Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
43:15 當代譯本
逐节对照
  • 當代譯本 - 我是你們的聖者耶和華, 是以色列的創造主, 是你們的君王。」
  • 新标点和合本 - 我是耶和华你们的圣者, 是创造以色列的,是你们的君王。”
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 我是耶和华—你们的圣者, 是创造以色列的,是你们的君王。”
  • 和合本2010(神版-简体) - 我是耶和华—你们的圣者, 是创造以色列的,是你们的君王。”
  • 当代译本 - 我是你们的圣者耶和华, 是以色列的创造主, 是你们的君王。”
  • 圣经新译本 - 我就是耶和华,你们的圣者, 是以色列的创造主、你们的王。”
  • 中文标准译本 - 我是耶和华,是你们的圣者, 是创造以色列的主,是你们的王。”
  • 现代标点和合本 - 我是耶和华你们的圣者, 是创造以色列的,是你们的君王。”
  • 和合本(拼音版) - 我是耶和华你们的圣者, 是创造以色列的,是你们的君王。”
  • New International Version - I am the Lord, your Holy One, Israel’s Creator, your King.”
  • New International Reader's Version - I am your Lord and King. I am your Holy One. I created you.”
  • English Standard Version - I am the Lord, your Holy One, the Creator of Israel, your King.”
  • New Living Translation - I am the Lord, your Holy One, Israel’s Creator and King.
  • Christian Standard Bible - I am the Lord, your Holy One, the Creator of Israel, your King.
  • New American Standard Bible - I am the Lord, your Holy One, The Creator of Israel, your King.”
  • New King James Version - I am the Lord, your Holy One, The Creator of Israel, your King.”
  • Amplified Bible - I am the Lord, your Holy One, The Creator of Israel, your King.”
  • American Standard Version - I am Jehovah, your Holy One, the Creator of Israel, your King.
  • King James Version - I am the Lord, your Holy One, the creator of Israel, your King.
  • New English Translation - I am the Lord, your Holy One, the one who created Israel, your king.”
  • World English Bible - I am Yahweh, your Holy One, the Creator of Israel, your King.”
  • 新標點和合本 - 我是耶和華-你們的聖者, 是創造以色列的,是你們的君王。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 我是耶和華-你們的聖者, 是創造以色列的,是你們的君王。」
  • 和合本2010(神版-繁體) - 我是耶和華—你們的聖者, 是創造以色列的,是你們的君王。」
  • 聖經新譯本 - 我就是耶和華,你們的聖者, 是以色列的創造主、你們的王。”
  • 呂振中譯本 - 我永恆主你們的聖者、 創造 以色列 的、你們的王。』
  • 中文標準譯本 - 我是耶和華,是你們的聖者, 是創造以色列的主,是你們的王。」
  • 現代標點和合本 - 我是耶和華你們的聖者, 是創造以色列的,是你們的君王。」
  • 文理和合譯本 - 我乃耶和華、爾之聖者、肇造以色列、為爾君王、
  • 文理委辦譯本 - 我耶和華、爾之聖主、以色列邦、我所肇造、為爾君王。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 我乃主爾之聖主、創立 以色列 者、為爾之君、○
  • Nueva Versión Internacional - Yo soy el Señor, su santo; soy su rey, el creador de Israel».
  • 현대인의 성경 - 나는 여호와, 너희 거룩한 하나님이며 너희 이스라엘의 창조자요 왕이다.”
  • Новый Русский Перевод - Я – Господь, Святой ваш, Творец Израиля, Царь ваш.
  • Восточный перевод - Я – Вечный, Святой ваш, Творец Исраила, Царь ваш.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Я – Вечный, Святой ваш, Творец Исраила, Царь ваш.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Я – Вечный, Святой ваш, Творец Исроила, Царь ваш.
  • La Bible du Semeur 2015 - Moi, l’Eternel, ╵je suis votre Dieu saint, le Créateur d’Israël, votre Roi.
  • リビングバイブル - わたしは主、あなたがたの聖なる神、 イスラエルを造った、あなたがたの王である。
  • Nova Versão Internacional - Eu sou o Senhor, o Santo de vocês, o Criador de Israel e o seu Rei”.
  • Hoffnung für alle - Ich bin der Herr, euer heiliger Gott, Israels Schöpfer und König.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Ta là Chúa Hằng Hữu, Đấng Thánh của các con, Đấng Tạo Dựng và là Vua của Ít-ra-ên.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เราคือพระยาห์เวห์องค์บริสุทธิ์ของเจ้า พระผู้สร้างของอิสราเอลและกษัตริย์ของเจ้า”
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เรา​คือ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า องค์​ผู้​บริสุทธิ์​ของ​เจ้า ผู้​สร้าง​ของ​อิสราเอล กษัตริย์​ของ​เจ้า”
交叉引用
  • 以賽亞書 40:25 - 聖者說:「你們拿誰與我相比, 使之與我同等呢?」
  • 以賽亞書 43:3 - 因為我是你的上帝耶和華, 是以色列的聖者,是你的救主。 我用埃及作你的贖價, 使古實和西巴代替你。
  • 以賽亞書 41:14 - 「蠕蟲雅各啊,以色列人啊,不要怕! 你的救贖主——以色列的聖者耶和華說, 『我必幫助你。』
  • 以賽亞書 43:21 - 他們是我為自己所造的子民, 他們要頌揚我。
  • 哈巴谷書 1:12 - 耶和華, 我的上帝,我的聖者啊, 你從亙古就存在, 你永不消逝 。 耶和華啊,你派迦勒底人來審判; 磐石啊,你立他們作施罰者。
  • 詩篇 74:12 - 上帝自古以來就是我的王, 祂給世上帶來拯救。
  • 以賽亞書 48:17 - 你的救贖主——以色列的聖者耶和華說: 「我是你的上帝耶和華, 我教導你,使你受益, 我引導你走當行的路。
  • 以賽亞書 41:16 - 你要簸它們,讓風吹散它們, 讓狂風捲走它們。 但你要以耶和華為喜樂, 以以色列的聖者為榮耀。
  • 啟示錄 3:7 - 「你要寫信告訴非拉鐵非教會的天使,那位聖潔、真實、拿著大衛的鑰匙、開了門無人能關、關了門無人能開的主說,
  • 耶利米書 51:5 - 雖然以色列和猶大在他們的聖者面前充滿罪惡, 但他們的上帝——萬軍之耶和華卻沒有撇棄他們。
  • 以賽亞書 33:22 - 因為耶和華是我們的審判官, 是我們的立法者, 是我們的君王, 祂必拯救我們。
  • 以賽亞書 43:7 - 所有屬於我的人都要回來, 我為自己的榮耀創造了他們, 我使他們成形並塑造了他們。
  • 馬太福音 25:34 - 那時,王會對右邊的人說,『我父所賜福的人啊,來承受創世以來為你們預備的國度吧。
  • 以賽亞書 30:11 - 閃開此道!離開此路! 不要再給我們講以色列聖者的事。」
  • 以賽亞書 45:11 - 以色列的聖者和創造主耶和華說: 「你們就我子民將來的事質問我嗎? 你們發號施令要告訴我如何做嗎?
  • 以賽亞書 43:1 - 雅各啊,以色列啊,創造你、使你成形的耶和華說: 「不要害怕,因為我已經救贖了你; 我點名呼召了你,你屬於我。
逐节对照交叉引用
  • 當代譯本 - 我是你們的聖者耶和華, 是以色列的創造主, 是你們的君王。」
  • 新标点和合本 - 我是耶和华你们的圣者, 是创造以色列的,是你们的君王。”
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 我是耶和华—你们的圣者, 是创造以色列的,是你们的君王。”
  • 和合本2010(神版-简体) - 我是耶和华—你们的圣者, 是创造以色列的,是你们的君王。”
  • 当代译本 - 我是你们的圣者耶和华, 是以色列的创造主, 是你们的君王。”
  • 圣经新译本 - 我就是耶和华,你们的圣者, 是以色列的创造主、你们的王。”
  • 中文标准译本 - 我是耶和华,是你们的圣者, 是创造以色列的主,是你们的王。”
  • 现代标点和合本 - 我是耶和华你们的圣者, 是创造以色列的,是你们的君王。”
  • 和合本(拼音版) - 我是耶和华你们的圣者, 是创造以色列的,是你们的君王。”
  • New International Version - I am the Lord, your Holy One, Israel’s Creator, your King.”
  • New International Reader's Version - I am your Lord and King. I am your Holy One. I created you.”
  • English Standard Version - I am the Lord, your Holy One, the Creator of Israel, your King.”
  • New Living Translation - I am the Lord, your Holy One, Israel’s Creator and King.
  • Christian Standard Bible - I am the Lord, your Holy One, the Creator of Israel, your King.
  • New American Standard Bible - I am the Lord, your Holy One, The Creator of Israel, your King.”
  • New King James Version - I am the Lord, your Holy One, The Creator of Israel, your King.”
  • Amplified Bible - I am the Lord, your Holy One, The Creator of Israel, your King.”
  • American Standard Version - I am Jehovah, your Holy One, the Creator of Israel, your King.
  • King James Version - I am the Lord, your Holy One, the creator of Israel, your King.
  • New English Translation - I am the Lord, your Holy One, the one who created Israel, your king.”
  • World English Bible - I am Yahweh, your Holy One, the Creator of Israel, your King.”
  • 新標點和合本 - 我是耶和華-你們的聖者, 是創造以色列的,是你們的君王。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 我是耶和華-你們的聖者, 是創造以色列的,是你們的君王。」
  • 和合本2010(神版-繁體) - 我是耶和華—你們的聖者, 是創造以色列的,是你們的君王。」
  • 聖經新譯本 - 我就是耶和華,你們的聖者, 是以色列的創造主、你們的王。”
  • 呂振中譯本 - 我永恆主你們的聖者、 創造 以色列 的、你們的王。』
  • 中文標準譯本 - 我是耶和華,是你們的聖者, 是創造以色列的主,是你們的王。」
  • 現代標點和合本 - 我是耶和華你們的聖者, 是創造以色列的,是你們的君王。」
  • 文理和合譯本 - 我乃耶和華、爾之聖者、肇造以色列、為爾君王、
  • 文理委辦譯本 - 我耶和華、爾之聖主、以色列邦、我所肇造、為爾君王。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 我乃主爾之聖主、創立 以色列 者、為爾之君、○
  • Nueva Versión Internacional - Yo soy el Señor, su santo; soy su rey, el creador de Israel».
  • 현대인의 성경 - 나는 여호와, 너희 거룩한 하나님이며 너희 이스라엘의 창조자요 왕이다.”
  • Новый Русский Перевод - Я – Господь, Святой ваш, Творец Израиля, Царь ваш.
  • Восточный перевод - Я – Вечный, Святой ваш, Творец Исраила, Царь ваш.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Я – Вечный, Святой ваш, Творец Исраила, Царь ваш.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Я – Вечный, Святой ваш, Творец Исроила, Царь ваш.
  • La Bible du Semeur 2015 - Moi, l’Eternel, ╵je suis votre Dieu saint, le Créateur d’Israël, votre Roi.
  • リビングバイブル - わたしは主、あなたがたの聖なる神、 イスラエルを造った、あなたがたの王である。
  • Nova Versão Internacional - Eu sou o Senhor, o Santo de vocês, o Criador de Israel e o seu Rei”.
  • Hoffnung für alle - Ich bin der Herr, euer heiliger Gott, Israels Schöpfer und König.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Ta là Chúa Hằng Hữu, Đấng Thánh của các con, Đấng Tạo Dựng và là Vua của Ít-ra-ên.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เราคือพระยาห์เวห์องค์บริสุทธิ์ของเจ้า พระผู้สร้างของอิสราเอลและกษัตริย์ของเจ้า”
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เรา​คือ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า องค์​ผู้​บริสุทธิ์​ของ​เจ้า ผู้​สร้าง​ของ​อิสราเอล กษัตริย์​ของ​เจ้า”
  • 以賽亞書 40:25 - 聖者說:「你們拿誰與我相比, 使之與我同等呢?」
  • 以賽亞書 43:3 - 因為我是你的上帝耶和華, 是以色列的聖者,是你的救主。 我用埃及作你的贖價, 使古實和西巴代替你。
  • 以賽亞書 41:14 - 「蠕蟲雅各啊,以色列人啊,不要怕! 你的救贖主——以色列的聖者耶和華說, 『我必幫助你。』
  • 以賽亞書 43:21 - 他們是我為自己所造的子民, 他們要頌揚我。
  • 哈巴谷書 1:12 - 耶和華, 我的上帝,我的聖者啊, 你從亙古就存在, 你永不消逝 。 耶和華啊,你派迦勒底人來審判; 磐石啊,你立他們作施罰者。
  • 詩篇 74:12 - 上帝自古以來就是我的王, 祂給世上帶來拯救。
  • 以賽亞書 48:17 - 你的救贖主——以色列的聖者耶和華說: 「我是你的上帝耶和華, 我教導你,使你受益, 我引導你走當行的路。
  • 以賽亞書 41:16 - 你要簸它們,讓風吹散它們, 讓狂風捲走它們。 但你要以耶和華為喜樂, 以以色列的聖者為榮耀。
  • 啟示錄 3:7 - 「你要寫信告訴非拉鐵非教會的天使,那位聖潔、真實、拿著大衛的鑰匙、開了門無人能關、關了門無人能開的主說,
  • 耶利米書 51:5 - 雖然以色列和猶大在他們的聖者面前充滿罪惡, 但他們的上帝——萬軍之耶和華卻沒有撇棄他們。
  • 以賽亞書 33:22 - 因為耶和華是我們的審判官, 是我們的立法者, 是我們的君王, 祂必拯救我們。
  • 以賽亞書 43:7 - 所有屬於我的人都要回來, 我為自己的榮耀創造了他們, 我使他們成形並塑造了他們。
  • 馬太福音 25:34 - 那時,王會對右邊的人說,『我父所賜福的人啊,來承受創世以來為你們預備的國度吧。
  • 以賽亞書 30:11 - 閃開此道!離開此路! 不要再給我們講以色列聖者的事。」
  • 以賽亞書 45:11 - 以色列的聖者和創造主耶和華說: 「你們就我子民將來的事質問我嗎? 你們發號施令要告訴我如何做嗎?
  • 以賽亞書 43:1 - 雅各啊,以色列啊,創造你、使你成形的耶和華說: 「不要害怕,因為我已經救贖了你; 我點名呼召了你,你屬於我。
圣经
资源
计划
奉献