Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
33:26 NASB
逐节对照
  • New American Standard Bible - Then he will pray to God, and He will accept him, So that he may see His face with joy, And He will restore His righteousness to that person.
  • 新标点和合本 - 他祷告 神,  神就喜悦他, 使他欢呼朝见 神的面;  神又看他为义。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 他向上帝祷告,上帝就悦纳他; 他必欢呼朝见上帝的面, 因上帝恢复他的义。
  • 和合本2010(神版-简体) - 他向 神祷告, 神就悦纳他; 他必欢呼朝见 神的面, 因 神恢复他的义。
  • 当代译本 - 他向上帝祷告时必蒙悦纳, 他欢呼着朝见上帝, 再度被祂视为义人。
  • 圣经新译本 - 他向 神祈求, 神就喜悦他, 他也欢呼着朝见 神的面, 人又恢复自己的义。
  • 现代标点和合本 - 他祷告神, 神就喜悦他, 使他欢呼朝见神的面, 神又看他为义。
  • 和合本(拼音版) - 他祷告上帝, 上帝就喜悦他, 使他欢呼朝见上帝的面; 上帝又看他为义。
  • New International Version - then that person can pray to God and find favor with him, they will see God’s face and shout for joy; he will restore them to full well-being.
  • New International Reader's Version - Then that person can pray to God and be blessed by him. They will see God’s face and shout for joy. God will make them well and happy again.
  • English Standard Version - then man prays to God, and he accepts him; he sees his face with a shout of joy, and he restores to man his righteousness.
  • New Living Translation - When he prays to God, he will be accepted. And God will receive him with joy and restore him to good standing.
  • The Message - “Or, you may fall on your knees and pray—to God’s delight! You’ll see God’s smile and celebrate, finding yourself set right with God. You’ll sing God’s praises to everyone you meet, testifying, ‘I messed up my life— and let me tell you, it wasn’t worth it. But God stepped in and saved me from certain death. I’m alive again! Once more I see the light!’
  • Christian Standard Bible - He will pray to God, and God will delight in him. That person will see his face with a shout of joy, and God will restore his righteousness to him.
  • New King James Version - He shall pray to God, and He will delight in him, He shall see His face with joy, For He restores to man His righteousness.
  • Amplified Bible - He will pray to God, and He shall be favorable to him, So that he looks at His face with joy; For God restores to man His righteousness [that is, his right standing with God—with its joys].
  • American Standard Version - He prayeth unto God, and he is favorable unto him, So that he seeth his face with joy: And he restoreth unto man his righteousness.
  • King James Version - He shall pray unto God, and he will be favourable unto him: and he shall see his face with joy: for he will render unto man his righteousness.
  • New English Translation - He entreats God, and God delights in him, he sees God’s face with rejoicing, and God restores to him his righteousness.
  • World English Bible - He prays to God, and he is favorable to him, so that he sees his face with joy. He restores to man his righteousness.
  • 新標點和合本 - 他禱告神, 神就喜悅他, 使他歡呼朝見神的面; 神又看他為義。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 他向上帝禱告,上帝就悅納他; 他必歡呼朝見上帝的面, 因上帝恢復他的義。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 他向 神禱告, 神就悅納他; 他必歡呼朝見 神的面, 因 神恢復他的義。
  • 當代譯本 - 他向上帝禱告時必蒙悅納, 他歡呼著朝見上帝, 再度被祂視為義人。
  • 聖經新譯本 - 他向 神祈求, 神就喜悅他, 他也歡呼著朝見 神的面, 人又恢復自己的義。
  • 呂振中譯本 - 那麼他要向上帝懇求, 上帝就喜悅他, 使他以歡呼朝見自己; 又將自己的義氣恢復與人。
  • 現代標點和合本 - 他禱告神, 神就喜悅他, 使他歡呼朝見神的面, 神又看他為義。
  • 文理和合譯本 - 祈禱上帝、蒙其悅納、使之歡然覲見、而復其人之義、
  • 文理委辦譯本 - 祈禱上帝、蒙主悅納、復獲福祉、歡然見主、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 若祈禱天主、蒙天主悅納、使其歡然得覲天主面、天主必按人之義以報之、
  • Nueva Versión Internacional - Orará a Dios, y él recibirá su favor; verá su rostro y gritará de alegría, y Dios lo hará volver a su estado de inocencia.
  • 현대인의 성경 - 그리고 그가 하나님께 기도하면 하나님은 그의 기도를 듣고 그를 기쁘게 받아들일 것이며 그는 또 기쁨으로 하나님을 뵈올 수 있고 하나님도 그와의 의로운 관계를 회복시킬 것이다.
  • Новый Русский Перевод - Он помолится Богу и найдет милость, он увидит лицо Бога и возликует. Бог вернет ему его праведность.
  • Восточный перевод - Он помолится Всевышнему и найдёт милость; он увидит лицо Всевышнего и возликует. Всевышний вернёт ему его праведность.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Он помолится Аллаху и найдёт милость; он увидит лицо Аллаха и возликует. Аллах вернёт ему его праведность.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Он помолится Всевышнему и найдёт милость; он увидит лицо Всевышнего и возликует. Всевышний вернёт ему его праведность.
  • La Bible du Semeur 2015 - Il peut invoquer Dieu, ╵qui lui rend sa faveur, il se présente à lui ╵avec des cris de joie. Car Dieu le reconnaît ╵à nouveau comme juste.
  • リビングバイブル - 彼が祈ると、神はすぐさま答え、 喜んで彼を受け入れ、彼を元の働き場に戻す。
  • Nova Versão Internacional - Ele ora a Deus e recebe o seu favor; vê o rosto de Deus e dá gritos de alegria, e Deus lhe restitui a condição de justo.
  • Hoffnung für alle - Dann betet er zu Gott, und sein Gebet wird gnädig angenommen. Mit lautem Jubel tritt er vor ihn hin und dankt dafür, dass Gott ihn wieder von seiner Schuld freispricht.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Người sẽ cầu khẩn với Đức Chúa Trời, Ngài sẵn lòng ban ơn rộng lượng. Người vui mừng khi nhìn ngắm Đức Chúa Trời và Ngài khôi phục sự công chính cho người.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เขาอธิษฐานต่อพระเจ้าและได้รับความโปรดปรานจากพระองค์ เขาได้เห็นพระพักตร์พระเจ้าและโห่ร้องด้วยความชื่นชมยินดี พระองค์ทรงรับเขาคืนสู่ฐานะผู้ชอบธรรม
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - และ​เขา​อธิษฐาน​ต่อ​พระ​เจ้า และ​พระ​องค์​ตอบ​เขา เพื่อ​เขา​จะ​เห็น​ใบ​หน้า​พระ​องค์​ด้วย​ความ​ยินดี และ​พระ​องค์​โปรด​ให้​เขา​มี​ความ​ชอบธรรม
交叉引用
  • 2 Chronicles 33:12 - When he was in distress, he appeased the Lord his God and humbled himself greatly before the God of his fathers.
  • 2 Chronicles 33:13 - When he prayed to Him, He was moved by him and heard his pleading, and brought him back to Jerusalem to his kingdom. Then Manasseh knew that the Lord alone is God.
  • Numbers 6:25 - The Lord cause His face to shine on you, And be gracious to you;
  • Numbers 6:26 - The Lord lift up His face to you, And give you peace.’
  • Psalms 6:1 - Lord, do not rebuke me in Your anger, Nor discipline me in Your wrath.
  • Psalms 6:2 - Be gracious to me, Lord, for I am frail; Heal me, Lord, for my bones are horrified.
  • Psalms 6:3 - And my soul is greatly horrified; But You, Lord—how long?
  • Psalms 6:4 - Return, Lord, rescue my soul; Save me because of Your mercy.
  • Psalms 6:5 - For there is no mention of You in death; In Sheol, who will praise You?
  • Psalms 6:6 - I am weary with my sighing; Every night I make my bed swim, I flood my couch with my tears.
  • Psalms 6:7 - My eye has wasted away with grief; It has grown old because of all my enemies.
  • Psalms 6:8 - Leave me, all you who practice injustice, For the Lord has heard the sound of my weeping.
  • Psalms 6:9 - The Lord has heard my pleading, The Lord receives my prayer.
  • Job 34:28 - So that they caused the cry of the poor to come to Him, And that He would hear the cry of the afflicted—
  • Psalms 91:15 - He will call upon Me, and I will answer him; I will be with him in trouble; I will rescue him and honor him.
  • Psalms 4:6 - Many are saying, “Who will show us anything good?” Lift up the light of Your face upon us, Lord!
  • Psalms 4:7 - You have put joy in my heart, More than when their grain and new wine are abundant.
  • Psalms 16:11 - You will make known to me the way of life; In Your presence is fullness of joy; In Your right hand there are pleasures forever.
  • Psalms 30:7 - Lord, by Your favor You have made my mountain to stand strong; You hid Your face, I was dismayed.
  • Psalms 30:8 - To You, Lord, I called, And to the Lord I pleaded for compassion:
  • Psalms 30:9 - “What gain is there in my blood, if I go down to the pit? Will the dust praise You? Will it declare Your faithfulness?
  • Psalms 30:10 - “Hear, Lord, and be gracious to me; Lord, be my helper.”
  • Psalms 30:11 - You have turned my mourning into dancing for me; You have untied my sackcloth and encircled me with joy,
  • Psalms 28:6 - Blessed be the Lord, Because He has heard the sound of my pleading.
  • Psalms 62:12 - And faithfulness is Yours, Lord, For You reward a person according to his work.
  • Psalms 28:1 - To You, Lord, I call; My rock, do not be deaf to me, For if You are silent to me, I will become like those who go down to the pit.
  • Psalms 28:2 - Hear the sound of my pleadings when I cry to You for help, When I raise my hands toward Your holy sanctuary.
  • Jude 1:24 - Now to Him who is able to protect you from stumbling, and to make you stand in the presence of His glory, blameless with great joy,
  • 2 Kings 20:2 - Then he turned his face to the wall and prayed to the Lord, saying,
  • 2 Kings 20:3 - “Please, Lord, just remember how I have walked before You wholeheartedly and in truth, and have done what is good in Your sight!” And Hezekiah wept profusely.
  • 2 Kings 20:4 - And even before Isaiah had left the middle courtyard, the word of the Lord came to him, saying,
  • 2 Kings 20:5 - “Return and say to Hezekiah the leader of My people, ‘This is what the Lord, the God of your father David says: “I have heard your prayer, I have seen your tears; behold, I am going to heal you. On the third day you shall go up to the house of the Lord.
  • Psalms 116:1 - I love the Lord, because He hears My voice and my pleas.
  • Psalms 116:2 - Because He has inclined His ear to me, Therefore I will call upon Him as long as I live.
  • Psalms 116:3 - The snares of death encompassed me And the terrors of Sheol came upon me; I found distress and sorrow.
  • Psalms 116:4 - Then I called upon the name of the Lord: “Please, Lord, save my life!”
  • Psalms 116:5 - Gracious is the Lord, and righteous; Yes, our God is compassionate.
  • Psalms 116:6 - The Lord watches over the simple; I was brought low, and He saved me.
  • Job 34:11 - For He repays a person for his work, And lets things happen in correspondence to a man’s behavior.
  • 2 Chronicles 33:19 - His prayer also and how God was moved by him, and all his sin, his unfaithfulness, and the sites on which he built high places and erected the Asherim and the carved images, before he humbled himself, behold, they are written in the records of Hozai.
  • Psalms 41:8 - “A wicked thing is poured out upon him, So that when he lies down, he will not get up again.”
  • Psalms 41:9 - Even my close friend in whom I trusted, Who ate my bread, Has lifted up his heel against me.
  • Psalms 41:10 - But You, Lord, be gracious to me and raise me up, That I may repay them.
  • Psalms 41:11 - By this I know that You are pleased with me, Because my enemy does not shout in triumph over me.
  • Acts 2:28 - You have made known to me the ways of life; You will make me full of gladness with Your presence.’
  • Hebrews 11:26 - considering the reproach of Christ greater riches than the treasures of Egypt; for he was looking to the reward.
  • Psalms 67:1 - God be gracious to us and bless us, And cause His face to shine upon us— Selah
  • Job 22:26 - For then you will take pleasure in the Almighty And lift up your face to God.
  • Job 22:27 - You will pray to Him, and He will hear you; And you will pay your vows.
  • Jeremiah 33:3 - ‘Call to Me and I will answer you, and I will tell you great and mighty things, which you do not know.’
  • Job 42:8 - Now therefore, take for yourselves seven bulls and seven rams, and go to My servant Job, and offer up a burnt offering for yourselves, and My servant Job will pray for you. For I will accept him so as not to do with you as your foolishness deserves, because you have not spoken of Me what is trustworthy, as My servant Job has.”
  • Job 42:9 - So Eliphaz the Temanite, Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite went and did as the Lord told them; and the Lord accepted Job.
  • Matthew 10:41 - The one who receives a prophet in the name of a prophet shall receive a prophet’s reward; and the one who receives a righteous person in the name of a righteous person shall receive a righteous person’s reward.
  • Matthew 10:42 - And whoever gives one of these little ones just a cup of cold water to drink in the name of a disciple, truly I say to you, he shall by no means lose his reward.”
  • 1 Samuel 26:23 - And the Lord will repay each man for his righteousness and his faithfulness; for the Lord handed you over to me today, but I refused to reach out with my hand against the Lord’s anointed.
  • Proverbs 24:12 - If you say, “See, we did not know this,” Does He who weighs the hearts not consider it? And does He who watches over your soul not know it? And will He not repay a person according to his work?
  • Jonah 2:2 - and he said, “I called out of my distress to the Lord, And He answered me. I called for help from the depth of Sheol; You heard my voice.
  • Jonah 2:3 - For You threw me into the deep, Into the heart of the seas, And the current flowed around me. All Your breakers and waves passed over me.
  • Jonah 2:4 - So I said, ‘I have been cast out of Your sight. Nevertheless I will look again toward Your holy temple.’
  • Jonah 2:5 - Water encompassed me to the point of death. The deep flowed around me, Seaweed was wrapped around my head.
  • Jonah 2:6 - I descended to the base of the mountains. The earth with its bars was around me forever, But You have brought up my life from the pit, Lord my God.
  • Jonah 2:7 - While I was fainting away, I remembered the Lord, And my prayer came to You, Into Your holy temple.
  • Acts 9:11 - And the Lord said to him, “Get up and go to the street called Straight, and inquire at the house of Judas for a man from Tarsus named Saul, for he is praying,
  • Psalms 18:20 - The Lord has rewarded me according to my righteousness; According to the cleanness of my hands He has repaid me.
  • Psalms 30:5 - For His anger is but for a moment, His favor is for a lifetime; Weeping may last for the night, But a shout of joy comes in the morning.
  • Isaiah 30:19 - For, you people in Zion, inhabitant in Jerusalem, you will weep no longer. He will certainly be gracious to you at the sound of your cry; when He hears it, He will answer you.
  • Psalms 50:15 - Call upon Me on the day of trouble; I will rescue you, and you will honor Me.”
逐节对照交叉引用
  • New American Standard Bible - Then he will pray to God, and He will accept him, So that he may see His face with joy, And He will restore His righteousness to that person.
  • 新标点和合本 - 他祷告 神,  神就喜悦他, 使他欢呼朝见 神的面;  神又看他为义。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 他向上帝祷告,上帝就悦纳他; 他必欢呼朝见上帝的面, 因上帝恢复他的义。
  • 和合本2010(神版-简体) - 他向 神祷告, 神就悦纳他; 他必欢呼朝见 神的面, 因 神恢复他的义。
  • 当代译本 - 他向上帝祷告时必蒙悦纳, 他欢呼着朝见上帝, 再度被祂视为义人。
  • 圣经新译本 - 他向 神祈求, 神就喜悦他, 他也欢呼着朝见 神的面, 人又恢复自己的义。
  • 现代标点和合本 - 他祷告神, 神就喜悦他, 使他欢呼朝见神的面, 神又看他为义。
  • 和合本(拼音版) - 他祷告上帝, 上帝就喜悦他, 使他欢呼朝见上帝的面; 上帝又看他为义。
  • New International Version - then that person can pray to God and find favor with him, they will see God’s face and shout for joy; he will restore them to full well-being.
  • New International Reader's Version - Then that person can pray to God and be blessed by him. They will see God’s face and shout for joy. God will make them well and happy again.
  • English Standard Version - then man prays to God, and he accepts him; he sees his face with a shout of joy, and he restores to man his righteousness.
  • New Living Translation - When he prays to God, he will be accepted. And God will receive him with joy and restore him to good standing.
  • The Message - “Or, you may fall on your knees and pray—to God’s delight! You’ll see God’s smile and celebrate, finding yourself set right with God. You’ll sing God’s praises to everyone you meet, testifying, ‘I messed up my life— and let me tell you, it wasn’t worth it. But God stepped in and saved me from certain death. I’m alive again! Once more I see the light!’
  • Christian Standard Bible - He will pray to God, and God will delight in him. That person will see his face with a shout of joy, and God will restore his righteousness to him.
  • New King James Version - He shall pray to God, and He will delight in him, He shall see His face with joy, For He restores to man His righteousness.
  • Amplified Bible - He will pray to God, and He shall be favorable to him, So that he looks at His face with joy; For God restores to man His righteousness [that is, his right standing with God—with its joys].
  • American Standard Version - He prayeth unto God, and he is favorable unto him, So that he seeth his face with joy: And he restoreth unto man his righteousness.
  • King James Version - He shall pray unto God, and he will be favourable unto him: and he shall see his face with joy: for he will render unto man his righteousness.
  • New English Translation - He entreats God, and God delights in him, he sees God’s face with rejoicing, and God restores to him his righteousness.
  • World English Bible - He prays to God, and he is favorable to him, so that he sees his face with joy. He restores to man his righteousness.
  • 新標點和合本 - 他禱告神, 神就喜悅他, 使他歡呼朝見神的面; 神又看他為義。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 他向上帝禱告,上帝就悅納他; 他必歡呼朝見上帝的面, 因上帝恢復他的義。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 他向 神禱告, 神就悅納他; 他必歡呼朝見 神的面, 因 神恢復他的義。
  • 當代譯本 - 他向上帝禱告時必蒙悅納, 他歡呼著朝見上帝, 再度被祂視為義人。
  • 聖經新譯本 - 他向 神祈求, 神就喜悅他, 他也歡呼著朝見 神的面, 人又恢復自己的義。
  • 呂振中譯本 - 那麼他要向上帝懇求, 上帝就喜悅他, 使他以歡呼朝見自己; 又將自己的義氣恢復與人。
  • 現代標點和合本 - 他禱告神, 神就喜悅他, 使他歡呼朝見神的面, 神又看他為義。
  • 文理和合譯本 - 祈禱上帝、蒙其悅納、使之歡然覲見、而復其人之義、
  • 文理委辦譯本 - 祈禱上帝、蒙主悅納、復獲福祉、歡然見主、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 若祈禱天主、蒙天主悅納、使其歡然得覲天主面、天主必按人之義以報之、
  • Nueva Versión Internacional - Orará a Dios, y él recibirá su favor; verá su rostro y gritará de alegría, y Dios lo hará volver a su estado de inocencia.
  • 현대인의 성경 - 그리고 그가 하나님께 기도하면 하나님은 그의 기도를 듣고 그를 기쁘게 받아들일 것이며 그는 또 기쁨으로 하나님을 뵈올 수 있고 하나님도 그와의 의로운 관계를 회복시킬 것이다.
  • Новый Русский Перевод - Он помолится Богу и найдет милость, он увидит лицо Бога и возликует. Бог вернет ему его праведность.
  • Восточный перевод - Он помолится Всевышнему и найдёт милость; он увидит лицо Всевышнего и возликует. Всевышний вернёт ему его праведность.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Он помолится Аллаху и найдёт милость; он увидит лицо Аллаха и возликует. Аллах вернёт ему его праведность.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Он помолится Всевышнему и найдёт милость; он увидит лицо Всевышнего и возликует. Всевышний вернёт ему его праведность.
  • La Bible du Semeur 2015 - Il peut invoquer Dieu, ╵qui lui rend sa faveur, il se présente à lui ╵avec des cris de joie. Car Dieu le reconnaît ╵à nouveau comme juste.
  • リビングバイブル - 彼が祈ると、神はすぐさま答え、 喜んで彼を受け入れ、彼を元の働き場に戻す。
  • Nova Versão Internacional - Ele ora a Deus e recebe o seu favor; vê o rosto de Deus e dá gritos de alegria, e Deus lhe restitui a condição de justo.
  • Hoffnung für alle - Dann betet er zu Gott, und sein Gebet wird gnädig angenommen. Mit lautem Jubel tritt er vor ihn hin und dankt dafür, dass Gott ihn wieder von seiner Schuld freispricht.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Người sẽ cầu khẩn với Đức Chúa Trời, Ngài sẵn lòng ban ơn rộng lượng. Người vui mừng khi nhìn ngắm Đức Chúa Trời và Ngài khôi phục sự công chính cho người.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เขาอธิษฐานต่อพระเจ้าและได้รับความโปรดปรานจากพระองค์ เขาได้เห็นพระพักตร์พระเจ้าและโห่ร้องด้วยความชื่นชมยินดี พระองค์ทรงรับเขาคืนสู่ฐานะผู้ชอบธรรม
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - และ​เขา​อธิษฐาน​ต่อ​พระ​เจ้า และ​พระ​องค์​ตอบ​เขา เพื่อ​เขา​จะ​เห็น​ใบ​หน้า​พระ​องค์​ด้วย​ความ​ยินดี และ​พระ​องค์​โปรด​ให้​เขา​มี​ความ​ชอบธรรม
  • 2 Chronicles 33:12 - When he was in distress, he appeased the Lord his God and humbled himself greatly before the God of his fathers.
  • 2 Chronicles 33:13 - When he prayed to Him, He was moved by him and heard his pleading, and brought him back to Jerusalem to his kingdom. Then Manasseh knew that the Lord alone is God.
  • Numbers 6:25 - The Lord cause His face to shine on you, And be gracious to you;
  • Numbers 6:26 - The Lord lift up His face to you, And give you peace.’
  • Psalms 6:1 - Lord, do not rebuke me in Your anger, Nor discipline me in Your wrath.
  • Psalms 6:2 - Be gracious to me, Lord, for I am frail; Heal me, Lord, for my bones are horrified.
  • Psalms 6:3 - And my soul is greatly horrified; But You, Lord—how long?
  • Psalms 6:4 - Return, Lord, rescue my soul; Save me because of Your mercy.
  • Psalms 6:5 - For there is no mention of You in death; In Sheol, who will praise You?
  • Psalms 6:6 - I am weary with my sighing; Every night I make my bed swim, I flood my couch with my tears.
  • Psalms 6:7 - My eye has wasted away with grief; It has grown old because of all my enemies.
  • Psalms 6:8 - Leave me, all you who practice injustice, For the Lord has heard the sound of my weeping.
  • Psalms 6:9 - The Lord has heard my pleading, The Lord receives my prayer.
  • Job 34:28 - So that they caused the cry of the poor to come to Him, And that He would hear the cry of the afflicted—
  • Psalms 91:15 - He will call upon Me, and I will answer him; I will be with him in trouble; I will rescue him and honor him.
  • Psalms 4:6 - Many are saying, “Who will show us anything good?” Lift up the light of Your face upon us, Lord!
  • Psalms 4:7 - You have put joy in my heart, More than when their grain and new wine are abundant.
  • Psalms 16:11 - You will make known to me the way of life; In Your presence is fullness of joy; In Your right hand there are pleasures forever.
  • Psalms 30:7 - Lord, by Your favor You have made my mountain to stand strong; You hid Your face, I was dismayed.
  • Psalms 30:8 - To You, Lord, I called, And to the Lord I pleaded for compassion:
  • Psalms 30:9 - “What gain is there in my blood, if I go down to the pit? Will the dust praise You? Will it declare Your faithfulness?
  • Psalms 30:10 - “Hear, Lord, and be gracious to me; Lord, be my helper.”
  • Psalms 30:11 - You have turned my mourning into dancing for me; You have untied my sackcloth and encircled me with joy,
  • Psalms 28:6 - Blessed be the Lord, Because He has heard the sound of my pleading.
  • Psalms 62:12 - And faithfulness is Yours, Lord, For You reward a person according to his work.
  • Psalms 28:1 - To You, Lord, I call; My rock, do not be deaf to me, For if You are silent to me, I will become like those who go down to the pit.
  • Psalms 28:2 - Hear the sound of my pleadings when I cry to You for help, When I raise my hands toward Your holy sanctuary.
  • Jude 1:24 - Now to Him who is able to protect you from stumbling, and to make you stand in the presence of His glory, blameless with great joy,
  • 2 Kings 20:2 - Then he turned his face to the wall and prayed to the Lord, saying,
  • 2 Kings 20:3 - “Please, Lord, just remember how I have walked before You wholeheartedly and in truth, and have done what is good in Your sight!” And Hezekiah wept profusely.
  • 2 Kings 20:4 - And even before Isaiah had left the middle courtyard, the word of the Lord came to him, saying,
  • 2 Kings 20:5 - “Return and say to Hezekiah the leader of My people, ‘This is what the Lord, the God of your father David says: “I have heard your prayer, I have seen your tears; behold, I am going to heal you. On the third day you shall go up to the house of the Lord.
  • Psalms 116:1 - I love the Lord, because He hears My voice and my pleas.
  • Psalms 116:2 - Because He has inclined His ear to me, Therefore I will call upon Him as long as I live.
  • Psalms 116:3 - The snares of death encompassed me And the terrors of Sheol came upon me; I found distress and sorrow.
  • Psalms 116:4 - Then I called upon the name of the Lord: “Please, Lord, save my life!”
  • Psalms 116:5 - Gracious is the Lord, and righteous; Yes, our God is compassionate.
  • Psalms 116:6 - The Lord watches over the simple; I was brought low, and He saved me.
  • Job 34:11 - For He repays a person for his work, And lets things happen in correspondence to a man’s behavior.
  • 2 Chronicles 33:19 - His prayer also and how God was moved by him, and all his sin, his unfaithfulness, and the sites on which he built high places and erected the Asherim and the carved images, before he humbled himself, behold, they are written in the records of Hozai.
  • Psalms 41:8 - “A wicked thing is poured out upon him, So that when he lies down, he will not get up again.”
  • Psalms 41:9 - Even my close friend in whom I trusted, Who ate my bread, Has lifted up his heel against me.
  • Psalms 41:10 - But You, Lord, be gracious to me and raise me up, That I may repay them.
  • Psalms 41:11 - By this I know that You are pleased with me, Because my enemy does not shout in triumph over me.
  • Acts 2:28 - You have made known to me the ways of life; You will make me full of gladness with Your presence.’
  • Hebrews 11:26 - considering the reproach of Christ greater riches than the treasures of Egypt; for he was looking to the reward.
  • Psalms 67:1 - God be gracious to us and bless us, And cause His face to shine upon us— Selah
  • Job 22:26 - For then you will take pleasure in the Almighty And lift up your face to God.
  • Job 22:27 - You will pray to Him, and He will hear you; And you will pay your vows.
  • Jeremiah 33:3 - ‘Call to Me and I will answer you, and I will tell you great and mighty things, which you do not know.’
  • Job 42:8 - Now therefore, take for yourselves seven bulls and seven rams, and go to My servant Job, and offer up a burnt offering for yourselves, and My servant Job will pray for you. For I will accept him so as not to do with you as your foolishness deserves, because you have not spoken of Me what is trustworthy, as My servant Job has.”
  • Job 42:9 - So Eliphaz the Temanite, Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite went and did as the Lord told them; and the Lord accepted Job.
  • Matthew 10:41 - The one who receives a prophet in the name of a prophet shall receive a prophet’s reward; and the one who receives a righteous person in the name of a righteous person shall receive a righteous person’s reward.
  • Matthew 10:42 - And whoever gives one of these little ones just a cup of cold water to drink in the name of a disciple, truly I say to you, he shall by no means lose his reward.”
  • 1 Samuel 26:23 - And the Lord will repay each man for his righteousness and his faithfulness; for the Lord handed you over to me today, but I refused to reach out with my hand against the Lord’s anointed.
  • Proverbs 24:12 - If you say, “See, we did not know this,” Does He who weighs the hearts not consider it? And does He who watches over your soul not know it? And will He not repay a person according to his work?
  • Jonah 2:2 - and he said, “I called out of my distress to the Lord, And He answered me. I called for help from the depth of Sheol; You heard my voice.
  • Jonah 2:3 - For You threw me into the deep, Into the heart of the seas, And the current flowed around me. All Your breakers and waves passed over me.
  • Jonah 2:4 - So I said, ‘I have been cast out of Your sight. Nevertheless I will look again toward Your holy temple.’
  • Jonah 2:5 - Water encompassed me to the point of death. The deep flowed around me, Seaweed was wrapped around my head.
  • Jonah 2:6 - I descended to the base of the mountains. The earth with its bars was around me forever, But You have brought up my life from the pit, Lord my God.
  • Jonah 2:7 - While I was fainting away, I remembered the Lord, And my prayer came to You, Into Your holy temple.
  • Acts 9:11 - And the Lord said to him, “Get up and go to the street called Straight, and inquire at the house of Judas for a man from Tarsus named Saul, for he is praying,
  • Psalms 18:20 - The Lord has rewarded me according to my righteousness; According to the cleanness of my hands He has repaid me.
  • Psalms 30:5 - For His anger is but for a moment, His favor is for a lifetime; Weeping may last for the night, But a shout of joy comes in the morning.
  • Isaiah 30:19 - For, you people in Zion, inhabitant in Jerusalem, you will weep no longer. He will certainly be gracious to you at the sound of your cry; when He hears it, He will answer you.
  • Psalms 50:15 - Call upon Me on the day of trouble; I will rescue you, and you will honor Me.”
圣经
资源
计划
奉献