Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
14:1 NIV
逐节对照
  • New International Version - “Do not let your hearts be troubled. You believe in God ; believe also in me.
  • 新标点和合本 - “你们心里不要忧愁;你们信 神,也当信我。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - “你们心里不要忧愁;你们信上帝,也当信我。
  • 和合本2010(神版-简体) - “你们心里不要忧愁;你们信 神,也当信我。
  • 当代译本 - “你们心里不要忧愁,你们要信上帝,也要信我。
  • 圣经新译本 - “你们心里不要难过,你们应当信 神,也应当信我。
  • 中文标准译本 - “你们心里不要愁烦,要信神,也要信我。
  • 现代标点和合本 - “你们心里不要忧愁,你们信神,也当信我。
  • 和合本(拼音版) - “你们心里不要忧愁,你们信上帝,也当信我。
  • New International Reader's Version - “Do not let your hearts be troubled. You believe in God. Believe in me also.
  • English Standard Version - “Let not your hearts be troubled. Believe in God; believe also in me.
  • New Living Translation - “Don’t let your hearts be troubled. Trust in God, and trust also in me.
  • The Message - “Don’t let this rattle you. You trust God, don’t you? Trust me. There is plenty of room for you in my Father’s home. If that weren’t so, would I have told you that I’m on my way to get a room ready for you? And if I’m on my way to get your room ready, I’ll come back and get you so you can live where I live. And you already know the road I’m taking.”
  • Christian Standard Bible - “Don’t let your heart be troubled. Believe in God; believe also in me.
  • New American Standard Bible - “Do not let your heart be troubled; believe in God, believe also in Me.
  • New King James Version - “Let not your heart be troubled; you believe in God, believe also in Me.
  • Amplified Bible - “Do not let your heart be troubled (afraid, cowardly). Believe [confidently] in God and trust in Him, [have faith, hold on to it, rely on it, keep going and] believe also in Me.
  • American Standard Version - Let not your heart be troubled: believe in God, believe also in me.
  • King James Version - Let not your heart be troubled: ye believe in God, believe also in me.
  • New English Translation - “Do not let your hearts be distressed. You believe in God; believe also in me.
  • World English Bible - “Don’t let your heart be troubled. Believe in God. Believe also in me.
  • 新標點和合本 - 「你們心裏不要憂愁;你們信神,也當信我。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 「你們心裏不要憂愁;你們信上帝,也當信我。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 「你們心裏不要憂愁;你們信 神,也當信我。
  • 當代譯本 - 「你們心裡不要憂愁,你們要信上帝,也要信我。
  • 聖經新譯本 - “你們心裡不要難過,你們應當信 神,也應當信我。
  • 呂振中譯本 - 『你們心裏別震盪不安了,你們要信上帝,也要信我 。
  • 中文標準譯本 - 「你們心裡不要愁煩,要信神,也要信我。
  • 現代標點和合本 - 「你們心裡不要憂愁,你們信神,也當信我。
  • 文理和合譯本 - 爾心勿憂、既信上帝、亦宜信我、
  • 文理委辦譯本 - 爾心勿戚戚、當信上帝、亦信我矣、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 爾曹心勿憂、當信天主、亦當信我、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 『莫令爾心忐忑不寧;爾信天主、亦當信予。
  • Nueva Versión Internacional - »No se angustien. Confíen en Dios, y confíen también en mí.
  • 현대인의 성경 - 예수님은 다시 말씀하셨다. “너희는 마음에 근심하지 말아라. 하나님을 믿고 또 나를 믿어라.
  • Новый Русский Перевод - – Пусть ничто не тревожит ваши сердца. Верьте в Бога и верьте в Меня.
  • Восточный перевод - – Пусть ничто не тревожит ваши сердца. Верьте во Всевышнего и верьте в Меня.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - – Пусть ничто не тревожит ваши сердца. Верьте в Аллаха и верьте в Меня.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - – Пусть ничто не тревожит ваши сердца. Верьте во Всевышнего и верьте в Меня.
  • La Bible du Semeur 2015 - Jésus dit : Que votre cœur ne se trouble pas. Ayez foi en Dieu, ayez aussi foi en moi.
  • リビングバイブル - 「あなたがたは、どんなことがあっても、心配したりあわてたりしてはいけません。神を信じ、またわたしを信じなさい。
  • Nestle Aland 28 - Μὴ ταρασσέσθω ὑμῶν ἡ καρδία· πιστεύετε εἰς τὸν θεὸν καὶ εἰς ἐμὲ πιστεύετε.
  • unfoldingWord® Greek New Testament - μὴ ταρασσέσθω ὑμῶν ἡ καρδία; πιστεύετε εἰς τὸν Θεόν, καὶ εἰς ἐμὲ πιστεύετε.
  • Nova Versão Internacional - “Não se perturbe o coração de vocês. Creiam em Deus; creiam também em mim.
  • Hoffnung für alle - »Seid nicht bestürzt und habt keine Angst!«, ermutigte Jesus seine Jünger. »Glaubt an Gott und glaubt an mich!
  • Kinh Thánh Hiện Đại - “Lòng các con đừng xao xuyến. Các con đang tin cậy Đức Chúa Trời thể nào, hãy tin Ta thể ấy.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - “อย่าให้ใจของท่านทั้งหลายเป็นทุกข์ จงวางใจในพระเจ้า และจงวางใจในเราด้วย
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - อย่า​ทุกข์ใจ​เลย จง​เชื่อ​ใน​พระ​เจ้า​และ​เรา
交叉引用
  • John 5:23 - that all may honor the Son just as they honor the Father. Whoever does not honor the Son does not honor the Father, who sent him.
  • Psalm 77:10 - Then I thought, “To this I will appeal: the years when the Most High stretched out his right hand.
  • John 16:3 - They will do such things because they have not known the Father or me.
  • Job 23:15 - That is why I am terrified before him; when I think of all this, I fear him.
  • Job 23:16 - God has made my heart faint; the Almighty has terrified me.
  • John 12:27 - “Now my soul is troubled, and what shall I say? ‘Father, save me from this hour’? No, it was for this very reason I came to this hour.
  • John 16:6 - Rather, you are filled with grief because I have said these things.
  • John 11:33 - When Jesus saw her weeping, and the Jews who had come along with her also weeping, he was deeply moved in spirit and troubled.
  • Lamentations 3:17 - I have been deprived of peace; I have forgotten what prosperity is.
  • Lamentations 3:18 - So I say, “My splendor is gone and all that I had hoped from the Lord.”
  • Lamentations 3:19 - I remember my affliction and my wandering, the bitterness and the gall.
  • Lamentations 3:20 - I well remember them, and my soul is downcast within me.
  • Lamentations 3:21 - Yet this I call to mind and therefore I have hope:
  • Lamentations 3:22 - Because of the Lord’s great love we are not consumed, for his compassions never fail.
  • Lamentations 3:23 - They are new every morning; great is your faithfulness.
  • Job 21:4 - “Is my complaint directed to a human being? Why should I not be impatient?
  • Job 21:5 - Look at me and be appalled; clap your hand over your mouth.
  • Job 21:6 - When I think about this, I am terrified; trembling seizes my body.
  • Psalm 77:2 - When I was in distress, I sought the Lord; at night I stretched out untiring hands, and I would not be comforted.
  • Psalm 77:3 - I remembered you, God, and I groaned; I meditated, and my spirit grew faint.
  • 2 Corinthians 2:7 - Now instead, you ought to forgive and comfort him, so that he will not be overwhelmed by excessive sorrow.
  • Ephesians 1:15 - For this reason, ever since I heard about your faith in the Lord Jesus and your love for all God’s people,
  • Jeremiah 8:18 - You who are my Comforter in sorrow, my heart is faint within me.
  • Psalm 42:8 - By day the Lord directs his love, at night his song is with me— a prayer to the God of my life.
  • Psalm 42:9 - I say to God my Rock, “Why have you forgotten me? Why must I go about mourning, oppressed by the enemy?”
  • Psalm 42:10 - My bones suffer mortal agony as my foes taunt me, saying to me all day long, “Where is your God?”
  • Psalm 42:11 - Why, my soul, are you downcast? Why so disturbed within me? Put your hope in God, for I will yet praise him, my Savior and my God.
  • Acts 3:15 - You killed the author of life, but God raised him from the dead. We are witnesses of this.
  • Acts 3:16 - By faith in the name of Jesus, this man whom you see and know was made strong. It is Jesus’ name and the faith that comes through him that has completely healed him, as you can all see.
  • 2 Thessalonians 2:2 - not to become easily unsettled or alarmed by the teaching allegedly from us—whether by a prophecy or by word of mouth or by letter—asserting that the day of the Lord has already come.
  • 1 John 2:23 - No one who denies the Son has the Father; whoever acknowledges the Son has the Father also.
  • 1 John 2:24 - As for you, see that what you have heard from the beginning remains in you. If it does, you also will remain in the Son and in the Father.
  • John 11:25 - Jesus said to her, “I am the resurrection and the life. The one who believes in me will live, even though they die;
  • John 11:26 - and whoever lives by believing in me will never die. Do you believe this?”
  • John 11:27 - “Yes, Lord,” she replied, “I believe that you are the Messiah, the Son of God, who is to come into the world.”
  • John 13:19 - “I am telling you now before it happens, so that when it does happen you will believe that I am who I am.
  • Isaiah 43:1 - But now, this is what the Lord says— he who created you, Jacob, he who formed you, Israel: “Do not fear, for I have redeemed you; I have summoned you by name; you are mine.
  • Isaiah 43:2 - When you pass through the waters, I will be with you; and when you pass through the rivers, they will not sweep over you. When you walk through the fire, you will not be burned; the flames will not set you ablaze.
  • 2 Corinthians 4:8 - We are hard pressed on every side, but not crushed; perplexed, but not in despair;
  • 2 Corinthians 4:9 - persecuted, but not abandoned; struck down, but not destroyed.
  • 2 Corinthians 4:10 - We always carry around in our body the death of Jesus, so that the life of Jesus may also be revealed in our body.
  • Ephesians 1:12 - in order that we, who were the first to put our hope in Christ, might be for the praise of his glory.
  • Ephesians 1:13 - And you also were included in Christ when you heard the message of truth, the gospel of your salvation. When you believed, you were marked in him with a seal, the promised Holy Spirit,
  • 1 Thessalonians 3:3 - so that no one would be unsettled by these trials. For you know quite well that we are destined for them.
  • 1 Thessalonians 3:4 - In fact, when we were with you, we kept telling you that we would be persecuted. And it turned out that way, as you well know.
  • Psalm 43:5 - Why, my soul, are you downcast? Why so disturbed within me? Put your hope in God, for I will yet praise him, my Savior and my God.
  • Hebrews 12:12 - Therefore, strengthen your feeble arms and weak knees.
  • Hebrews 12:13 - “Make level paths for your feet,” so that the lame may not be disabled, but rather healed.
  • 1 Peter 1:21 - Through him you believe in God, who raised him from the dead and glorified him, and so your faith and hope are in God.
  • Ephesians 3:14 - For this reason I kneel before the Father,
  • Ephesians 3:15 - from whom every family in heaven and on earth derives its name.
  • Ephesians 3:16 - I pray that out of his glorious riches he may strengthen you with power through his Spirit in your inner being,
  • Ephesians 3:17 - so that Christ may dwell in your hearts through faith. And I pray that you, being rooted and established in love,
  • 2 Corinthians 12:9 - But he said to me, “My grace is sufficient for you, for my power is made perfect in weakness.” Therefore I will boast all the more gladly about my weaknesses, so that Christ’s power may rest on me.
  • 2 Corinthians 12:10 - That is why, for Christ’s sake, I delight in weaknesses, in insults, in hardships, in persecutions, in difficulties. For when I am weak, then I am strong.
  • John 12:44 - Then Jesus cried out, “Whoever believes in me does not believe in me only, but in the one who sent me.
  • John 6:40 - For my Father’s will is that everyone who looks to the Son and believes in him shall have eternal life, and I will raise them up at the last day.”
  • Psalm 42:5 - Why, my soul, are you downcast? Why so disturbed within me? Put your hope in God, for I will yet praise him, my Savior and my God.
  • Psalm 42:6 - My soul is downcast within me; therefore I will remember you from the land of the Jordan, the heights of Hermon—from Mount Mizar.
  • John 14:27 - Peace I leave with you; my peace I give you. I do not give to you as the world gives. Do not let your hearts be troubled and do not be afraid.
  • John 14:28 - “You heard me say, ‘I am going away and I am coming back to you.’ If you loved me, you would be glad that I am going to the Father, for the Father is greater than I.
  • Isaiah 12:2 - Surely God is my salvation; I will trust and not be afraid. The Lord, the Lord himself, is my strength and my defense ; he has become my salvation.”
  • Isaiah 12:3 - With joy you will draw water from the wells of salvation.
  • John 16:22 - So with you: Now is your time of grief, but I will see you again and you will rejoice, and no one will take away your joy.
  • John 16:23 - In that day you will no longer ask me anything. Very truly I tell you, my Father will give you whatever you ask in my name.
  • Isaiah 26:3 - You will keep in perfect peace those whose minds are steadfast, because they trust in you.
逐节对照交叉引用
  • New International Version - “Do not let your hearts be troubled. You believe in God ; believe also in me.
  • 新标点和合本 - “你们心里不要忧愁;你们信 神,也当信我。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - “你们心里不要忧愁;你们信上帝,也当信我。
  • 和合本2010(神版-简体) - “你们心里不要忧愁;你们信 神,也当信我。
  • 当代译本 - “你们心里不要忧愁,你们要信上帝,也要信我。
  • 圣经新译本 - “你们心里不要难过,你们应当信 神,也应当信我。
  • 中文标准译本 - “你们心里不要愁烦,要信神,也要信我。
  • 现代标点和合本 - “你们心里不要忧愁,你们信神,也当信我。
  • 和合本(拼音版) - “你们心里不要忧愁,你们信上帝,也当信我。
  • New International Reader's Version - “Do not let your hearts be troubled. You believe in God. Believe in me also.
  • English Standard Version - “Let not your hearts be troubled. Believe in God; believe also in me.
  • New Living Translation - “Don’t let your hearts be troubled. Trust in God, and trust also in me.
  • The Message - “Don’t let this rattle you. You trust God, don’t you? Trust me. There is plenty of room for you in my Father’s home. If that weren’t so, would I have told you that I’m on my way to get a room ready for you? And if I’m on my way to get your room ready, I’ll come back and get you so you can live where I live. And you already know the road I’m taking.”
  • Christian Standard Bible - “Don’t let your heart be troubled. Believe in God; believe also in me.
  • New American Standard Bible - “Do not let your heart be troubled; believe in God, believe also in Me.
  • New King James Version - “Let not your heart be troubled; you believe in God, believe also in Me.
  • Amplified Bible - “Do not let your heart be troubled (afraid, cowardly). Believe [confidently] in God and trust in Him, [have faith, hold on to it, rely on it, keep going and] believe also in Me.
  • American Standard Version - Let not your heart be troubled: believe in God, believe also in me.
  • King James Version - Let not your heart be troubled: ye believe in God, believe also in me.
  • New English Translation - “Do not let your hearts be distressed. You believe in God; believe also in me.
  • World English Bible - “Don’t let your heart be troubled. Believe in God. Believe also in me.
  • 新標點和合本 - 「你們心裏不要憂愁;你們信神,也當信我。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 「你們心裏不要憂愁;你們信上帝,也當信我。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 「你們心裏不要憂愁;你們信 神,也當信我。
  • 當代譯本 - 「你們心裡不要憂愁,你們要信上帝,也要信我。
  • 聖經新譯本 - “你們心裡不要難過,你們應當信 神,也應當信我。
  • 呂振中譯本 - 『你們心裏別震盪不安了,你們要信上帝,也要信我 。
  • 中文標準譯本 - 「你們心裡不要愁煩,要信神,也要信我。
  • 現代標點和合本 - 「你們心裡不要憂愁,你們信神,也當信我。
  • 文理和合譯本 - 爾心勿憂、既信上帝、亦宜信我、
  • 文理委辦譯本 - 爾心勿戚戚、當信上帝、亦信我矣、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 爾曹心勿憂、當信天主、亦當信我、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 『莫令爾心忐忑不寧;爾信天主、亦當信予。
  • Nueva Versión Internacional - »No se angustien. Confíen en Dios, y confíen también en mí.
  • 현대인의 성경 - 예수님은 다시 말씀하셨다. “너희는 마음에 근심하지 말아라. 하나님을 믿고 또 나를 믿어라.
  • Новый Русский Перевод - – Пусть ничто не тревожит ваши сердца. Верьте в Бога и верьте в Меня.
  • Восточный перевод - – Пусть ничто не тревожит ваши сердца. Верьте во Всевышнего и верьте в Меня.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - – Пусть ничто не тревожит ваши сердца. Верьте в Аллаха и верьте в Меня.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - – Пусть ничто не тревожит ваши сердца. Верьте во Всевышнего и верьте в Меня.
  • La Bible du Semeur 2015 - Jésus dit : Que votre cœur ne se trouble pas. Ayez foi en Dieu, ayez aussi foi en moi.
  • リビングバイブル - 「あなたがたは、どんなことがあっても、心配したりあわてたりしてはいけません。神を信じ、またわたしを信じなさい。
  • Nestle Aland 28 - Μὴ ταρασσέσθω ὑμῶν ἡ καρδία· πιστεύετε εἰς τὸν θεὸν καὶ εἰς ἐμὲ πιστεύετε.
  • unfoldingWord® Greek New Testament - μὴ ταρασσέσθω ὑμῶν ἡ καρδία; πιστεύετε εἰς τὸν Θεόν, καὶ εἰς ἐμὲ πιστεύετε.
  • Nova Versão Internacional - “Não se perturbe o coração de vocês. Creiam em Deus; creiam também em mim.
  • Hoffnung für alle - »Seid nicht bestürzt und habt keine Angst!«, ermutigte Jesus seine Jünger. »Glaubt an Gott und glaubt an mich!
  • Kinh Thánh Hiện Đại - “Lòng các con đừng xao xuyến. Các con đang tin cậy Đức Chúa Trời thể nào, hãy tin Ta thể ấy.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - “อย่าให้ใจของท่านทั้งหลายเป็นทุกข์ จงวางใจในพระเจ้า และจงวางใจในเราด้วย
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - อย่า​ทุกข์ใจ​เลย จง​เชื่อ​ใน​พระ​เจ้า​และ​เรา
  • John 5:23 - that all may honor the Son just as they honor the Father. Whoever does not honor the Son does not honor the Father, who sent him.
  • Psalm 77:10 - Then I thought, “To this I will appeal: the years when the Most High stretched out his right hand.
  • John 16:3 - They will do such things because they have not known the Father or me.
  • Job 23:15 - That is why I am terrified before him; when I think of all this, I fear him.
  • Job 23:16 - God has made my heart faint; the Almighty has terrified me.
  • John 12:27 - “Now my soul is troubled, and what shall I say? ‘Father, save me from this hour’? No, it was for this very reason I came to this hour.
  • John 16:6 - Rather, you are filled with grief because I have said these things.
  • John 11:33 - When Jesus saw her weeping, and the Jews who had come along with her also weeping, he was deeply moved in spirit and troubled.
  • Lamentations 3:17 - I have been deprived of peace; I have forgotten what prosperity is.
  • Lamentations 3:18 - So I say, “My splendor is gone and all that I had hoped from the Lord.”
  • Lamentations 3:19 - I remember my affliction and my wandering, the bitterness and the gall.
  • Lamentations 3:20 - I well remember them, and my soul is downcast within me.
  • Lamentations 3:21 - Yet this I call to mind and therefore I have hope:
  • Lamentations 3:22 - Because of the Lord’s great love we are not consumed, for his compassions never fail.
  • Lamentations 3:23 - They are new every morning; great is your faithfulness.
  • Job 21:4 - “Is my complaint directed to a human being? Why should I not be impatient?
  • Job 21:5 - Look at me and be appalled; clap your hand over your mouth.
  • Job 21:6 - When I think about this, I am terrified; trembling seizes my body.
  • Psalm 77:2 - When I was in distress, I sought the Lord; at night I stretched out untiring hands, and I would not be comforted.
  • Psalm 77:3 - I remembered you, God, and I groaned; I meditated, and my spirit grew faint.
  • 2 Corinthians 2:7 - Now instead, you ought to forgive and comfort him, so that he will not be overwhelmed by excessive sorrow.
  • Ephesians 1:15 - For this reason, ever since I heard about your faith in the Lord Jesus and your love for all God’s people,
  • Jeremiah 8:18 - You who are my Comforter in sorrow, my heart is faint within me.
  • Psalm 42:8 - By day the Lord directs his love, at night his song is with me— a prayer to the God of my life.
  • Psalm 42:9 - I say to God my Rock, “Why have you forgotten me? Why must I go about mourning, oppressed by the enemy?”
  • Psalm 42:10 - My bones suffer mortal agony as my foes taunt me, saying to me all day long, “Where is your God?”
  • Psalm 42:11 - Why, my soul, are you downcast? Why so disturbed within me? Put your hope in God, for I will yet praise him, my Savior and my God.
  • Acts 3:15 - You killed the author of life, but God raised him from the dead. We are witnesses of this.
  • Acts 3:16 - By faith in the name of Jesus, this man whom you see and know was made strong. It is Jesus’ name and the faith that comes through him that has completely healed him, as you can all see.
  • 2 Thessalonians 2:2 - not to become easily unsettled or alarmed by the teaching allegedly from us—whether by a prophecy or by word of mouth or by letter—asserting that the day of the Lord has already come.
  • 1 John 2:23 - No one who denies the Son has the Father; whoever acknowledges the Son has the Father also.
  • 1 John 2:24 - As for you, see that what you have heard from the beginning remains in you. If it does, you also will remain in the Son and in the Father.
  • John 11:25 - Jesus said to her, “I am the resurrection and the life. The one who believes in me will live, even though they die;
  • John 11:26 - and whoever lives by believing in me will never die. Do you believe this?”
  • John 11:27 - “Yes, Lord,” she replied, “I believe that you are the Messiah, the Son of God, who is to come into the world.”
  • John 13:19 - “I am telling you now before it happens, so that when it does happen you will believe that I am who I am.
  • Isaiah 43:1 - But now, this is what the Lord says— he who created you, Jacob, he who formed you, Israel: “Do not fear, for I have redeemed you; I have summoned you by name; you are mine.
  • Isaiah 43:2 - When you pass through the waters, I will be with you; and when you pass through the rivers, they will not sweep over you. When you walk through the fire, you will not be burned; the flames will not set you ablaze.
  • 2 Corinthians 4:8 - We are hard pressed on every side, but not crushed; perplexed, but not in despair;
  • 2 Corinthians 4:9 - persecuted, but not abandoned; struck down, but not destroyed.
  • 2 Corinthians 4:10 - We always carry around in our body the death of Jesus, so that the life of Jesus may also be revealed in our body.
  • Ephesians 1:12 - in order that we, who were the first to put our hope in Christ, might be for the praise of his glory.
  • Ephesians 1:13 - And you also were included in Christ when you heard the message of truth, the gospel of your salvation. When you believed, you were marked in him with a seal, the promised Holy Spirit,
  • 1 Thessalonians 3:3 - so that no one would be unsettled by these trials. For you know quite well that we are destined for them.
  • 1 Thessalonians 3:4 - In fact, when we were with you, we kept telling you that we would be persecuted. And it turned out that way, as you well know.
  • Psalm 43:5 - Why, my soul, are you downcast? Why so disturbed within me? Put your hope in God, for I will yet praise him, my Savior and my God.
  • Hebrews 12:12 - Therefore, strengthen your feeble arms and weak knees.
  • Hebrews 12:13 - “Make level paths for your feet,” so that the lame may not be disabled, but rather healed.
  • 1 Peter 1:21 - Through him you believe in God, who raised him from the dead and glorified him, and so your faith and hope are in God.
  • Ephesians 3:14 - For this reason I kneel before the Father,
  • Ephesians 3:15 - from whom every family in heaven and on earth derives its name.
  • Ephesians 3:16 - I pray that out of his glorious riches he may strengthen you with power through his Spirit in your inner being,
  • Ephesians 3:17 - so that Christ may dwell in your hearts through faith. And I pray that you, being rooted and established in love,
  • 2 Corinthians 12:9 - But he said to me, “My grace is sufficient for you, for my power is made perfect in weakness.” Therefore I will boast all the more gladly about my weaknesses, so that Christ’s power may rest on me.
  • 2 Corinthians 12:10 - That is why, for Christ’s sake, I delight in weaknesses, in insults, in hardships, in persecutions, in difficulties. For when I am weak, then I am strong.
  • John 12:44 - Then Jesus cried out, “Whoever believes in me does not believe in me only, but in the one who sent me.
  • John 6:40 - For my Father’s will is that everyone who looks to the Son and believes in him shall have eternal life, and I will raise them up at the last day.”
  • Psalm 42:5 - Why, my soul, are you downcast? Why so disturbed within me? Put your hope in God, for I will yet praise him, my Savior and my God.
  • Psalm 42:6 - My soul is downcast within me; therefore I will remember you from the land of the Jordan, the heights of Hermon—from Mount Mizar.
  • John 14:27 - Peace I leave with you; my peace I give you. I do not give to you as the world gives. Do not let your hearts be troubled and do not be afraid.
  • John 14:28 - “You heard me say, ‘I am going away and I am coming back to you.’ If you loved me, you would be glad that I am going to the Father, for the Father is greater than I.
  • Isaiah 12:2 - Surely God is my salvation; I will trust and not be afraid. The Lord, the Lord himself, is my strength and my defense ; he has become my salvation.”
  • Isaiah 12:3 - With joy you will draw water from the wells of salvation.
  • John 16:22 - So with you: Now is your time of grief, but I will see you again and you will rejoice, and no one will take away your joy.
  • John 16:23 - In that day you will no longer ask me anything. Very truly I tell you, my Father will give you whatever you ask in my name.
  • Isaiah 26:3 - You will keep in perfect peace those whose minds are steadfast, because they trust in you.
圣经
资源
计划
奉献