逐节对照
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - อย่าลืมกระทำความดีและแบ่งปันให้แก่กันและกัน เพราะพระเจ้าพอใจกับเครื่องสักการะแบบนั้น
- 新标点和合本 - 只是不可忘记行善和捐输的事,因为这样的祭是 神所喜悦的。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 只是不可忘记行善和分享,因为这样的祭物是上帝所喜悦的。
- 和合本2010(神版-简体) - 只是不可忘记行善和分享,因为这样的祭物是 神所喜悦的。
- 当代译本 - 不可忘记行善和帮补别人,因为这样的祭是上帝所喜悦的。
- 圣经新译本 - 你们也不要忘记行善和捐输,这样的祭是 神所喜悦的。
- 中文标准译本 - 你们不可忘记行善和分享 ,因为这样的祭物是蒙神喜悦的。
- 现代标点和合本 - 只是不可忘记行善和捐输的事,因为这样的祭是神所喜悦的。
- 和合本(拼音版) - 只是不可忘记行善和捐输的事,因为这样的祭是上帝所喜悦的。
- New International Version - And do not forget to do good and to share with others, for with such sacrifices God is pleased.
- New International Reader's Version - Don’t forget to do good. Don’t forget to share with others. God is pleased with those kinds of offerings.
- English Standard Version - Do not neglect to do good and to share what you have, for such sacrifices are pleasing to God.
- New Living Translation - And don’t forget to do good and to share with those in need. These are the sacrifices that please God.
- The Message - Make sure you don’t take things for granted and go slack in working for the common good; share what you have with others. God takes particular pleasure in acts of worship—a different kind of “sacrifice”—that take place in kitchen and workplace and on the streets.
- Christian Standard Bible - Don’t neglect to do what is good and to share, for God is pleased with such sacrifices.
- New American Standard Bible - And do not neglect doing good and sharing, for with such sacrifices God is pleased.
- New King James Version - But do not forget to do good and to share, for with such sacrifices God is well pleased.
- Amplified Bible - Do not neglect to do good, to contribute [to the needy of the church as an expression of fellowship], for such sacrifices are always pleasing to God.
- American Standard Version - But to do good and to communicate forget not: for with such sacrifices God is well pleased.
- King James Version - But to do good and to communicate forget not: for with such sacrifices God is well pleased.
- New English Translation - And do not neglect to do good and to share what you have, for God is pleased with such sacrifices.
- World English Bible - But don’t forget to be doing good and sharing, for with such sacrifices God is well pleased.
- 新標點和合本 - 只是不可忘記行善和捐輸的事,因為這樣的祭是神所喜悅的。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 只是不可忘記行善和分享,因為這樣的祭物是上帝所喜悅的。
- 和合本2010(神版-繁體) - 只是不可忘記行善和分享,因為這樣的祭物是 神所喜悅的。
- 當代譯本 - 不可忘記行善和幫補別人,因為這樣的祭是上帝所喜悅的。
- 聖經新譯本 - 你們也不要忘記行善和捐輸,這樣的祭是 神所喜悅的。
- 呂振中譯本 - 至於行善與團契捐、你們也別忘了,因為這樣的祭是上帝所喜歡的。
- 中文標準譯本 - 你們不可忘記行善和分享 ,因為這樣的祭物是蒙神喜悅的。
- 現代標點和合本 - 只是不可忘記行善和捐輸的事,因為這樣的祭是神所喜悅的。
- 文理和合譯本 - 勿忘為善、供人所需、如此之祭、乃上帝所悅者、
- 文理委辦譯本 - 亦務為善、供人所需、此乃上帝所悅之祭、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 勿忘行善、供人之所需、此乃天主所悅之祭、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 同時亦毋忘樂善助人、斯亦祭也;欲慰悅天心、莫善於此矣。
- Nueva Versión Internacional - No se olviden de hacer el bien y de compartir con otros lo que tienen, porque esos son los sacrificios que agradan a Dios.
- 현대인의 성경 - 그리고 선을 행하는 일과 서로 나눠 주는 것을 잊지 마십시오. 이런 제사는 하나님이 기뻐하십니다.
- Новый Русский Перевод - Не забывайте делать добро и делиться с теми, кто в нужде, – такие жертвы приятны Богу.
- Восточный перевод - Не забывайте делать добро и делиться с теми, кто в нужде, – такие жертвы приятны Всевышнему.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Не забывайте делать добро и делиться с теми, кто в нужде, – такие жертвы приятны Аллаху.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Не забывайте делать добро и делиться с теми, кто в нужде, – такие жертвы приятны Всевышнему.
- La Bible du Semeur 2015 - Ne négligez pas de pratiquer la bienfaisance et l’entraide : voilà les sacrifices auxquels Dieu prend plaisir.
- リビングバイブル - 良い行いをすることと、困っている人たちに持ち物を分けることを心がけなさい。神はこのような供え物を、とても喜んでくださるのです。
- Nestle Aland 28 - τῆς δὲ εὐποιΐας καὶ κοινωνίας μὴ ἐπιλανθάνεσθε· τοιαύταις γὰρ θυσίαις εὐαρεστεῖται ὁ θεός.
- unfoldingWord® Greek New Testament - τῆς δὲ εὐποιΐας καὶ κοινωνίας μὴ ἐπιλανθάνεσθε; τοιαύταις γὰρ θυσίαις εὐαρεστεῖται ὁ Θεός.
- Nova Versão Internacional - Não se esqueçam de fazer o bem e de repartir com os outros o que vocês têm, pois de tais sacrifícios Deus se agrada.
- Hoffnung für alle - Und vergesst nicht, Gutes zu tun und mit anderen zu teilen. An solchen Opfern hat Gott Freude.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Đừng quên làm việc thiện và chia sớt của cải cho người nghèo khổ, đó là những tế lễ vui lòng Đức Chúa Trời.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - อย่าลืมที่จะทำความดีและแบ่งปันร่วมกับผู้อื่นเพราะพระเจ้าพอพระทัยเครื่องบูชาเช่นนี้
交叉引用
- ฟีลิปปี 4:14 - ถึงกระนั้นก็ตาม เป็นความกรุณาของท่านที่ได้มีส่วนร่วมทุกข์กับข้าพเจ้า
- สดุดี 51:19 - แล้วพระองค์จะพึงพอใจกับเครื่องสักการะอันแท้จริง กับสัตว์ทั้งตัวที่เผาเป็นของถวาย และโคจะเป็นเครื่องสักการะบนแท่นบูชาของพระองค์
- กิจการของอัครทูต 9:36 - ในเมืองยัฟฟามีสาวกผู้หนึ่งชื่อทาบิธา ในภาษากรีกเรียกว่าโดรคัส เธอมักจะประกอบคุณงามความดีและช่วยเหลือคนจนเสมอ
- ลูกา 6:35 - แต่จงรักศัตรูของท่าน จงทำดีต่อเขาเหล่านั้น และให้ยืมโดยไม่หวังเลยว่าจะได้รับสิ่งใดคืน แล้วท่านจะได้รับรางวัลอันเลิศ ท่านทั้งหลายก็จะได้เป็นบุตรของผู้สูงสุด ด้วยว่าพระองค์มีความกรุณาต่อคนอกตัญญูและคนชั่ว
- ลูกา 6:36 - จงมีความเมตตา เหมือนกับพระบิดาของท่านผู้มีความเมตตา
- กิจการของอัครทูต 10:38 - ท่านทราบว่า พระเจ้าได้เจิมพระเยซูแห่งเมืองนาซาเร็ธด้วยพระวิญญาณบริสุทธิ์และอานุภาพอย่างไร และพระองค์ได้ไปตามที่ต่างๆ เพื่อกระทำสิ่งดีงาม และรักษาทุกคนที่อยู่ใต้อำนาจของพญามารให้หายขาด เพราะว่าพระเจ้าสถิตกับพระองค์
- สดุดี 37:3 - จงไว้ใจพระผู้เป็นเจ้า และประพฤติแต่สิ่งดีงาม เพื่อท่านจะได้อาศัยอยู่ในแผ่นดิน และยินดีในความปลอดภัย
- ลูกา 18:22 - เมื่อพระเยซูได้ยินดังนั้น พระองค์จึงกล่าวกับเขาว่า “ท่านยังขาดอยู่สิ่งหนึ่ง จงขายทุกสิ่งที่ท่านมีเพื่อให้แก่คนยากไร้ และท่านจะได้สมบัติในสวรรค์ แล้วจงติดตามเรามาเถิด”
- กาลาเทีย 6:6 - ผู้ใดที่รับคำสั่งสอนของพระคริสต์ ก็จงแบ่งสิ่งดีทุกอย่างให้แก่ผู้ที่สอนเถิด
- 2 โครินธ์ 9:12 - การรับใช้ด้านนี้ไม่เพียงจัดหาสิ่งจำเป็นให้ผู้บริสุทธิ์ของพระเจ้าเท่านั้น แต่หลายคนจะกล่าวขอบคุณพระเจ้าอย่างเหลือล้น
- 2 โครินธ์ 9:13 - เป็นเพราะท่านได้พิสูจน์ตนในด้านการรับใช้นี้แล้ว ผู้คนจึงจะสรรเสริญพระเจ้าเพราะความเชื่อของท่าน และการปฏิบัติตัวสอดคล้องกับการที่ท่านยืนยันในเรื่องข่าวประเสริฐของพระคริสต์ และความเอื้อเฟื้อที่ท่านมีต่อพวกเขาและคนทั่วไป
- มัทธิว 25:35 - เพราะเมื่อครั้งที่เราหิว เจ้าก็ให้เรารับประทาน เรากระหาย เจ้าก็ให้เราดื่ม เราเป็นคนแปลกหน้าแต่เจ้าก็เชิญเราเข้าไป
- มัทธิว 25:36 - เราเปลือยกาย เจ้าก็ให้เสื้อผ้าเรานุ่งห่ม เราเจ็บไข้ เจ้าก็ดูแลเรา เราถูกจำคุก เจ้าก็มาหาเรา’
- มัทธิว 25:37 - แล้วบรรดาผู้มีความชอบธรรมจะตอบท่านว่า ‘พระผู้เป็นเจ้า เมื่อไรที่พวกเราเห็นพระองค์หิวก็ให้รับประทาน หรือกระหายก็ให้ดื่ม
- มัทธิว 25:38 - เมื่อไรที่พวกเราเห็นพระองค์เป็นคนแปลกหน้า และเชิญพระองค์เข้าไป หรือเปลือยกายก็ให้นุ่งห่ม
- มัทธิว 25:39 - เมื่อไรที่พวกเราเห็นพระองค์เจ็บไข้หรือถูกจำคุกและมาเยี่ยมพระองค์’
- มัทธิว 25:40 - แล้วกษัตริย์จะกล่าวตอบพวกเขาว่า ‘เราขอบอกความจริงกับเจ้าว่า เท่าที่พวกเจ้าได้กระทำต่อผู้ที่ต่ำต้อยคนใดคนหนึ่งในพวกพี่น้องของเรานี้ ก็เหมือนได้กระทำต่อเราด้วย’
- ฟีเลโมน 1:6 - ข้าพเจ้าอธิษฐานว่า ท่านจะแสดงความเชื่อของท่านให้เป็นที่ประจักษ์เสมอ ท่านจะได้เข้าใจอย่างลึกซึ้งถึงสิ่งที่ดีงามทุกประการ ซึ่งเราสามารถกระทำเพื่อพระคริสต์ได้
- 1 เธสะโลนิกา 5:15 - จงระวัง อย่าให้ใครทำชั่วตอบแทนการกระทำที่ชั่ว แต่จงมุ่งหมายกระทำดีต่อกันและกันเสมอไป และต่อคนทั้งปวงด้วย
- มีคาห์ 6:7 - พระผู้เป็นเจ้าจะพอใจในแกะตัวผู้หลายพันตัว และน้ำมันจากแม่น้ำนับหมื่นสายหรือ ข้าพเจ้าควรจะมอบบุตรคนแรกของข้าพเจ้าสำหรับการล่วงละเมิดของข้าพเจ้า คือผลแรกซึ่งเกิดจากข้าพเจ้าสำหรับบาปของตนเองหรือ
- มีคาห์ 6:8 - โอ มนุษย์เอ๋ย พระองค์ได้บอกให้ท่านทราบแล้วว่า อะไรดี พระผู้เป็นเจ้าให้ท่านพึงปฏิบัติตนอย่างไรเล่า จงให้ความเป็นธรรม รักความเมตตา และดำเนินชีวิตไปกับพระเจ้าของท่านอย่างถ่อมตัว
- เอเฟซัส 4:28 - ใครที่เป็นขโมยก็อย่าขโมยอีกต่อไป ต้องทำงาน ทำสิ่งที่เป็นประโยชน์ด้วยมือของเขาเอง เพื่อจะได้มีพอที่จะแบ่งปันให้แก่คนที่ขัดสนได้
- 1 ทิโมธี 6:18 - จงกำชับให้พวกเขาทำดี ให้พรั่งพร้อมด้วยการกระทำความดี เอื้อเฟื้อเผื่อแผ่ และพร้อมเสมอที่จะแบ่งปัน
- ฮีบรู 13:1 - จงรักกันฉันพี่น้องเสมอไป
- ฮีบรู 13:2 - อย่าละเลยที่จะแสดงการต้อนรับคนแปลกหน้า เพราะว่าการกระทำเช่นนี้บางคนได้ต้อนรับทูตสวรรค์โดยไม่รู้ตัว
- ฟีลิปปี 4:18 - ข้าพเจ้าได้รับทุกสิ่ง และได้อย่างเต็มเปี่ยม ข้าพเจ้าไม่ขาดสิ่งใดเลยในเมื่อข้าพเจ้าได้รับสิ่งที่ท่านส่งไปกับเอปาโฟรดิทัสซึ่งเป็นเสมือนของถวายที่หอมกรุ่น เป็นเครื่องสักการะที่พระเจ้าโปรดปรานและพึงใจมาก
- กาลาเทีย 6:10 - ฉะนั้นเมื่อเรามีโอกาสก็จงกระทำความดีต่อคนทั้งปวงเถิด โดยเฉพาะอย่างยิ่งต่อบรรดาผู้อยู่ในครอบครัวของผู้มีความเชื่อ
- 2 เธสะโลนิกา 3:13 - แต่พี่น้องทั้งหลาย พวกท่านอย่าอ่อนใจที่จะกระทำความดีเลย
- ฮีบรู 6:10 - พระเจ้ายุติธรรม พระองค์จะไม่ลืมการงานของท่าน และความรักที่ท่านได้แสดงต่อพระนามของพระองค์ โดยการที่ท่านได้ช่วยบรรดาผู้บริสุทธิ์ของพระเจ้า และก็ยังจะช่วยต่อไปอีก
- โรม 12:13 - จงเผื่อแผ่แก่ผู้บริสุทธิ์ของพระเจ้าที่ขัดสน และมีอัธยาศัยดีในการต้อนรับ