons to deal respectfully with the holy offerings of the Israelites that they have consecrated to me, so they do not profane my holy name; I am the Lord.
  • Leviticus 22:3 - Say to them: If any man from any of your descendants throughout your generations is in a state of uncleanness yet approaches the holy offerings that the Israelites consecrate to the Lord, that person will be cut off from my presence; I am the Lord.
  • Leviticus 22:4 - No man of Aaron’s descendants who has a skin disease or a discharge is to eat from the holy offerings until he is clean. Whoever touches anything made unclean by a dead person or by a man who has an emission of semen,
  • Leviticus 22:5 - or whoever touches any swarming creature that makes him unclean or any person who makes him unclean — whatever his uncleanness —
  • Leviticus 22:6 - the man who touches any of these will remain unclean until evening and is not to eat from the holy offerings unless he has bathed his body with water.
  • Leviticus 22:7 - When the sun has set, he will become clean, and then he may eat from the holy offerings, for that is his food.
  • Leviticus 22:8 - He must not eat an animal that died naturally or was mauled by wild beasts, making himself unclean by it; I am the Lord.
  • Leviticus 22:9 - They must keep my instruction, or they will be guilty and die because they profane it; I am the Lord who sets them apart.
  • Leviticus 22:10 - “No one outside a priest’s family is to eat the holy offering. A foreigner staying with a priest or a hired worker is not to eat the holy offering.
  • Leviticus 22:11 - But if a priest purchases someone with his own silver, that person may eat it, and those born in his house may eat his food.
  • Leviticus 22:12 - If the priest’s daughter is married to a man outside a priest’s family, she is not to eat from the holy contributions.
  • Leviticus 22:13 - But if the priest’s daughter becomes widowed or divorced, has no children, and returns to her father’s house as in her youth, she may share her father’s food. But no outsider may share it.
  • Leviticus 22:14 - If anyone eats a holy offering in error, he is to add a fifth to its value and give the holy offering to the priest.
  • Leviticus 22:15 - The priests must not profane the holy offerings the Israelites give to the Lord
  • Leviticus 22:16 - by letting the people eat their holy offerings and having them bear the penalty of restitution. For I am the Lord who sets them apart.”
  • Leviticus 26:23 - “If in spite of these things you do not accept my discipline, but act with hostility toward me,
  • Leviticus 26:24 - then I will act with hostility toward you; I also will strike you seven times for your sins.
  • Leviticus 26:25 - I will bring a sword against you to execute the vengeance of the covenant. Though you withdraw into your cities, I will send a pestilence among you, and you will be delivered into enemy hands.
  • Leviticus 26:26 - When I cut off your supply of bread, ten women will bake your bread in a single oven and ration out your bread by weight, so that you will eat but not be satisfied.
  • Leviticus 26:27 - “And if in spite of this you do not obey me but act with hostility toward me,
  • Deuteronomy 26:1 - “When you enter the land the Lord your God is giving you as an inheritance, and you take possession of it and live in it,
  • Deuteronomy 26:2 - take some of the first of all the land’s produce that you harvest from the land the Lord your God is giving you and put it in a basket. Then go to the place where the Lord your God chooses to have his name dwell.
  • Deuteronomy 26:3 - When you come before the priest who is serving at that time, say to him, ‘Today I declare to the Lord your God that I have entered the land the Lord swore to our ancestors to give us.’
  • Deuteronomy 26:4 - “Then the priest will take the basket from you and place it before the altar of the Lord your God.
  • Deuteronomy 26:5 - You are to respond by saying in the presence of the Lord your God: My father was a wandering Aramean. He went down to Egypt with a few people and resided there as an alien. There he became a great, powerful, and populous nation.
  • Deuteronomy 26:6 - But the Egyptians mistreated and oppressed us, and forced us to do hard labor.
  • Deuteronomy 26:7 - So we called out to the Lord, the God of our ancestors, and the Lord heard our cry and saw our misery, hardship, and oppression.
  • Deuteronomy 26:8 - Then the Lord brought us out of Egypt with a strong hand and an outstretched arm, with terrifying power, and with signs and wonders.
  • Deuteronomy 26:9 - He led us to this place and gave us this land, a land flowing with milk and honey.
  • Deuteronomy 26:10 - I have now brought the first of the land’s produce that you, Lord, have given me. You will then place the container before the Lord your God and bow down to him.
  • Deuteronomy 26:11 - You, the Levites, and the resident aliens among you will rejoice in all the good things the Lord your God has given you and your household.
  • Deuteronomy 26:12 - “When you have finished paying all the tenth of your produce in the third year, the year of the tenth, you are to give it to the Levites, resident aliens, fatherless children, and widows, so that they may eat in your towns and be satisfied.
  • Deuteronomy 26:13 - Then you will say in the presence of the Lord your God: I have taken the consecrated portion out of my house; I have also given it to the Levites, resident aliens, fatherless children, and widows, according to all the commands you gave me. I have not violated or forgotten your commands.
  • Deuteronomy 26:14 - I have not eaten any of it while in mourning, or removed any of it while unclean, or offered any of it for the dead. I have obeyed the Lord my God; I have done all you commanded me.
  • Deuteronomy 26:15 - Look down from your holy dwelling, from heaven, and bless your people Israel and the land you have given us as you swore to our ancestors, a land flowing with milk and honey.
  • Numbers 5:8 - But if that individual has no relative to receive compensation, the compensation goes to the Lord for the priest, along with the atonement ram by which the priest will make atonement for the guilty person.
  • Numbers 18:9 - A portion of the holiest offerings kept from the fire will be yours; every one of their offerings that they give me, whether the grain offering, sin offering, or guilt offering will be most holy for you and your sons.
  • Numbers 18:10 - You are to eat it as a most holy offering. Every male may eat it; it is to be holy to you.
  • Numbers 18:11 - “The contribution of their gifts also belongs to you. I have given all the Israelites’ presentation offerings to you and to your sons and daughters as a permanent statute. Every ceremonially clean person in your house may eat it.
  • Numbers 18:12 - I am giving you all the best of the fresh oil, new wine, and grain, which the Israelites give to the Lord as their firstfruits.
  • Numbers 18:13 - The firstfruits of all that is in their land, which they bring to the Lord, belong to you. Every clean person in your house may eat them.
  • Numbers 18:14 - “Everything in Israel that is permanently dedicated to the Lord belongs to you.
  • Numbers 18:15 - The firstborn of every living thing, human or animal, presented to the Lord belongs to you. But you must certainly redeem a human firstborn, and redeem the firstborn of an unclean animal.
  • Numbers 18:16 - You will pay the redemption price for a month-old male according to your assessment: five shekels of silver by the standard sanctuary shekel, which is twenty gerahs.
  • Numbers 18:17 - “However, you must not redeem the firstborn of an ox, a sheep, or a goat; they are holy. You are to splatter their blood on the altar and burn their fat as a food offering for a pleasing aroma to the Lord.
  • Numbers 18:18 - But their meat belongs to you. It belongs to you like the breast of the presentation offering and the right thigh.
  • Numbers 18:19 - “I give to you and to your sons and daughters all the holy contributions that the Israelites present to the Lord as a permanent statute. It is a permanent covenant of salt before the Lord for you as well as your offspring.”
  • Numbers 18:20 - The Lord told Aaron, “You will not have an inheritance in their land; there will be no portion among them for you. I am your portion and your inheritance among the Israelites.
  • Numbers 18:21 - “Look, I have given the Levites every tenth in Israel as an inheritance in return for the work they do, the work of the tent of meeting.
  • Numbers 18:22 - The Israelites must never again come near the tent of meeting, or they will incur guilt and die.
  • Numbers 18:23 - The Levites will do the work of the tent of meeting, and they will bear the consequences of their iniquity. The Levites will not receive an inheritance among the Israelites; this is a permanent statute throughout your generations.
  • Numbers 18:24 - For I have given them the tenth that the Israelites present to the Lord as a contribution for their inheritance. That is why I told them that they would not receive an inheritance among the Israelites.”
  • Numbers 18:25 - The Lord instructed Moses,
  • Numbers 18:26 - “Speak to the Levites and tell them: When you receive from the Israelites the tenth that I have given you as your inheritance, you are to present part of it as an offering to the Lord — a tenth of the tenth.
  • Numbers 18:27 - Your offering will be credited to you as if it were your grain from the threshing floor or the full harvest from the winepress.
  • Numbers 18:28 - You are to present an offering to the Lord from every tenth you receive from the Israelites. Give some of it to the priest Aaron as an offering to the Lord.
  • Numbers 18:29 - You must present the entire offering due the Lord from all your gifts. The best part of the tenth is to be consecrated.
  • Numbers 18:30 - “Tell them further: Once you have presented the best part of the tenth, and it is credited to you Levites as the produce of the threshing floor or the winepress,
  • Numbers 18:31 - then you and your household may eat it anywhere. It is your wage in return for your work at the tent of meeting.
  • Numbers 18:32 - You will not incur guilt because of it once you have presented the best part of it, but you must not defile the Israelites’ holy offerings, so that you will not die.”
  • Leviticus 26:2 - Keep my Sabbaths and revere my sanctuary; I am the Lord.
  • Leviticus 26:3 - “If you follow my statutes and faithfully observe my commands,
  • Leviticus 26:4 - I will give you rain at the right time, and the land will yield its produce, and the trees of the field will bear their fruit.
  • Leviticus 26:5 - Your threshing will continue until grape harvest, and the grape harvest will continue until sowing time; you will have plenty of food to eat and live securely in your land.
  • Leviticus 26:6 - I will give peace to the land, and you will lie down with nothing to frighten you. I will remove dangerous animals from the land, and no sword will pass through your land.
  • Leviticus 26:7 - You will pursue your enemies, and they will fall before you by the sword.
  • Leviticus 26:8 - Five of you will pursue a hundred, and a hundred of you will pursue ten thousand; your enemies will fall before you by the sword.
  • Ezra 10:19 - They pledged to send their wives away, and being guilty, they offered a ram from the flock for their guilt;
  • Leviticus 7:1 - “Now this is the law of the guilt offering; it is especially holy.
  • Leviticus 4:2 - “Tell the Israelites: When someone sins unintentionally against any of the Lord’s commands and does anything prohibited by them —
  • Leviticus 6:6 - Then he is to bring his guilt offering to the Lord: an unblemished ram from the flock according to your assessment of its value as a guilt offering to the priest.
  • Leviticus 7:6 - Any male among the priests may eat it. It is to be eaten in a holy place; it is especially holy.
  • Exodus 30:13 - Everyone who is registered must pay half a shekel according to the sanctuary shekel (twenty gerahs to the shekel). This half shekel is a contribution to the Lord.
圣经
资源
计划
奉献