Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
1:12 KJV
逐节对照
  • King James Version - Then said the Lord unto me, Thou hast well seen: for I will hasten my word to perform it.
  • 新标点和合本 - 耶和华对我说:“你看得不错;因为我留意保守我的话,使得成就。”
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 耶和华对我说:“你看得不错;因为我要看守 我的话,使它实现。”
  • 和合本2010(神版-简体) - 耶和华对我说:“你看得不错;因为我要看守 我的话,使它实现。”
  • 当代译本 - 耶和华说:“你看的不错。我必实现我说过的话。”
  • 圣经新译本 - 耶和华对我说:“你看得不错,因为我要留意使我的话成就。”
  • 现代标点和合本 - 耶和华对我说:“你看得不错,因为我留意保守我的话,使得成就。”
  • 和合本(拼音版) - 耶和华对我说:“你看得不错;因为我留意保守我的话,使得成就。”
  • New International Version - The Lord said to me, “You have seen correctly, for I am watching to see that my word is fulfilled.”
  • New International Reader's Version - The Lord said to me, “You have seen correctly. I am watching to see that my word comes true.”
  • English Standard Version - Then the Lord said to me, “You have seen well, for I am watching over my word to perform it.”
  • New Living Translation - And the Lord said, “That’s right, and it means that I am watching, and I will certainly carry out all my plans.”
  • Christian Standard Bible - The Lord said to me, “You have seen correctly, for I watch over my word to accomplish it.”
  • New American Standard Bible - Then the Lord said to me, “You have seen well, for I am watching over My word to perform it.”
  • New King James Version - Then the Lord said to me, “You have seen well, for I am ready to perform My word.”
  • Amplified Bible - Then the Lord said to me, “You have seen well, for I am [actively] watching over My word to fulfill it.”
  • American Standard Version - Then said Jehovah unto me, Thou hast well seen: for I watch over my word to perform it.
  • New English Translation - Then the Lord said, “You have observed correctly. This means I am watching to make sure my threats are carried out.”
  • World English Bible - Then Yahweh said to me, “You have seen well; for I watch over my word to perform it.”
  • 新標點和合本 - 耶和華對我說:「你看得不錯;因為我留意保守我的話,使得成就。」
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 耶和華對我說:「你看得不錯;因為我要看守 我的話,使它實現。」
  • 和合本2010(神版-繁體) - 耶和華對我說:「你看得不錯;因為我要看守 我的話,使它實現。」
  • 當代譯本 - 耶和華說:「你看的不錯。我必實現我說過的話。」
  • 聖經新譯本 - 耶和華對我說:“你看得不錯,因為我要留意使我的話成就。”
  • 呂振中譯本 - 永恆主對我說:『你看得不錯,因為我正在警戒關顧 我的話、來作成它。』
  • 現代標點和合本 - 耶和華對我說:「你看得不錯,因為我留意保守我的話,使得成就。」
  • 文理和合譯本 - 曰、爾所見善矣、我必儆醒、守我言以成之、
  • 文理委辦譯本 - 曰、然則我速行我命、亦如是。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 主諭我曰、爾觀者是也、我將速成我言、
  • Nueva Versión Internacional - «Has visto bien —dijo el Señor—, porque yo estoy alerta para que se cumpla mi palabra».
  • 현대인의 성경 - 그러자 여호와께서는 “잘 보았다. 이것은 내 말을 이루기 위한 것이다” 하고 말씀하셨다.
  • Новый Русский Перевод - – Верно разглядел, – сказал мне Господь, – ведь Я бодрствую над Моим словом, чтобы его исполнить.
  • Восточный перевод - – Верно разглядел, – сказал мне Вечный, – ведь Я наблюдаю за тем, чтобы Мои слова исполнились.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - – Верно разглядел, – сказал мне Вечный, – ведь Я наблюдаю за тем, чтобы Мои слова исполнились.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - – Верно разглядел, – сказал мне Вечный, – ведь Я наблюдаю за тем, чтобы Мои слова исполнились.
  • La Bible du Semeur 2015 - – Tu as bien vu, me dit l’Eternel. Eh bien, je veille sur ma parole pour accomplir ce que j’ai dit.
  • リビングバイブル - 「そのとおりだ。それは、わたしが必ず恐ろしい罰を下すしるしだ。
  • Nova Versão Internacional - O Senhor me disse: “Você viu bem, pois estou vigiando para que a minha palavra se cumpra”.
  • Hoffnung für alle - »Richtig!«, sagte er. »Genauso wird alles in Erfüllung gehen, was ich ankündige. Dafür sorge ich.«
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Chúa Hằng Hữu phán: “Con thấy rất đúng vì Ta đang tỉnh thức để xem lời Ta tiên đoán thành sự thật!”
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสว่า “ถูกต้องแล้ว นั่นหมายความว่าเรากำลังเฝ้าดู ให้เป็นไปตามคำที่เราได้ลั่นวาจาไว้”
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - และ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กล่าว​กับ​ข้าพเจ้า​ว่า “เจ้า​เห็น​อย่าง​ถูกต้อง​แล้ว เพราะ​เรา​กำลัง​ดู ​ว่า​สิ่ง​นั้น​เกิด​ขึ้น​ตาม​คำ​ของ​เรา”
交叉引用
  • Jeremiah 52:1 - Zedekiah was one and twenty years old when he began to reign, and he reigned eleven years in Jerusalem. And his mother's name was Hamutal the daughter of Jeremiah of Libnah.
  • Jeremiah 52:2 - And he did that which was evil in the eyes of the Lord, according to all that Jehoiakim had done.
  • Jeremiah 52:3 - For through the anger of the Lord it came to pass in Jerusalem and Judah, till he had cast them out from his presence, that Zedekiah rebelled against the king of Babylon.
  • Jeremiah 52:4 - And it came to pass in the ninth year of his reign, in the tenth month, in the tenth day of the month, that Nebuchadrezzar king of Babylon came, he and all his army, against Jerusalem, and pitched against it, and built forts against it round about.
  • Jeremiah 52:5 - So the city was besieged unto the eleventh year of king Zedekiah.
  • Jeremiah 52:6 - And in the fourth month, in the ninth day of the month, the famine was sore in the city, so that there was no bread for the people of the land.
  • Jeremiah 52:7 - Then the city was broken up, and all the men of war fled, and went forth out of the city by night by the way of the gate between the two walls, which was by the king's garden; (now the Chaldeans were by the city round about:) and they went by the way of the plain.
  • Jeremiah 52:8 - But the army of the Chaldeans pursued after the king, and overtook Zedekiah in the plains of Jericho; and all his army was scattered from him.
  • Jeremiah 52:9 - Then they took the king, and carried him up unto the king of Babylon to Riblah in the land of Hamath; where he gave judgment upon him.
  • Jeremiah 52:10 - And the king of Babylon slew the sons of Zedekiah before his eyes: he slew also all the princes of Judah in Riblah.
  • Jeremiah 52:11 - Then he put out the eyes of Zedekiah; and the king of Babylon bound him in chains, and carried him to Babylon, and put him in prison till the day of his death.
  • Jeremiah 52:12 - Now in the fifth month, in the tenth day of the month, which was the nineteenth year of Nebuchadrezzar king of Babylon, came Nebuzar–adan, captain of the guard, which served the king of Babylon, into Jerusalem,
  • Jeremiah 52:13 - And burned the house of the Lord, and the king's house; and all the houses of Jerusalem, and all the houses of the great men, burned he with fire:
  • Jeremiah 52:14 - And all the army of the Chaldeans, that were with the captain of the guard, brake down all the walls of Jerusalem round about.
  • Jeremiah 52:15 - Then Nebuzar–adan the captain of the guard carried away captive certain of the poor of the people, and the residue of the people that remained in the city, and those that fell away, that fell to the king of Babylon, and the rest of the multitude.
  • Jeremiah 52:16 - But Nebuzar–adan the captain of the guard left certain of the poor of the land for vinedressers and for husbandmen.
  • Jeremiah 52:17 - Also the pillars of brass that were in the house of the Lord, and the bases, and the brasen sea that was in the house of the Lord, the Chaldeans brake, and carried all the brass of them to Babylon.
  • Jeremiah 52:18 - The caldrons also, and the shovels, and the snuffers, and the bowls, and the spoons, and all the vessels of brass wherewith they ministered, took they away.
  • Jeremiah 52:19 - And the basins, and the firepans, and the bowls, and the caldrons, and the candlesticks, and the spoons, and the cups; that which was of gold in gold, and that which was of silver in silver, took the captain of the guard away.
  • Jeremiah 52:20 - The two pillars, one sea, and twelve brasen bulls that were under the bases, which king Solomon had made in the house of the Lord: the brass of all these vessels was without weight.
  • Jeremiah 52:21 - And concerning the pillars, the height of one pillar was eighteen cubits; and a fillet of twelve cubits did compass it; and the thickness thereof was four fingers: it was hollow.
  • Jeremiah 52:22 - And a chapiter of brass was upon it; and the height of one chapiter was five cubits, with network and pomegranates upon the chapiters round about, all of brass. The second pillar also and the pomegranates were like unto these.
  • Jeremiah 52:23 - And there were ninety and six pomegranates on a side; and all the pomegranates upon the network were an hundred round about.
  • Jeremiah 52:24 - And the captain of the guard took Seraiah the chief priest, and Zephaniah the second priest, and the three keepers of the door:
  • Jeremiah 52:25 - He took also out of the city an eunuch, which had the charge of the men of war; and seven men of them that were near the king's person, which were found in the city; and the principal scribe of the host, who mustered the people of the land; and threescore men of the people of the land, that were found in the midst of the city.
  • Jeremiah 52:26 - So Nebuzar–adan the captain of the guard took them, and brought them to the king of Babylon to Riblah.
  • Jeremiah 52:27 - And the king of Babylon smote them, and put them to death in Riblah in the land of Hamath. Thus Judah was carried away captive out of his own land.
  • Jeremiah 52:28 - This is the people whom Nebuchadrezzar carried away captive: in the seventh year three thousand Jews and three and twenty:
  • Jeremiah 52:29 - In the eighteenth year of Nebuchadrezzar he carried away captive from Jerusalem eight hundred thirty and two persons:
  • Jeremiah 52:30 - In the three and twentieth year of Nebuchadrezzar Nebuzar–adan the captain of the guard carried away captive of the Jews seven hundred forty and five persons: all the persons were four thousand and six hundred.
  • Jeremiah 52:31 - And it came to pass in the seven and thirtieth year of the captivity of Jehoiachin king of Judah, in the twelfth month, in the five and twentieth day of the month, that Evil–merodach king of Babylon in the first year of his reign lifted up the head of Jehoiachin king of Judah, and brought him forth out of prison,
  • Jeremiah 52:32 - And spake kindly unto him, and set his throne above the throne of the kings that were with him in Babylon,
  • Jeremiah 52:33 - And changed his prison garments: and he did continually eat bread before him all the days of his life.
  • Jeremiah 52:34 - And for his diet, there was a continual diet given him of the king of Babylon, every day a portion until the day of his death, all the days of his life.
  • Luke 20:39 - Then certain of the scribes answering said, Master, thou hast well said.
  • Deuteronomy 18:17 - And the Lord said unto me, They have well spoken that which they have spoken.
  • Jeremiah 39:1 - In the ninth year of Zedekiah king of Judah, in the tenth month, came Nebuchadrezzar king of Babylon and all his army against Jerusalem, and they besieged it.
  • Jeremiah 39:2 - And in the eleventh year of Zedekiah, in the fourth month, the ninth day of the month, the city was broken up.
  • Jeremiah 39:3 - And all the princes of the king of Babylon came in, and sat in the middle gate, even Nergal–sharezer, Samgar–nebo, Sarsechim, Rab–saris, Nergal–sharezer, Rab–mag, with all the residue of the princes of the king of Babylon.
  • Jeremiah 39:4 - And it came to pass, that when Zedekiah the king of Judah saw them, and all the men of war, then they fled, and went forth out of the city by night, by the way of the king's garden, by the gate betwixt the two walls: and he went out the way of the plain.
  • Jeremiah 39:5 - But the Chaldeans' army pursued after them, and overtook Zedekiah in the plains of Jericho: and when they had taken him, they brought him up to Nebuchadrezzar king of Babylon to Riblah in the land of Hamath, where he gave judgment upon him.
  • Jeremiah 39:6 - Then the king of Babylon slew the sons of Zedekiah in Riblah before his eyes: also the king of Babylon slew all the nobles of Judah.
  • Jeremiah 39:7 - Moreover he put out Zedekiah's eyes, and bound him with chains, to carry him to Babylon.
  • Jeremiah 39:8 - And the Chaldeans burned the king's house, and the houses of the people, with fire, and brake down the walls of Jerusalem.
  • Jeremiah 39:9 - Then Nebuzar–adan the captain of the guard carried away captive into Babylon the remnant of the people that remained in the city, and those that fell away, that fell to him, with the rest of the people that remained.
  • Jeremiah 39:10 - But Nebuzar–adan the captain of the guard left of the poor of the people, which had nothing, in the land of Judah, and gave them vineyards and fields at the same time.
  • Jeremiah 39:11 - Now Nebuchadrezzar king of Babylon gave charge concerning Jeremiah to Nebuzar–adan the captain of the guard, saying,
  • Jeremiah 39:12 - Take him, and look well to him, and do him no harm; but do unto him even as he shall say unto thee.
  • Jeremiah 39:13 - So Nebuzar–adan the captain of the guard sent, and Nebushasban, Rab–saris, and Nergal–sharezer, Rab–mag, and all the king of Babylon's princes;
  • Jeremiah 39:14 - Even they sent, and took Jeremiah out of the court of the prison, and committed him unto Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan, that he should carry him home: so he dwelt among the people.
  • Jeremiah 39:15 - Now the word of the Lord came unto Jeremiah, while he was shut up in the court of the prison, saying,
  • Jeremiah 39:16 - Go and speak to Ebed–melech the Ethiopian, saying, Thus saith the Lord of hosts, the God of Israel; Behold, I will bring my words upon this city for evil, and not for good; and they shall be accomplished in that day before thee.
  • Jeremiah 39:17 - But I will deliver thee in that day, saith the Lord: and thou shalt not be given into the hand of the men of whom thou art afraid.
  • Jeremiah 39:18 - For I will surely deliver thee, and thou shalt not fall by the sword, but thy life shall be for a prey unto thee: because thou hast put thy trust in me, saith the Lord.
  • Luke 10:28 - And he said unto him, Thou hast answered right: this do, and thou shalt live.
  • Amos 8:2 - And he said, Amos, what seest thou? And I said, A basket of summer fruit. Then said the Lord unto me, The end is come upon my people of Israel; I will not again pass by them any more.
  • Deuteronomy 32:35 - To me belongeth vengeance, and recompence; their foot shall slide in due time: for the day of their calamity is at hand, and the things that shall come upon them make haste.
  • Deuteronomy 5:28 - And the Lord heard the voice of your words, when ye spake unto me; and the Lord said unto me, I have heard the voice of the words of this people, which they have spoken unto thee: they have well said all that they have spoken.
  • Ezekiel 12:22 - Son of man, what is that proverb that ye have in the land of Israel, saying, The days are prolonged, and every vision faileth?
  • Ezekiel 12:23 - Tell them therefore, Thus saith the Lord God; I will make this proverb to cease, and they shall no more use it as a proverb in Israel; but say unto them, The days are at hand, and the effect of every vision.
  • Ezekiel 12:25 - For I am the Lord: I will speak, and the word that I shall speak shall come to pass; it shall be no more prolonged: for in your days, O rebellious house, will I say the word, and will perform it, saith the Lord God.
  • Ezekiel 12:28 - Therefore say unto them, Thus saith the Lord God; There shall none of my words be prolonged any more, but the word which I have spoken shall be done, saith the Lord God.
逐节对照交叉引用
  • King James Version - Then said the Lord unto me, Thou hast well seen: for I will hasten my word to perform it.
  • 新标点和合本 - 耶和华对我说:“你看得不错;因为我留意保守我的话,使得成就。”
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 耶和华对我说:“你看得不错;因为我要看守 我的话,使它实现。”
  • 和合本2010(神版-简体) - 耶和华对我说:“你看得不错;因为我要看守 我的话,使它实现。”
  • 当代译本 - 耶和华说:“你看的不错。我必实现我说过的话。”
  • 圣经新译本 - 耶和华对我说:“你看得不错,因为我要留意使我的话成就。”
  • 现代标点和合本 - 耶和华对我说:“你看得不错,因为我留意保守我的话,使得成就。”
  • 和合本(拼音版) - 耶和华对我说:“你看得不错;因为我留意保守我的话,使得成就。”
  • New International Version - The Lord said to me, “You have seen correctly, for I am watching to see that my word is fulfilled.”
  • New International Reader's Version - The Lord said to me, “You have seen correctly. I am watching to see that my word comes true.”
  • English Standard Version - Then the Lord said to me, “You have seen well, for I am watching over my word to perform it.”
  • New Living Translation - And the Lord said, “That’s right, and it means that I am watching, and I will certainly carry out all my plans.”
  • Christian Standard Bible - The Lord said to me, “You have seen correctly, for I watch over my word to accomplish it.”
  • New American Standard Bible - Then the Lord said to me, “You have seen well, for I am watching over My word to perform it.”
  • New King James Version - Then the Lord said to me, “You have seen well, for I am ready to perform My word.”
  • Amplified Bible - Then the Lord said to me, “You have seen well, for I am [actively] watching over My word to fulfill it.”
  • American Standard Version - Then said Jehovah unto me, Thou hast well seen: for I watch over my word to perform it.
  • New English Translation - Then the Lord said, “You have observed correctly. This means I am watching to make sure my threats are carried out.”
  • World English Bible - Then Yahweh said to me, “You have seen well; for I watch over my word to perform it.”
  • 新標點和合本 - 耶和華對我說:「你看得不錯;因為我留意保守我的話,使得成就。」
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 耶和華對我說:「你看得不錯;因為我要看守 我的話,使它實現。」
  • 和合本2010(神版-繁體) - 耶和華對我說:「你看得不錯;因為我要看守 我的話,使它實現。」
  • 當代譯本 - 耶和華說:「你看的不錯。我必實現我說過的話。」
  • 聖經新譯本 - 耶和華對我說:“你看得不錯,因為我要留意使我的話成就。”
  • 呂振中譯本 - 永恆主對我說:『你看得不錯,因為我正在警戒關顧 我的話、來作成它。』
  • 現代標點和合本 - 耶和華對我說:「你看得不錯,因為我留意保守我的話,使得成就。」
  • 文理和合譯本 - 曰、爾所見善矣、我必儆醒、守我言以成之、
  • 文理委辦譯本 - 曰、然則我速行我命、亦如是。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 主諭我曰、爾觀者是也、我將速成我言、
  • Nueva Versión Internacional - «Has visto bien —dijo el Señor—, porque yo estoy alerta para que se cumpla mi palabra».
  • 현대인의 성경 - 그러자 여호와께서는 “잘 보았다. 이것은 내 말을 이루기 위한 것이다” 하고 말씀하셨다.
  • Новый Русский Перевод - – Верно разглядел, – сказал мне Господь, – ведь Я бодрствую над Моим словом, чтобы его исполнить.
  • Восточный перевод - – Верно разглядел, – сказал мне Вечный, – ведь Я наблюдаю за тем, чтобы Мои слова исполнились.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - – Верно разглядел, – сказал мне Вечный, – ведь Я наблюдаю за тем, чтобы Мои слова исполнились.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - – Верно разглядел, – сказал мне Вечный, – ведь Я наблюдаю за тем, чтобы Мои слова исполнились.
  • La Bible du Semeur 2015 - – Tu as bien vu, me dit l’Eternel. Eh bien, je veille sur ma parole pour accomplir ce que j’ai dit.
  • リビングバイブル - 「そのとおりだ。それは、わたしが必ず恐ろしい罰を下すしるしだ。
  • Nova Versão Internacional - O Senhor me disse: “Você viu bem, pois estou vigiando para que a minha palavra se cumpra”.
  • Hoffnung für alle - »Richtig!«, sagte er. »Genauso wird alles in Erfüllung gehen, was ich ankündige. Dafür sorge ich.«
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Chúa Hằng Hữu phán: “Con thấy rất đúng vì Ta đang tỉnh thức để xem lời Ta tiên đoán thành sự thật!”
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสว่า “ถูกต้องแล้ว นั่นหมายความว่าเรากำลังเฝ้าดู ให้เป็นไปตามคำที่เราได้ลั่นวาจาไว้”
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - และ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กล่าว​กับ​ข้าพเจ้า​ว่า “เจ้า​เห็น​อย่าง​ถูกต้อง​แล้ว เพราะ​เรา​กำลัง​ดู ​ว่า​สิ่ง​นั้น​เกิด​ขึ้น​ตาม​คำ​ของ​เรา”
  • Jeremiah 52:1 - Zedekiah was one and twenty years old when he began to reign, and he reigned eleven years in Jerusalem. And his mother's name was Hamutal the daughter of Jeremiah of Libnah.
  • Jeremiah 52:2 - And he did that which was evil in the eyes of the Lord, according to all that Jehoiakim had done.
  • Jeremiah 52:3 - For through the anger of the Lord it came to pass in Jerusalem and Judah, till he had cast them out from his presence, that Zedekiah rebelled against the king of Babylon.
  • Jeremiah 52:4 - And it came to pass in the ninth year of his reign, in the tenth month, in the tenth day of the month, that Nebuchadrezzar king of Babylon came, he and all his army, against Jerusalem, and pitched against it, and built forts against it round about.
  • Jeremiah 52:5 - So the city was besieged unto the eleventh year of king Zedekiah.
  • Jeremiah 52:6 - And in the fourth month, in the ninth day of the month, the famine was sore in the city, so that there was no bread for the people of the land.
  • Jeremiah 52:7 - Then the city was broken up, and all the men of war fled, and went forth out of the city by night by the way of the gate between the two walls, which was by the king's garden; (now the Chaldeans were by the city round about:) and they went by the way of the plain.
  • Jeremiah 52:8 - But the army of the Chaldeans pursued after the king, and overtook Zedekiah in the plains of Jericho; and all his army was scattered from him.
  • Jeremiah 52:9 - Then they took the king, and carried him up unto the king of Babylon to Riblah in the land of Hamath; where he gave judgment upon him.
  • Jeremiah 52:10 - And the king of Babylon slew the sons of Zedekiah before his eyes: he slew also all the princes of Judah in Riblah.
  • Jeremiah 52:11 - Then he put out the eyes of Zedekiah; and the king of Babylon bound him in chains, and carried him to Babylon, and put him in prison till the day of his death.
  • Jeremiah 52:12 - Now in the fifth month, in the tenth day of the month, which was the nineteenth year of Nebuchadrezzar king of Babylon, came Nebuzar–adan, captain of the guard, which served the king of Babylon, into Jerusalem,
  • Jeremiah 52:13 - And burned the house of the Lord, and the king's house; and all the houses of Jerusalem, and all the houses of the great men, burned he with fire:
  • Jeremiah 52:14 - And all the army of the Chaldeans, that were with the captain of the guard, brake down all the walls of Jerusalem round about.
  • Jeremiah 52:15 - Then Nebuzar–adan the captain of the guard carried away captive certain of the poor of the people, and the residue of the people that remained in the city, and those that fell away, that fell to the king of Babylon, and the rest of the multitude.
  • Jeremiah 52:16 - But Nebuzar–adan the captain of the guard left certain of the poor of the land for vinedressers and for husbandmen.
  • Jeremiah 52:17 - Also the pillars of brass that were in the house of the Lord, and the bases, and the brasen sea that was in the house of the Lord, the Chaldeans brake, and carried all the brass of them to Babylon.
  • Jeremiah 52:18 - The caldrons also, and the shovels, and the snuffers, and the bowls, and the spoons, and all the vessels of brass wherewith they ministered, took they away.
  • Jeremiah 52:19 - And the basins, and the firepans, and the bowls, and the caldrons, and the candlesticks, and the spoons, and the cups; that which was of gold in gold, and that which was of silver in silver, took the captain of the guard away.
  • Jeremiah 52:20 - The two pillars, one sea, and twelve brasen bulls that were under the bases, which king Solomon had made in the house of the Lord: the brass of all these vessels was without weight.
  • Jeremiah 52:21 - And concerning the pillars, the height of one pillar was eighteen cubits; and a fillet of twelve cubits did compass it; and the thickness thereof was four fingers: it was hollow.
  • Jeremiah 52:22 - And a chapiter of brass was upon it; and the height of one chapiter was five cubits, with network and pomegranates upon the chapiters round about, all of brass. The second pillar also and the pomegranates were like unto these.
  • Jeremiah 52:23 - And there were ninety and six pomegranates on a side; and all the pomegranates upon the network were an hundred round about.
  • Jeremiah 52:24 - And the captain of the guard took Seraiah the chief priest, and Zephaniah the second priest, and the three keepers of the door:
  • Jeremiah 52:25 - He took also out of the city an eunuch, which had the charge of the men of war; and seven men of them that were near the king's person, which were found in the city; and the principal scribe of the host, who mustered the people of the land; and threescore men of the people of the land, that were found in the midst of the city.
  • Jeremiah 52:26 - So Nebuzar–adan the captain of the guard took them, and brought them to the king of Babylon to Riblah.
  • Jeremiah 52:27 - And the king of Babylon smote them, and put them to death in Riblah in the land of Hamath. Thus Judah was carried away captive out of his own land.
  • Jeremiah 52:28 - This is the people whom Nebuchadrezzar carried away captive: in the seventh year three thousand Jews and three and twenty:
  • Jeremiah 52:29 - In the eighteenth year of Nebuchadrezzar he carried away captive from Jerusalem eight hundred thirty and two persons:
  • Jeremiah 52:30 - In the three and twentieth year of Nebuchadrezzar Nebuzar–adan the captain of the guard carried away captive of the Jews seven hundred forty and five persons: all the persons were four thousand and six hundred.
  • Jeremiah 52:31 - And it came to pass in the seven and thirtieth year of the captivity of Jehoiachin king of Judah, in the twelfth month, in the five and twentieth day of the month, that Evil–merodach king of Babylon in the first year of his reign lifted up the head of Jehoiachin king of Judah, and brought him forth out of prison,
  • Jeremiah 52:32 - And spake kindly unto him, and set his throne above the throne of the kings that were with him in Babylon,
  • Jeremiah 52:33 - And changed his prison garments: and he did continually eat bread before him all the days of his life.
  • Jeremiah 52:34 - And for his diet, there was a continual diet given him of the king of Babylon, every day a portion until the day of his death, all the days of his life.
  • Luke 20:39 - Then certain of the scribes answering said, Master, thou hast well said.
  • Deuteronomy 18:17 - And the Lord said unto me, They have well spoken that which they have spoken.
  • Jeremiah 39:1 - In the ninth year of Zedekiah king of Judah, in the tenth month, came Nebuchadrezzar king of Babylon and all his army against Jerusalem, and they besieged it.
  • Jeremiah 39:2 - And in the eleventh year of Zedekiah, in the fourth month, the ninth day of the month, the city was broken up.
  • Jeremiah 39:3 - And all the princes of the king of Babylon came in, and sat in the middle gate, even Nergal–sharezer, Samgar–nebo, Sarsechim, Rab–saris, Nergal–sharezer, Rab–mag, with all the residue of the princes of the king of Babylon.
  • Jeremiah 39:4 - And it came to pass, that when Zedekiah the king of Judah saw them, and all the men of war, then they fled, and went forth out of the city by night, by the way of the king's garden, by the gate betwixt the two walls: and he went out the way of the plain.
  • Jeremiah 39:5 - But the Chaldeans' army pursued after them, and overtook Zedekiah in the plains of Jericho: and when they had taken him, they brought him up to Nebuchadrezzar king of Babylon to Riblah in the land of Hamath, where he gave judgment upon him.
  • Jeremiah 39:6 - Then the king of Babylon slew the sons of Zedekiah in Riblah before his eyes: also the king of Babylon slew all the nobles of Judah.
  • Jeremiah 39:7 - Moreover he put out Zedekiah's eyes, and bound him with chains, to carry him to Babylon.
  • Jeremiah 39:8 - And the Chaldeans burned the king's house, and the houses of the people, with fire, and brake down the walls of Jerusalem.
  • Jeremiah 39:9 - Then Nebuzar–adan the captain of the guard carried away captive into Babylon the remnant of the people that remained in the city, and those that fell away, that fell to him, with the rest of the people that remained.
  • Jeremiah 39:10 - But Nebuzar–adan the captain of the guard left of the poor of the people, which had nothing, in the land of Judah, and gave them vineyards and fields at the same time.
  • Jeremiah 39:11 - Now Nebuchadrezzar king of Babylon gave charge concerning Jeremiah to Nebuzar–adan the captain of the guard, saying,
  • Jeremiah 39:12 - Take him, and look well to him, and do him no harm; but do unto him even as he shall say unto thee.
  • Jeremiah 39:13 - So Nebuzar–adan the captain of the guard sent, and Nebushasban, Rab–saris, and Nergal–sharezer, Rab–mag, and all the king of Babylon's princes;
  • Jeremiah 39:14 - Even they sent, and took Jeremiah out of the court of the prison, and committed him unto Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan, that he should carry him home: so he dwelt among the people.
  • Jeremiah 39:15 - Now the word of the Lord came unto Jeremiah, while he was shut up in the court of the prison, saying,
  • Jeremiah 39:16 - Go and speak to Ebed–melech the Ethiopian, saying, Thus saith the Lord of hosts, the God of Israel; Behold, I will bring my words upon this city for evil, and not for good; and they shall be accomplished in that day before thee.
  • Jeremiah 39:17 - But I will deliver thee in that day, saith the Lord: and thou shalt not be given into the hand of the men of whom thou art afraid.
  • Jeremiah 39:18 - For I will surely deliver thee, and thou shalt not fall by the sword, but thy life shall be for a prey unto thee: because thou hast put thy trust in me, saith the Lord.
  • Luke 10:28 - And he said unto him, Thou hast answered right: this do, and thou shalt live.
  • Amos 8:2 - And he said, Amos, what seest thou? And I said, A basket of summer fruit. Then said the Lord unto me, The end is come upon my people of Israel; I will not again pass by them any more.
  • Deuteronomy 32:35 - To me belongeth vengeance, and recompence; their foot shall slide in due time: for the day of their calamity is at hand, and the things that shall come upon them make haste.
  • Deuteronomy 5:28 - And the Lord heard the voice of your words, when ye spake unto me; and the Lord said unto me, I have heard the voice of the words of this people, which they have spoken unto thee: they have well said all that they have spoken.
  • Ezekiel 12:22 - Son of man, what is that proverb that ye have in the land of Israel, saying, The days are prolonged, and every vision faileth?
  • Ezekiel 12:23 - Tell them therefore, Thus saith the Lord God; I will make this proverb to cease, and they shall no more use it as a proverb in Israel; but say unto them, The days are at hand, and the effect of every vision.
  • Ezekiel 12:25 - For I am the Lord: I will speak, and the word that I shall speak shall come to pass; it shall be no more prolonged: for in your days, O rebellious house, will I say the word, and will perform it, saith the Lord God.
  • Ezekiel 12:28 - Therefore say unto them, Thus saith the Lord God; There shall none of my words be prolonged any more, but the word which I have spoken shall be done, saith the Lord God.
圣经
资源
计划
奉献