逐节对照
- New American Standard Bible - “Do not let your heart be troubled; believe in God, believe also in Me.
- 新标点和合本 - “你们心里不要忧愁;你们信 神,也当信我。
- 和合本2010(上帝版-简体) - “你们心里不要忧愁;你们信上帝,也当信我。
- 和合本2010(神版-简体) - “你们心里不要忧愁;你们信 神,也当信我。
- 当代译本 - “你们心里不要忧愁,你们要信上帝,也要信我。
- 圣经新译本 - “你们心里不要难过,你们应当信 神,也应当信我。
- 中文标准译本 - “你们心里不要愁烦,要信神,也要信我。
- 现代标点和合本 - “你们心里不要忧愁,你们信神,也当信我。
- 和合本(拼音版) - “你们心里不要忧愁,你们信上帝,也当信我。
- New International Version - “Do not let your hearts be troubled. You believe in God ; believe also in me.
- New International Reader's Version - “Do not let your hearts be troubled. You believe in God. Believe in me also.
- English Standard Version - “Let not your hearts be troubled. Believe in God; believe also in me.
- New Living Translation - “Don’t let your hearts be troubled. Trust in God, and trust also in me.
- The Message - “Don’t let this rattle you. You trust God, don’t you? Trust me. There is plenty of room for you in my Father’s home. If that weren’t so, would I have told you that I’m on my way to get a room ready for you? And if I’m on my way to get your room ready, I’ll come back and get you so you can live where I live. And you already know the road I’m taking.”
- Christian Standard Bible - “Don’t let your heart be troubled. Believe in God; believe also in me.
- New King James Version - “Let not your heart be troubled; you believe in God, believe also in Me.
- Amplified Bible - “Do not let your heart be troubled (afraid, cowardly). Believe [confidently] in God and trust in Him, [have faith, hold on to it, rely on it, keep going and] believe also in Me.
- American Standard Version - Let not your heart be troubled: believe in God, believe also in me.
- King James Version - Let not your heart be troubled: ye believe in God, believe also in me.
- New English Translation - “Do not let your hearts be distressed. You believe in God; believe also in me.
- World English Bible - “Don’t let your heart be troubled. Believe in God. Believe also in me.
- 新標點和合本 - 「你們心裏不要憂愁;你們信神,也當信我。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 「你們心裏不要憂愁;你們信上帝,也當信我。
- 和合本2010(神版-繁體) - 「你們心裏不要憂愁;你們信 神,也當信我。
- 當代譯本 - 「你們心裡不要憂愁,你們要信上帝,也要信我。
- 聖經新譯本 - “你們心裡不要難過,你們應當信 神,也應當信我。
- 呂振中譯本 - 『你們心裏別震盪不安了,你們要信上帝,也要信我 。
- 中文標準譯本 - 「你們心裡不要愁煩,要信神,也要信我。
- 現代標點和合本 - 「你們心裡不要憂愁,你們信神,也當信我。
- 文理和合譯本 - 爾心勿憂、既信上帝、亦宜信我、
- 文理委辦譯本 - 爾心勿戚戚、當信上帝、亦信我矣、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 爾曹心勿憂、當信天主、亦當信我、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 『莫令爾心忐忑不寧;爾信天主、亦當信予。
- Nueva Versión Internacional - »No se angustien. Confíen en Dios, y confíen también en mí.
- 현대인의 성경 - 예수님은 다시 말씀하셨다. “너희는 마음에 근심하지 말아라. 하나님을 믿고 또 나를 믿어라.
- Новый Русский Перевод - – Пусть ничто не тревожит ваши сердца. Верьте в Бога и верьте в Меня.
- Восточный перевод - – Пусть ничто не тревожит ваши сердца. Верьте во Всевышнего и верьте в Меня.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - – Пусть ничто не тревожит ваши сердца. Верьте в Аллаха и верьте в Меня.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - – Пусть ничто не тревожит ваши сердца. Верьте во Всевышнего и верьте в Меня.
- La Bible du Semeur 2015 - Jésus dit : Que votre cœur ne se trouble pas. Ayez foi en Dieu, ayez aussi foi en moi.
- リビングバイブル - 「あなたがたは、どんなことがあっても、心配したりあわてたりしてはいけません。神を信じ、またわたしを信じなさい。
- Nestle Aland 28 - Μὴ ταρασσέσθω ὑμῶν ἡ καρδία· πιστεύετε εἰς τὸν θεὸν καὶ εἰς ἐμὲ πιστεύετε.
- unfoldingWord® Greek New Testament - μὴ ταρασσέσθω ὑμῶν ἡ καρδία; πιστεύετε εἰς τὸν Θεόν, καὶ εἰς ἐμὲ πιστεύετε.
- Nova Versão Internacional - “Não se perturbe o coração de vocês. Creiam em Deus; creiam também em mim.
- Hoffnung für alle - »Seid nicht bestürzt und habt keine Angst!«, ermutigte Jesus seine Jünger. »Glaubt an Gott und glaubt an mich!
- Kinh Thánh Hiện Đại - “Lòng các con đừng xao xuyến. Các con đang tin cậy Đức Chúa Trời thể nào, hãy tin Ta thể ấy.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - “อย่าให้ใจของท่านทั้งหลายเป็นทุกข์ จงวางใจในพระเจ้า และจงวางใจในเราด้วย
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - อย่าทุกข์ใจเลย จงเชื่อในพระเจ้าและเรา
交叉引用
- John 5:23 - so that all will honor the Son just as they honor the Father. The one who does not honor the Son does not honor the Father who sent Him.
- Psalms 77:10 - Then I said, “It is my grief, That the right hand of the Most High has changed.”
- John 16:3 - These things they will do because they have not known the Father nor Me.
- Job 23:15 - Therefore, I would be terrified at His presence; When I consider this, I am frightened of Him.
- Job 23:16 - It is God who has made my heart faint, And the Almighty who has terrified me,
- John 12:27 - “Now My soul has become troubled; and what am I to say? ‘Father, save Me from this hour’? But for this purpose I came to this hour.
- John 16:6 - But because I have said these things to you, grief has filled your heart.
- John 11:33 - Therefore when Jesus saw her weeping, and the Jews who came with her also weeping, He was deeply moved in spirit and was troubled,
- Lamentations 3:17 - My soul has been excluded from peace; I have forgotten happiness.
- Lamentations 3:18 - So I say, “My strength has failed, And so has my hope from the Lord.”
- Lamentations 3:19 - Remember my misery and my homelessness, the wormwood and bitterness.
- Lamentations 3:20 - My soul certainly remembers, And is bent over within me.
- Lamentations 3:21 - I recall this to my mind, Therefore I wait.
- Lamentations 3:22 - The Lord’s acts of mercy indeed do not end, For His compassions do not fail.
- Lamentations 3:23 - They are new every morning; Great is Your faithfulness.
- Job 21:4 - As for me, is my complaint to a mortal? Or why should I not be impatient?
- Job 21:5 - Look at me, and be astonished, And put your hand over your mouth.
- Job 21:6 - Even when I remember, I am disturbed, And horror takes hold of my flesh.
- Psalms 77:2 - In the day of my trouble I sought the Lord; In the night my hand was stretched out and did not grow weary; My soul refused to be comforted.
- Psalms 77:3 - When I remember God, then I am restless; When I sigh, then my spirit feels weak. Selah
- 2 Corinthians 2:7 - so that on the other hand, you should rather forgive and comfort him, otherwise such a person might be overwhelmed by excessive sorrow.
- Ephesians 1:15 - For this reason I too, having heard of the faith in the Lord Jesus which exists among you and your love for all the saints,
- Jeremiah 8:18 - My sorrow is beyond healing, My heart is faint within me!
- Psalms 42:8 - The Lord will send His goodness in the daytime; And His song will be with me in the night, A prayer to the God of my life.
- Psalms 42:9 - I will say to God my rock, “Why have You forgotten me? Why do I go about mourning because of the oppression of the enemy?”
- Psalms 42:10 - As a shattering of my bones, my adversaries taunt me, While they say to me all day long, “Where is your God?”
- Psalms 42:11 - Why are you in despair, my soul? And why are you restless within me? Wait for God, for I will again praise Him For the help of His presence, my God.
- Acts 3:15 - but put to death the Prince of life, whom God raised from the dead, a fact to which we are witnesses.
- Acts 3:16 - And on the basis of faith in His name, it is the name of Jesus which has strengthened this man whom you see and know; and the faith which comes through Him has given him this perfect health in the presence of you all.
- 2 Thessalonians 2:2 - that you not be quickly shaken from your composure or be disturbed either by a spirit, or a message, or a letter as if from us, to the effect that the day of the Lord has come.
- 1 John 2:23 - Whoever denies the Son does not have the Father; the one who confesses the Son has the Father also.
- 1 John 2:24 - As for you, see that what you heard from the beginning remains in you. If what you heard from the beginning remains in you, you also will remain in the Son and in the Father.
- John 11:25 - Jesus said to her, “I am the resurrection and the life; the one who believes in Me will live, even if he dies,
- John 11:26 - and everyone who lives and believes in Me will never die. Do you believe this?”
- John 11:27 - She *said to Him, “Yes, Lord; I have come to believe that You are the Christ, the Son of God, and He who comes into the world.”
- John 13:19 - From now on I am telling you before it happens, so that when it does happen, you may believe that I am He.
- Isaiah 43:1 - But now, this is what the Lord says, He who is your Creator, Jacob, And He who formed you, Israel: “Do not fear, for I have redeemed you; I have called you by name; you are Mine!
- Isaiah 43:2 - When you pass through the waters, I will be with you; And through the rivers, they will not overflow you. When you walk through the fire, you will not be scorched, Nor will the flame burn you.
- 2 Corinthians 4:8 - we are afflicted in every way, but not crushed; perplexed, but not despairing;
- 2 Corinthians 4:9 - persecuted, but not abandoned; struck down, but not destroyed;
- 2 Corinthians 4:10 - always carrying around in the body the dying of Jesus, so that the life of Jesus may also be revealed in our body.
- Ephesians 1:12 - to the end that we who were the first to hope in the Christ would be to the praise of His glory.
- Ephesians 1:13 - In Him, you also, after listening to the message of truth, the gospel of your salvation—having also believed, you were sealed in Him with the Holy Spirit of the promise,
- 1 Thessalonians 3:3 - so that no one would be disturbed by these afflictions. For you yourselves know that we have been destined for this.
- 1 Thessalonians 3:4 - For even when we were with you, we kept telling you in advance that we were going to suffer affliction; and so it happened, as you know.
- Psalms 43:5 - Why are you in despair, my soul? And why are you restless within me? Wait for God, for I will again praise Him For the help of His presence, my God.
- Hebrews 12:12 - Therefore, strengthen the hands that are weak and the knees that are feeble,
- Hebrews 12:13 - and make straight paths for your feet, so that the limb which is impaired may not be dislocated, but rather be healed.
- 1 Peter 1:21 - who through Him are believers in God, who raised Him from the dead and gave Him glory, so that your faith and hope are in God.
- Ephesians 3:14 - For this reason I bend my knees before the Father,
- Ephesians 3:15 - from whom every family in heaven and on earth derives its name,
- Ephesians 3:16 - that He would grant you, according to the riches of His glory, to be strengthened with power through His Spirit in the inner self,
- Ephesians 3:17 - so that Christ may dwell in your hearts through faith; and that you, being rooted and grounded in love,
- 2 Corinthians 12:9 - And He has said to me, “My grace is sufficient for you, for power is perfected in weakness.” Most gladly, therefore, I will rather boast about my weaknesses, so that the power of Christ may dwell in me.
- 2 Corinthians 12:10 - Therefore I delight in weaknesses, in insults, in distresses, in persecutions, in difficulties, in behalf of Christ; for when I am weak, then I am strong.
- John 12:44 - Now Jesus cried out and said, “The one who believes in Me, does not believe only in Me, but also in Him who sent Me.
- John 6:40 - For this is the will of My Father, that everyone who sees the Son and believes in Him will have eternal life, and I Myself will raise him up on the last day.”
- Psalms 42:5 - Why are you in despair, my soul? And why are you restless within me? Wait for God, for I will again praise Him For the help of His presence, my God.
- Psalms 42:6 - My soul is in despair within me; Therefore I remember You from the land of the Jordan And the peaks of Hermon, from Mount Mizar.
- John 14:27 - Peace I leave you, My peace I give you; not as the world gives, do I give to you. Do not let your hearts be troubled, nor fearful.
- John 14:28 - You heard that I said to you, ‘I am going away, and I am coming to you.’ If you loved Me, you would have rejoiced because I am going to the Father, for the Father is greater than I.
- Isaiah 12:2 - Behold, God is my salvation, I will trust and not be afraid; For the Lord God is my strength and song, And He has become my salvation.”
- Isaiah 12:3 - Therefore you will joyously draw water From the springs of salvation.
- John 16:22 - Therefore you too have grief now; but I will see you again, and your heart will rejoice, and no one is going to take your joy away from you.
- John 16:23 - And on that day you will not question Me about anything. Truly, truly I say to you, if you ask the Father for anything in My name, He will give it to you.
- Isaiah 26:3 - The steadfast of mind You will keep in perfect peace, Because he trusts in You.