Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
13:16 WEB
逐节对照
  • World English Bible - I will make your offspring as the dust of the earth, so that if a man can count the dust of the earth, then your offspring may also be counted.
  • 新标点和合本 - 我也要使你的后裔如同地上的尘沙那样多,人若能数算地上的尘沙才能数算你的后裔。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 我要使你的后裔好像地上的尘沙,人若能数地上的尘沙,才能数你的后裔。
  • 和合本2010(神版-简体) - 我要使你的后裔好像地上的尘沙,人若能数地上的尘沙,才能数你的后裔。
  • 当代译本 - 我要使你的后裔多如地上的尘土,人若能数算地上的尘土,才能数算你的后裔。
  • 圣经新译本 - 我要使你的后裔好像地上灰尘那么多;若能数算地上的灰尘,才能数算你的后裔。
  • 中文标准译本 - 我也要使你的后裔如同地上的尘沙那样多 ——如果人能数算地上的尘沙,才能数算你的后裔。
  • 现代标点和合本 - 我也要使你的后裔如同地上的尘沙那样多,人若能数算地上的尘沙,才能数算你的后裔。
  • 和合本(拼音版) - 我也要使你的后裔如同地上的尘沙那样多,人若能数算地上的尘沙,才能数算你的后裔。
  • New International Version - I will make your offspring like the dust of the earth, so that if anyone could count the dust, then your offspring could be counted.
  • New International Reader's Version - I will make them like the dust of the earth. Can dust be counted? If it can, then your family can be counted.
  • English Standard Version - I will make your offspring as the dust of the earth, so that if one can count the dust of the earth, your offspring also can be counted.
  • New Living Translation - And I will give you so many descendants that, like the dust of the earth, they cannot be counted!
  • Christian Standard Bible - I will make your offspring like the dust of the earth, so that if anyone could count the dust of the earth, then your offspring could be counted.
  • New American Standard Bible - I will make your descendants as plentiful as the dust of the earth, so that if anyone can count the dust of the earth, then your descendants could also be counted.
  • New King James Version - And I will make your descendants as the dust of the earth; so that if a man could number the dust of the earth, then your descendants also could be numbered.
  • Amplified Bible - I will make your descendants [as numerous] as the dust of the earth, so that if a man could count the [grains of] dust of the earth, then your descendants could also be counted.
  • American Standard Version - And I will make thy seed as the dust of the earth: so that if a man can number the dust of the earth, then may thy seed also be numbered.
  • King James Version - And I will make thy seed as the dust of the earth: so that if a man can number the dust of the earth, then shall thy seed also be numbered.
  • New English Translation - And I will make your descendants like the dust of the earth, so that if anyone is able to count the dust of the earth, then your descendants also can be counted.
  • 新標點和合本 - 我也要使你的後裔如同地上的塵沙那樣多,人若能數算地上的塵沙才能數算你的後裔。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 我要使你的後裔好像地上的塵沙,人若能數地上的塵沙,才能數你的後裔。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 我要使你的後裔好像地上的塵沙,人若能數地上的塵沙,才能數你的後裔。
  • 當代譯本 - 我要使你的後裔多如地上的塵土,人若能數算地上的塵土,才能數算你的後裔。
  • 聖經新譯本 - 我要使你的後裔好像地上灰塵那麼多;若能數算地上的灰塵,才能數算你的後裔。
  • 呂振中譯本 - 我要使你的後裔像地上的塵沙那麼多;若有人能數得清地上的塵沙,你的後裔也就能數得清。
  • 中文標準譯本 - 我也要使你的後裔如同地上的塵沙那樣多 ——如果人能數算地上的塵沙,才能數算你的後裔。
  • 現代標點和合本 - 我也要使你的後裔如同地上的塵沙那樣多,人若能數算地上的塵沙,才能數算你的後裔。
  • 文理和合譯本 - 使爾苗裔如塵埃然、有能核塵埃之數者、則爾苗裔、亦可計矣、
  • 文理委辦譯本 - 我必使爾苗裔、如塵沙然、若有能核塵沙之數者、則爾苗裔、亦可計矣。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 我必使爾後裔多如地之塵沙然、若人能核數地之塵沙、則爾之後裔亦可核數、
  • Nueva Versión Internacional - Multiplicaré tu descendencia como el polvo de la tierra. Si alguien puede contar el polvo de la tierra, también podrá contar tus descendientes.
  • 현대인의 성경 - 내가 네 후손을 땅의 티끌처럼 많게 할 것이니 사람이 땅의 티끌을 셀 수 있다면 네 후손도 셀 수 있을 것이다.
  • Новый Русский Перевод - Я сделаю твое потомство многочисленным, как земную пыль, так что если кто сможет пересчитать пылинки, то и твое потомство будет пересчитано.
  • Восточный перевод - Я сделаю твоё потомство многочисленным, как земную пыль, так что если кто сможет пересчитать пылинки, то и твоё потомство будет пересчитано.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Я сделаю твоё потомство многочисленным, как земную пыль, так что если кто сможет пересчитать пылинки, то и твоё потомство будет пересчитано.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Я сделаю твоё потомство многочисленным, как земную пыль, так что если кто сможет пересчитать пылинки, то и твоё потомство будет пересчитано.
  • La Bible du Semeur 2015 - Je rendrai ta descendance aussi nombreuse que les grains de poussière de la terre ; si l’on peut compter les grains de poussière de la terre, alors on pourra aussi compter ta descendance.
  • リビングバイブル - わたしはあなたの子孫を増やそう。海辺の砂のように、数えきれないほどの数に。
  • Nova Versão Internacional - Tornarei a sua descendência tão numerosa como o pó da terra. Se for possível contar o pó da terra, também se poderá contar a sua descendência.
  • Hoffnung für alle - Ich will dir so viele Nachkommen schenken, dass sie unzählbar sind wie der Staub auf der Erde!
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Ta sẽ làm cho dòng dõi con nhiều như cát bụi, không thể đếm được.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เราจะให้เชื้อสายของเจ้ามีจำนวนมากมายนับไม่ถ้วนดุจผงธุลีบนแผ่นดินโลก ถ้าใครสามารถนับผงธุลีได้ก็จะสามารถนับเชื้อสายของเจ้าได้
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เรา​จะ​ให้​เจ้า​มี​ทายาท​มากมาย​ดั่ง​ฝุ่น​ผง​บน​แผ่นดิน เพื่อ​ว่า​ถ้า​มี​ใคร​นับ​ฝุ่น​ผง​บน​แผ่นดิน​ได้​ถ้วน จำนวน​ทายาท​ของ​เจ้า​ก็​จะ​นับ​ได้​ถ้วน​เช่น​กัน
交叉引用
  • Genesis 17:16 - I will bless her, and moreover I will give you a son by her. Yes, I will bless her, and she will be a mother of nations. Kings of peoples will come from her.”
  • Genesis 21:13 - I will also make a nation of the son of the servant, because he is your child.”
  • Isaiah 48:18 - Oh that you had listened to my commandments! Then your peace would have been like a river and your righteousness like the waves of the sea.
  • Isaiah 48:19 - Your offspring also would have been as the sand and the descendants of your body like its grains. His name would not be cut off nor destroyed from before me.”
  • Judges 6:3 - So it was, when Israel had sown, that the Midianites, the Amalekites, and the children of the east came up against them.
  • Genesis 12:2 - I will make of you a great nation. I will bless you and make your name great. You will be a blessing.
  • Genesis 12:3 - I will bless those who bless you, and I will curse him who treats you with contempt. All the families of the earth will be blessed through you.”
  • 1 Chronicles 21:5 - Joab gave up the sum of the census of the people to David. All those of Israel were one million one hundred thousand men who drew a sword; and in Judah were four hundred seventy thousand men who drew a sword.
  • Hebrews 11:12 - Therefore as many as the stars of the sky in multitude, and as innumerable as the sand which is by the sea shore, were fathered by one man, and him as good as dead.
  • Genesis 25:1 - Abraham took another wife, and her name was Keturah.
  • Genesis 25:2 - She bore him Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak, and Shuah.
  • Genesis 25:3 - Jokshan became the father of Sheba, and Dedan. The sons of Dedan were Asshurim, Letushim, and Leummim.
  • Genesis 25:4 - The sons of Midian were Ephah, Epher, Hanoch, Abida, and Eldaah. All these were the children of Keturah.
  • Genesis 25:5 - Abraham gave all that he had to Isaac,
  • Genesis 25:6 - but Abraham gave gifts to the sons of Abraham’s concubines. While he still lived, he sent them away from Isaac his son, eastward, to the east country.
  • Genesis 25:7 - These are the days of the years of Abraham’s life which he lived: one hundred seventy-five years.
  • Genesis 25:8 - Abraham gave up his spirit, and died at a good old age, an old man, and full of years, and was gathered to his people.
  • Genesis 25:9 - Isaac and Ishmael, his sons, buried him in the cave of Machpelah, in the field of Ephron, the son of Zohar the Hittite, which is near Mamre,
  • Genesis 25:10 - the field which Abraham purchased from the children of Heth. Abraham was buried there with Sarah, his wife.
  • Genesis 25:11 - After the death of Abraham, God blessed Isaac, his son. Isaac lived by Beer Lahai Roi.
  • Genesis 25:12 - Now this is the history of the generations of Ishmael, Abraham’s son, whom Hagar the Egyptian, Sarah’s servant, bore to Abraham.
  • Genesis 25:13 - These are the names of the sons of Ishmael, by their names, according to the order of their birth: the firstborn of Ishmael, Nebaioth, then Kedar, Adbeel, Mibsam,
  • Genesis 25:14 - Mishma, Dumah, Massa,
  • Genesis 25:15 - Hadad, Tema, Jetur, Naphish, and Kedemah.
  • Genesis 25:16 - These are the sons of Ishmael, and these are their names, by their villages, and by their encampments: twelve princes, according to their nations.
  • Genesis 25:17 - These are the years of the life of Ishmael: one hundred thirty-seven years. He gave up his spirit and died, and was gathered to his people.
  • Genesis 25:18 - They lived from Havilah to Shur that is before Egypt, as you go toward Assyria. He lived opposite all his relatives.
  • Genesis 25:19 - This is the history of the generations of Isaac, Abraham’s son. Abraham became the father of Isaac.
  • Genesis 25:20 - Isaac was forty years old when he took Rebekah, the daughter of Bethuel the Syrian of Paddan Aram, the sister of Laban the Syrian, to be his wife.
  • Genesis 25:21 - Isaac entreated Yahweh for his wife, because she was barren. Yahweh was entreated by him, and Rebekah his wife conceived.
  • Genesis 25:22 - The children struggled together within her. She said, “If it is like this, why do I live?” She went to inquire of Yahweh.
  • Genesis 25:23 - Yahweh said to her, “Two nations are in your womb. Two peoples will be separated from your body. The one people will be stronger than the other people. The elder will serve the younger.”
  • Genesis 25:24 - When her days to be delivered were fulfilled, behold, there were twins in her womb.
  • Genesis 25:25 - The first came out red all over, like a hairy garment. They named him Esau.
  • Genesis 25:26 - After that, his brother came out, and his hand had hold on Esau’s heel. He was named Jacob. Isaac was sixty years old when she bore them.
  • Genesis 25:27 - The boys grew. Esau was a skillful hunter, a man of the field. Jacob was a quiet man, living in tents.
  • Genesis 25:28 - Now Isaac loved Esau, because he ate his venison. Rebekah loved Jacob.
  • Genesis 25:29 - Jacob boiled stew. Esau came in from the field, and he was famished.
  • Genesis 25:30 - Esau said to Jacob, “Please feed me with some of that red stew, for I am famished.” Therefore his name was called Edom.
  • Genesis 25:31 - Jacob said, “First, sell me your birthright.”
  • Genesis 25:32 - Esau said, “Behold, I am about to die. What good is the birthright to me?”
  • Genesis 25:33 - Jacob said, “Swear to me first.” He swore to him. He sold his birthright to Jacob.
  • Genesis 25:34 - Jacob gave Esau bread and lentil stew. He ate and drank, rose up, and went his way. So Esau despised his birthright.
  • Jeremiah 33:22 - As the army of the sky can’t be counted, and the sand of the sea can’t be measured; so I will multiply the offspring of David my servant and the Levites who minister to me.’”
  • Genesis 18:18 - since Abraham will surely become a great and mighty nation, and all the nations of the earth will be blessed in him?
  • Genesis 28:3 - May God Almighty bless you, and make you fruitful, and multiply you, that you may be a company of peoples,
  • Genesis 46:3 - He said, “I am God, the God of your father. Don’t be afraid to go down into Egypt, for there I will make of you a great nation.
  • Genesis 36:1 - Now this is the history of the generations of Esau (that is, Edom).
  • Genesis 36:2 - Esau took his wives from the daughters of Canaan: Adah the daughter of Elon, the Hittite; and Oholibamah the daughter of Anah, the daughter of Zibeon, the Hivite;
  • Genesis 36:3 - and Basemath, Ishmael’s daughter, sister of Nebaioth.
  • Genesis 36:4 - Adah bore to Esau Eliphaz. Basemath bore Reuel.
  • Genesis 36:5 - Oholibamah bore Jeush, Jalam, and Korah. These are the sons of Esau, who were born to him in the land of Canaan.
  • Genesis 36:6 - Esau took his wives, his sons, his daughters, and all the members of his household, with his livestock, all his animals, and all his possessions, which he had gathered in the land of Canaan, and went into a land away from his brother Jacob.
  • Genesis 36:7 - For their substance was too great for them to dwell together, and the land of their travels couldn’t bear them because of their livestock.
  • Genesis 36:8 - Esau lived in the hill country of Seir. Esau is Edom.
  • Genesis 36:9 - This is the history of the generations of Esau the father of the Edomites in the hill country of Seir:
  • Genesis 36:10 - these are the names of Esau’s sons: Eliphaz, the son of Adah, the wife of Esau; and Reuel, the son of Basemath, the wife of Esau.
  • Genesis 36:11 - The sons of Eliphaz were Teman, Omar, Zepho, and Gatam, and Kenaz.
  • Genesis 36:12 - Timna was concubine to Eliphaz, Esau’s son; and she bore to Eliphaz Amalek. These are the descendants of Adah, Esau’s wife.
  • Genesis 36:13 - These are the sons of Reuel: Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah. These were the descendants of Basemath, Esau’s wife.
  • Genesis 36:14 - These were the sons of Oholibamah, the daughter of Anah, the daughter of Zibeon, Esau’s wife: she bore to Esau Jeush, Jalam, and Korah.
  • Genesis 36:15 - These are the chiefs of the sons of Esau: the sons of Eliphaz the firstborn of Esau: chief Teman, chief Omar, chief Zepho, chief Kenaz,
  • Genesis 36:16 - chief Korah, chief Gatam, chief Amalek. These are the chiefs who came of Eliphaz in the land of Edom. These are the sons of Adah.
  • Genesis 36:17 - These are the sons of Reuel, Esau’s son: chief Nahath, chief Zerah, chief Shammah, chief Mizzah. These are the chiefs who came of Reuel in the land of Edom. These are the sons of Basemath, Esau’s wife.
  • Genesis 36:18 - These are the sons of Oholibamah, Esau’s wife: chief Jeush, chief Jalam, chief Korah. These are the chiefs who came of Oholibamah the daughter of Anah, Esau’s wife.
  • Genesis 36:19 - These are the sons of Esau (that is, Edom), and these are their chiefs.
  • Genesis 36:20 - These are the sons of Seir the Horite, the inhabitants of the land: Lotan, Shobal, Zibeon, Anah,
  • Genesis 36:21 - Dishon, Ezer, and Dishan. These are the chiefs who came of the Horites, the children of Seir in the land of Edom.
  • Genesis 36:22 - The children of Lotan were Hori and Heman. Lotan’s sister was Timna.
  • Genesis 36:23 - These are the children of Shobal: Alvan, Manahath, Ebal, Shepho, and Onam.
  • Genesis 36:24 - These are the children of Zibeon: Aiah and Anah. This is Anah who found the hot springs in the wilderness, as he fed the donkeys of Zibeon his father.
  • Genesis 36:25 - These are the children of Anah: Dishon and Oholibamah, the daughter of Anah.
  • Genesis 36:26 - These are the children of Dishon: Hemdan, Eshban, Ithran, and Cheran.
  • Genesis 36:27 - These are the children of Ezer: Bilhan, Zaavan, and Akan.
  • Genesis 36:28 - These are the children of Dishan: Uz and Aran.
  • Genesis 36:29 - These are the chiefs who came of the Horites: chief Lotan, chief Shobal, chief Zibeon, chief Anah,
  • Genesis 36:30 - chief Dishon, chief Ezer, and chief Dishan. These are the chiefs who came of the Horites, according to their chiefs in the land of Seir.
  • Genesis 36:31 - These are the kings who reigned in the land of Edom, before any king reigned over the children of Israel.
  • Genesis 36:32 - Bela, the son of Beor, reigned in Edom. The name of his city was Dinhabah.
  • Genesis 36:33 - Bela died, and Jobab, the son of Zerah of Bozrah, reigned in his place.
  • Genesis 36:34 - Jobab died, and Husham of the land of the Temanites reigned in his place.
  • Genesis 36:35 - Husham died, and Hadad, the son of Bedad, who struck Midian in the field of Moab, reigned in his place. The name of his city was Avith.
  • Genesis 36:36 - Hadad died, and Samlah of Masrekah reigned in his place.
  • Genesis 36:37 - Samlah died, and Shaul of Rehoboth by the river, reigned in his place.
  • Genesis 36:38 - Shaul died, and Baal Hanan the son of Achbor reigned in his place.
  • Genesis 36:39 - Baal Hanan the son of Achbor died, and Hadar reigned in his place. The name of his city was Pau. His wife’s name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Mezahab.
  • Genesis 36:40 - These are the names of the chiefs who came from Esau, according to their families, after their places, and by their names: chief Timna, chief Alvah, chief Jetheth,
  • Genesis 36:41 - chief Oholibamah, chief Elah, chief Pinon,
  • Genesis 36:42 - chief Kenaz, chief Teman, chief Mibzar,
  • Genesis 36:43 - chief Magdiel, and chief Iram. These are the chiefs of Edom, according to their habitations in the land of their possession. This is Esau, the father of the Edomites.
  • Genesis 35:11 - God said to him, “I am God Almighty. Be fruitful and multiply. A nation and a company of nations will be from you, and kings will come out of your body.
  • Exodus 1:7 - The children of Israel were fruitful, and increased abundantly, and multiplied, and grew exceedingly mighty; and the land was filled with them.
  • Genesis 17:6 - I will make you exceedingly fruitful, and I will make nations of you. Kings will come out of you.
  • Judges 6:5 - For they came up with their livestock and their tents. They came in as locusts for multitude. Both they and their camels were without number; and they came into the land to destroy it.
  • Genesis 17:20 - As for Ishmael, I have heard you. Behold, I have blessed him, and will make him fruitful, and will multiply him exceedingly. He will become the father of twelve princes, and I will make him a great nation.
  • Genesis 26:4 - I will multiply your offspring as the stars of the sky, and will give all these lands to your offspring. In your offspring all the nations of the earth will be blessed,
  • Deuteronomy 1:10 - Yahweh your God has multiplied you, and behold, you are today as the stars of the sky for multitude.
  • 1 Kings 4:20 - Judah and Israel were numerous as the sand which is by the sea in multitude, eating and drinking and making merry.
  • 1 Chronicles 27:23 - But David didn’t take the number of them from twenty years old and under, because Yahweh had said he would increase Israel like the stars of the sky.
  • Revelation 7:9 - After these things I looked, and behold, a great multitude, which no man could count, out of every nation and of all tribes, peoples, and languages, standing before the throne and before the Lamb, dressed in white robes, with palm branches in their hands.
  • 2 Chronicles 17:14 - This was the numbering of them according to their fathers’ houses: From Judah, the captains of thousands: Adnah the captain, and with him three hundred thousand mighty men of valor;
  • 2 Chronicles 17:15 - and next to him Jehohanan the captain, and with him two hundred eighty thousand;
  • 2 Chronicles 17:16 - and next to him Amasiah the son of Zichri, who willingly offered himself to Yahweh, and with him two hundred thousand mighty men of valor.
  • 2 Chronicles 17:17 - From Benjamin: Eliada, a mighty man of valor, and with him two hundred thousand armed with bow and shield;
  • 2 Chronicles 17:18 - and next to him Jehozabad, and with him one hundred eighty thousand ready and prepared for war.
  • Romans 4:16 - For this cause it is of faith, that it may be according to grace, to the end that the promise may be sure to all the offspring, not to that only which is of the law, but to that also which is of the faith of Abraham, who is the father of us all.
  • Romans 4:17 - As it is written, “I have made you a father of many nations.” This is in the presence of him whom he believed: God, who gives life to the dead, and calls the things that are not, as though they were.
  • Romans 4:18 - Besides hope, Abraham in hope believed, to the end that he might become a father of many nations, according to that which had been spoken, “So will your offspring be.”
  • Genesis 15:5 - Yahweh brought him outside, and said, “Look now toward the sky, and count the stars, if you are able to count them.” He said to Abram, “So your offspring will be.”
  • Genesis 22:17 - that I will bless you greatly, and I will multiply your offspring greatly like the stars of the heavens, and like the sand which is on the seashore. Your offspring will possess the gate of his enemies.
  • 1 Kings 3:8 - Your servant is among your people which you have chosen, a great people, that can’t be numbered or counted for multitude.
  • Exodus 32:13 - Remember Abraham, Isaac, and Israel, your servants, to whom you swore by your own self, and said to them, ‘I will multiply your offspring as the stars of the sky, and all this land that I have spoken of I will give to your offspring, and they shall inherit it forever.’”
  • Numbers 23:10 - Who can count the dust of Jacob, or count the fourth part of Israel? Let me die the death of the righteous! Let my last end be like his!”
  • Genesis 32:12 - You said, ‘I will surely do you good, and make your offspring as the sand of the sea, which can’t be counted because there are so many.’”
  • Genesis 28:14 - Your offspring will be as the dust of the earth, and you will spread abroad to the west, and to the east, and to the north, and to the south. In you and in your offspring, all the families of the earth will be blessed.
逐节对照交叉引用
  • World English Bible - I will make your offspring as the dust of the earth, so that if a man can count the dust of the earth, then your offspring may also be counted.
  • 新标点和合本 - 我也要使你的后裔如同地上的尘沙那样多,人若能数算地上的尘沙才能数算你的后裔。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 我要使你的后裔好像地上的尘沙,人若能数地上的尘沙,才能数你的后裔。
  • 和合本2010(神版-简体) - 我要使你的后裔好像地上的尘沙,人若能数地上的尘沙,才能数你的后裔。
  • 当代译本 - 我要使你的后裔多如地上的尘土,人若能数算地上的尘土,才能数算你的后裔。
  • 圣经新译本 - 我要使你的后裔好像地上灰尘那么多;若能数算地上的灰尘,才能数算你的后裔。
  • 中文标准译本 - 我也要使你的后裔如同地上的尘沙那样多 ——如果人能数算地上的尘沙,才能数算你的后裔。
  • 现代标点和合本 - 我也要使你的后裔如同地上的尘沙那样多,人若能数算地上的尘沙,才能数算你的后裔。
  • 和合本(拼音版) - 我也要使你的后裔如同地上的尘沙那样多,人若能数算地上的尘沙,才能数算你的后裔。
  • New International Version - I will make your offspring like the dust of the earth, so that if anyone could count the dust, then your offspring could be counted.
  • New International Reader's Version - I will make them like the dust of the earth. Can dust be counted? If it can, then your family can be counted.
  • English Standard Version - I will make your offspring as the dust of the earth, so that if one can count the dust of the earth, your offspring also can be counted.
  • New Living Translation - And I will give you so many descendants that, like the dust of the earth, they cannot be counted!
  • Christian Standard Bible - I will make your offspring like the dust of the earth, so that if anyone could count the dust of the earth, then your offspring could be counted.
  • New American Standard Bible - I will make your descendants as plentiful as the dust of the earth, so that if anyone can count the dust of the earth, then your descendants could also be counted.
  • New King James Version - And I will make your descendants as the dust of the earth; so that if a man could number the dust of the earth, then your descendants also could be numbered.
  • Amplified Bible - I will make your descendants [as numerous] as the dust of the earth, so that if a man could count the [grains of] dust of the earth, then your descendants could also be counted.
  • American Standard Version - And I will make thy seed as the dust of the earth: so that if a man can number the dust of the earth, then may thy seed also be numbered.
  • King James Version - And I will make thy seed as the dust of the earth: so that if a man can number the dust of the earth, then shall thy seed also be numbered.
  • New English Translation - And I will make your descendants like the dust of the earth, so that if anyone is able to count the dust of the earth, then your descendants also can be counted.
  • 新標點和合本 - 我也要使你的後裔如同地上的塵沙那樣多,人若能數算地上的塵沙才能數算你的後裔。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 我要使你的後裔好像地上的塵沙,人若能數地上的塵沙,才能數你的後裔。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 我要使你的後裔好像地上的塵沙,人若能數地上的塵沙,才能數你的後裔。
  • 當代譯本 - 我要使你的後裔多如地上的塵土,人若能數算地上的塵土,才能數算你的後裔。
  • 聖經新譯本 - 我要使你的後裔好像地上灰塵那麼多;若能數算地上的灰塵,才能數算你的後裔。
  • 呂振中譯本 - 我要使你的後裔像地上的塵沙那麼多;若有人能數得清地上的塵沙,你的後裔也就能數得清。
  • 中文標準譯本 - 我也要使你的後裔如同地上的塵沙那樣多 ——如果人能數算地上的塵沙,才能數算你的後裔。
  • 現代標點和合本 - 我也要使你的後裔如同地上的塵沙那樣多,人若能數算地上的塵沙,才能數算你的後裔。
  • 文理和合譯本 - 使爾苗裔如塵埃然、有能核塵埃之數者、則爾苗裔、亦可計矣、
  • 文理委辦譯本 - 我必使爾苗裔、如塵沙然、若有能核塵沙之數者、則爾苗裔、亦可計矣。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 我必使爾後裔多如地之塵沙然、若人能核數地之塵沙、則爾之後裔亦可核數、
  • Nueva Versión Internacional - Multiplicaré tu descendencia como el polvo de la tierra. Si alguien puede contar el polvo de la tierra, también podrá contar tus descendientes.
  • 현대인의 성경 - 내가 네 후손을 땅의 티끌처럼 많게 할 것이니 사람이 땅의 티끌을 셀 수 있다면 네 후손도 셀 수 있을 것이다.
  • Новый Русский Перевод - Я сделаю твое потомство многочисленным, как земную пыль, так что если кто сможет пересчитать пылинки, то и твое потомство будет пересчитано.
  • Восточный перевод - Я сделаю твоё потомство многочисленным, как земную пыль, так что если кто сможет пересчитать пылинки, то и твоё потомство будет пересчитано.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Я сделаю твоё потомство многочисленным, как земную пыль, так что если кто сможет пересчитать пылинки, то и твоё потомство будет пересчитано.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Я сделаю твоё потомство многочисленным, как земную пыль, так что если кто сможет пересчитать пылинки, то и твоё потомство будет пересчитано.
  • La Bible du Semeur 2015 - Je rendrai ta descendance aussi nombreuse que les grains de poussière de la terre ; si l’on peut compter les grains de poussière de la terre, alors on pourra aussi compter ta descendance.
  • リビングバイブル - わたしはあなたの子孫を増やそう。海辺の砂のように、数えきれないほどの数に。
  • Nova Versão Internacional - Tornarei a sua descendência tão numerosa como o pó da terra. Se for possível contar o pó da terra, também se poderá contar a sua descendência.
  • Hoffnung für alle - Ich will dir so viele Nachkommen schenken, dass sie unzählbar sind wie der Staub auf der Erde!
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Ta sẽ làm cho dòng dõi con nhiều như cát bụi, không thể đếm được.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เราจะให้เชื้อสายของเจ้ามีจำนวนมากมายนับไม่ถ้วนดุจผงธุลีบนแผ่นดินโลก ถ้าใครสามารถนับผงธุลีได้ก็จะสามารถนับเชื้อสายของเจ้าได้
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เรา​จะ​ให้​เจ้า​มี​ทายาท​มากมาย​ดั่ง​ฝุ่น​ผง​บน​แผ่นดิน เพื่อ​ว่า​ถ้า​มี​ใคร​นับ​ฝุ่น​ผง​บน​แผ่นดิน​ได้​ถ้วน จำนวน​ทายาท​ของ​เจ้า​ก็​จะ​นับ​ได้​ถ้วน​เช่น​กัน
  • Genesis 17:16 - I will bless her, and moreover I will give you a son by her. Yes, I will bless her, and she will be a mother of nations. Kings of peoples will come from her.”
  • Genesis 21:13 - I will also make a nation of the son of the servant, because he is your child.”
  • Isaiah 48:18 - Oh that you had listened to my commandments! Then your peace would have been like a river and your righteousness like the waves of the sea.
  • Isaiah 48:19 - Your offspring also would have been as the sand and the descendants of your body like its grains. His name would not be cut off nor destroyed from before me.”
  • Judges 6:3 - So it was, when Israel had sown, that the Midianites, the Amalekites, and the children of the east came up against them.
  • Genesis 12:2 - I will make of you a great nation. I will bless you and make your name great. You will be a blessing.
  • Genesis 12:3 - I will bless those who bless you, and I will curse him who treats you with contempt. All the families of the earth will be blessed through you.”
  • 1 Chronicles 21:5 - Joab gave up the sum of the census of the people to David. All those of Israel were one million one hundred thousand men who drew a sword; and in Judah were four hundred seventy thousand men who drew a sword.
  • Hebrews 11:12 - Therefore as many as the stars of the sky in multitude, and as innumerable as the sand which is by the sea shore, were fathered by one man, and him as good as dead.
  • Genesis 25:1 - Abraham took another wife, and her name was Keturah.
  • Genesis 25:2 - She bore him Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak, and Shuah.
  • Genesis 25:3 - Jokshan became the father of Sheba, and Dedan. The sons of Dedan were Asshurim, Letushim, and Leummim.
  • Genesis 25:4 - The sons of Midian were Ephah, Epher, Hanoch, Abida, and Eldaah. All these were the children of Keturah.
  • Genesis 25:5 - Abraham gave all that he had to Isaac,
  • Genesis 25:6 - but Abraham gave gifts to the sons of Abraham’s concubines. While he still lived, he sent them away from Isaac his son, eastward, to the east country.
  • Genesis 25:7 - These are the days of the years of Abraham’s life which he lived: one hundred seventy-five years.
  • Genesis 25:8 - Abraham gave up his spirit, and died at a good old age, an old man, and full of years, and was gathered to his people.
  • Genesis 25:9 - Isaac and Ishmael, his sons, buried him in the cave of Machpelah, in the field of Ephron, the son of Zohar the Hittite, which is near Mamre,
  • Genesis 25:10 - the field which Abraham purchased from the children of Heth. Abraham was buried there with Sarah, his wife.
  • Genesis 25:11 - After the death of Abraham, God blessed Isaac, his son. Isaac lived by Beer Lahai Roi.
  • Genesis 25:12 - Now this is the history of the generations of Ishmael, Abraham’s son, whom Hagar the Egyptian, Sarah’s servant, bore to Abraham.
  • Genesis 25:13 - These are the names of the sons of Ishmael, by their names, according to the order of their birth: the firstborn of Ishmael, Nebaioth, then Kedar, Adbeel, Mibsam,
  • Genesis 25:14 - Mishma, Dumah, Massa,
  • Genesis 25:15 - Hadad, Tema, Jetur, Naphish, and Kedemah.
  • Genesis 25:16 - These are the sons of Ishmael, and these are their names, by their villages, and by their encampments: twelve princes, according to their nations.
  • Genesis 25:17 - These are the years of the life of Ishmael: one hundred thirty-seven years. He gave up his spirit and died, and was gathered to his people.
  • Genesis 25:18 - They lived from Havilah to Shur that is before Egypt, as you go toward Assyria. He lived opposite all his relatives.
  • Genesis 25:19 - This is the history of the generations of Isaac, Abraham’s son. Abraham became the father of Isaac.
  • Genesis 25:20 - Isaac was forty years old when he took Rebekah, the daughter of Bethuel the Syrian of Paddan Aram, the sister of Laban the Syrian, to be his wife.
  • Genesis 25:21 - Isaac entreated Yahweh for his wife, because she was barren. Yahweh was entreated by him, and Rebekah his wife conceived.
  • Genesis 25:22 - The children struggled together within her. She said, “If it is like this, why do I live?” She went to inquire of Yahweh.
  • Genesis 25:23 - Yahweh said to her, “Two nations are in your womb. Two peoples will be separated from your body. The one people will be stronger than the other people. The elder will serve the younger.”
  • Genesis 25:24 - When her days to be delivered were fulfilled, behold, there were twins in her womb.
  • Genesis 25:25 - The first came out red all over, like a hairy garment. They named him Esau.
  • Genesis 25:26 - After that, his brother came out, and his hand had hold on Esau’s heel. He was named Jacob. Isaac was sixty years old when she bore them.
  • Genesis 25:27 - The boys grew. Esau was a skillful hunter, a man of the field. Jacob was a quiet man, living in tents.
  • Genesis 25:28 - Now Isaac loved Esau, because he ate his venison. Rebekah loved Jacob.
  • Genesis 25:29 - Jacob boiled stew. Esau came in from the field, and he was famished.
  • Genesis 25:30 - Esau said to Jacob, “Please feed me with some of that red stew, for I am famished.” Therefore his name was called Edom.
  • Genesis 25:31 - Jacob said, “First, sell me your birthright.”
  • Genesis 25:32 - Esau said, “Behold, I am about to die. What good is the birthright to me?”
  • Genesis 25:33 - Jacob said, “Swear to me first.” He swore to him. He sold his birthright to Jacob.
  • Genesis 25:34 - Jacob gave Esau bread and lentil stew. He ate and drank, rose up, and went his way. So Esau despised his birthright.
  • Jeremiah 33:22 - As the army of the sky can’t be counted, and the sand of the sea can’t be measured; so I will multiply the offspring of David my servant and the Levites who minister to me.’”
  • Genesis 18:18 - since Abraham will surely become a great and mighty nation, and all the nations of the earth will be blessed in him?
  • Genesis 28:3 - May God Almighty bless you, and make you fruitful, and multiply you, that you may be a company of peoples,
  • Genesis 46:3 - He said, “I am God, the God of your father. Don’t be afraid to go down into Egypt, for there I will make of you a great nation.
  • Genesis 36:1 - Now this is the history of the generations of Esau (that is, Edom).
  • Genesis 36:2 - Esau took his wives from the daughters of Canaan: Adah the daughter of Elon, the Hittite; and Oholibamah the daughter of Anah, the daughter of Zibeon, the Hivite;
  • Genesis 36:3 - and Basemath, Ishmael’s daughter, sister of Nebaioth.
  • Genesis 36:4 - Adah bore to Esau Eliphaz. Basemath bore Reuel.
  • Genesis 36:5 - Oholibamah bore Jeush, Jalam, and Korah. These are the sons of Esau, who were born to him in the land of Canaan.
  • Genesis 36:6 - Esau took his wives, his sons, his daughters, and all the members of his household, with his livestock, all his animals, and all his possessions, which he had gathered in the land of Canaan, and went into a land away from his brother Jacob.
  • Genesis 36:7 - For their substance was too great for them to dwell together, and the land of their travels couldn’t bear them because of their livestock.
  • Genesis 36:8 - Esau lived in the hill country of Seir. Esau is Edom.
  • Genesis 36:9 - This is the history of the generations of Esau the father of the Edomites in the hill country of Seir:
  • Genesis 36:10 - these are the names of Esau’s sons: Eliphaz, the son of Adah, the wife of Esau; and Reuel, the son of Basemath, the wife of Esau.
  • Genesis 36:11 - The sons of Eliphaz were Teman, Omar, Zepho, and Gatam, and Kenaz.
  • Genesis 36:12 - Timna was concubine to Eliphaz, Esau’s son; and she bore to Eliphaz Amalek. These are the descendants of Adah, Esau’s wife.
  • Genesis 36:13 - These are the sons of Reuel: Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah. These were the descendants of Basemath, Esau’s wife.
  • Genesis 36:14 - These were the sons of Oholibamah, the daughter of Anah, the daughter of Zibeon, Esau’s wife: she bore to Esau Jeush, Jalam, and Korah.
  • Genesis 36:15 - These are the chiefs of the sons of Esau: the sons of Eliphaz the firstborn of Esau: chief Teman, chief Omar, chief Zepho, chief Kenaz,
  • Genesis 36:16 - chief Korah, chief Gatam, chief Amalek. These are the chiefs who came of Eliphaz in the land of Edom. These are the sons of Adah.
  • Genesis 36:17 - These are the sons of Reuel, Esau’s son: chief Nahath, chief Zerah, chief Shammah, chief Mizzah. These are the chiefs who came of Reuel in the land of Edom. These are the sons of Basemath, Esau’s wife.
  • Genesis 36:18 - These are the sons of Oholibamah, Esau’s wife: chief Jeush, chief Jalam, chief Korah. These are the chiefs who came of Oholibamah the daughter of Anah, Esau’s wife.
  • Genesis 36:19 - These are the sons of Esau (that is, Edom), and these are their chiefs.
  • Genesis 36:20 - These are the sons of Seir the Horite, the inhabitants of the land: Lotan, Shobal, Zibeon, Anah,
  • Genesis 36:21 - Dishon, Ezer, and Dishan. These are the chiefs who came of the Horites, the children of Seir in the land of Edom.
  • Genesis 36:22 - The children of Lotan were Hori and Heman. Lotan’s sister was Timna.
  • Genesis 36:23 - These are the children of Shobal: Alvan, Manahath, Ebal, Shepho, and Onam.
  • Genesis 36:24 - These are the children of Zibeon: Aiah and Anah. This is Anah who found the hot springs in the wilderness, as he fed the donkeys of Zibeon his father.
  • Genesis 36:25 - These are the children of Anah: Dishon and Oholibamah, the daughter of Anah.
  • Genesis 36:26 - These are the children of Dishon: Hemdan, Eshban, Ithran, and Cheran.
  • Genesis 36:27 - These are the children of Ezer: Bilhan, Zaavan, and Akan.
  • Genesis 36:28 - These are the children of Dishan: Uz and Aran.
  • Genesis 36:29 - These are the chiefs who came of the Horites: chief Lotan, chief Shobal, chief Zibeon, chief Anah,
  • Genesis 36:30 - chief Dishon, chief Ezer, and chief Dishan. These are the chiefs who came of the Horites, according to their chiefs in the land of Seir.
  • Genesis 36:31 - These are the kings who reigned in the land of Edom, before any king reigned over the children of Israel.
  • Genesis 36:32 - Bela, the son of Beor, reigned in Edom. The name of his city was Dinhabah.
  • Genesis 36:33 - Bela died, and Jobab, the son of Zerah of Bozrah, reigned in his place.
  • Genesis 36:34 - Jobab died, and Husham of the land of the Temanites reigned in his place.
  • Genesis 36:35 - Husham died, and Hadad, the son of Bedad, who struck Midian in the field of Moab, reigned in his place. The name of his city was Avith.
  • Genesis 36:36 - Hadad died, and Samlah of Masrekah reigned in his place.
  • Genesis 36:37 - Samlah died, and Shaul of Rehoboth by the river, reigned in his place.
  • Genesis 36:38 - Shaul died, and Baal Hanan the son of Achbor reigned in his place.
  • Genesis 36:39 - Baal Hanan the son of Achbor died, and Hadar reigned in his place. The name of his city was Pau. His wife’s name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Mezahab.
  • Genesis 36:40 - These are the names of the chiefs who came from Esau, according to their families, after their places, and by their names: chief Timna, chief Alvah, chief Jetheth,
  • Genesis 36:41 - chief Oholibamah, chief Elah, chief Pinon,
  • Genesis 36:42 - chief Kenaz, chief Teman, chief Mibzar,
  • Genesis 36:43 - chief Magdiel, and chief Iram. These are the chiefs of Edom, according to their habitations in the land of their possession. This is Esau, the father of the Edomites.
  • Genesis 35:11 - God said to him, “I am God Almighty. Be fruitful and multiply. A nation and a company of nations will be from you, and kings will come out of your body.
  • Exodus 1:7 - The children of Israel were fruitful, and increased abundantly, and multiplied, and grew exceedingly mighty; and the land was filled with them.
  • Genesis 17:6 - I will make you exceedingly fruitful, and I will make nations of you. Kings will come out of you.
  • Judges 6:5 - For they came up with their livestock and their tents. They came in as locusts for multitude. Both they and their camels were without number; and they came into the land to destroy it.
  • Genesis 17:20 - As for Ishmael, I have heard you. Behold, I have blessed him, and will make him fruitful, and will multiply him exceedingly. He will become the father of twelve princes, and I will make him a great nation.
  • Genesis 26:4 - I will multiply your offspring as the stars of the sky, and will give all these lands to your offspring. In your offspring all the nations of the earth will be blessed,
  • Deuteronomy 1:10 - Yahweh your God has multiplied you, and behold, you are today as the stars of the sky for multitude.
  • 1 Kings 4:20 - Judah and Israel were numerous as the sand which is by the sea in multitude, eating and drinking and making merry.
  • 1 Chronicles 27:23 - But David didn’t take the number of them from twenty years old and under, because Yahweh had said he would increase Israel like the stars of the sky.
  • Revelation 7:9 - After these things I looked, and behold, a great multitude, which no man could count, out of every nation and of all tribes, peoples, and languages, standing before the throne and before the Lamb, dressed in white robes, with palm branches in their hands.
  • 2 Chronicles 17:14 - This was the numbering of them according to their fathers’ houses: From Judah, the captains of thousands: Adnah the captain, and with him three hundred thousand mighty men of valor;
  • 2 Chronicles 17:15 - and next to him Jehohanan the captain, and with him two hundred eighty thousand;
  • 2 Chronicles 17:16 - and next to him Amasiah the son of Zichri, who willingly offered himself to Yahweh, and with him two hundred thousand mighty men of valor.
  • 2 Chronicles 17:17 - From Benjamin: Eliada, a mighty man of valor, and with him two hundred thousand armed with bow and shield;
  • 2 Chronicles 17:18 - and next to him Jehozabad, and with him one hundred eighty thousand ready and prepared for war.
  • Romans 4:16 - For this cause it is of faith, that it may be according to grace, to the end that the promise may be sure to all the offspring, not to that only which is of the law, but to that also which is of the faith of Abraham, who is the father of us all.
  • Romans 4:17 - As it is written, “I have made you a father of many nations.” This is in the presence of him whom he believed: God, who gives life to the dead, and calls the things that are not, as though they were.
  • Romans 4:18 - Besides hope, Abraham in hope believed, to the end that he might become a father of many nations, according to that which had been spoken, “So will your offspring be.”
  • Genesis 15:5 - Yahweh brought him outside, and said, “Look now toward the sky, and count the stars, if you are able to count them.” He said to Abram, “So your offspring will be.”
  • Genesis 22:17 - that I will bless you greatly, and I will multiply your offspring greatly like the stars of the heavens, and like the sand which is on the seashore. Your offspring will possess the gate of his enemies.
  • 1 Kings 3:8 - Your servant is among your people which you have chosen, a great people, that can’t be numbered or counted for multitude.
  • Exodus 32:13 - Remember Abraham, Isaac, and Israel, your servants, to whom you swore by your own self, and said to them, ‘I will multiply your offspring as the stars of the sky, and all this land that I have spoken of I will give to your offspring, and they shall inherit it forever.’”
  • Numbers 23:10 - Who can count the dust of Jacob, or count the fourth part of Israel? Let me die the death of the righteous! Let my last end be like his!”
  • Genesis 32:12 - You said, ‘I will surely do you good, and make your offspring as the sand of the sea, which can’t be counted because there are so many.’”
  • Genesis 28:14 - Your offspring will be as the dust of the earth, and you will spread abroad to the west, and to the east, and to the north, and to the south. In you and in your offspring, all the families of the earth will be blessed.
圣经
资源
计划
奉献