逐节对照
- Новый Русский Перевод - Сыновья Сима: Елам, Ашшур, Арпахшад, Луд и Арам.
- 新标点和合本 - 闪的儿子是以拦、亚述、亚法撒、路德、亚兰。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 闪的儿子是以拦、亚述、亚法撒、路德、亚兰。
- 和合本2010(神版-简体) - 闪的儿子是以拦、亚述、亚法撒、路德、亚兰。
- 当代译本 - 闪的儿子是以拦、亚述、亚法撒、路德、亚兰。
- 圣经新译本 - 闪的儿子是以拦、亚述、亚法撒、路德和亚兰。
- 中文标准译本 - 闪的儿子是以拦、亚述、亚法撒、吕底亚、亚兰。
- 现代标点和合本 - 闪的儿子是以拦、亚述、亚法撒、路德、亚兰。
- 和合本(拼音版) - 闪的儿子是以拦、亚述、亚法撒、路德、亚兰。
- New International Version - The sons of Shem: Elam, Ashur, Arphaxad, Lud and Aram.
- New International Reader's Version - The sons of Shem were Elam, Ashur, Arphaxad, Lud and Aram.
- English Standard Version - The sons of Shem: Elam, Asshur, Arpachshad, Lud, and Aram.
- New Living Translation - The descendants of Shem were Elam, Asshur, Arphaxad, Lud, and Aram.
- The Message - The sons of Shem: Elam, Asshur, Arphaxad, Lud, and Aram.
- Christian Standard Bible - Shem’s sons were Elam, Asshur, Arpachshad, Lud, and Aram.
- New American Standard Bible - The sons of Shem were Elam, Asshur, Arpachshad, Lud, and Aram.
- New King James Version - The sons of Shem were Elam, Asshur, Arphaxad, Lud, and Aram.
- Amplified Bible - The sons of Shem: Elam, Asshur, Arpachshad, Lud and Aram;
- American Standard Version - The sons of Shem: Elam, and Asshur, and Arpachshad, and Lud, and Aram.
- King James Version - The children of Shem; Elam, and Asshur, and Arphaxad, and Lud, and Aram.
- New English Translation - The sons of Shem were Elam, Asshur, Arphaxad, Lud, and Aram.
- World English Bible - The sons of Shem were: Elam, Asshur, Arpachshad, Lud, and Aram.
- 新標點和合本 - 閃的兒子是以攔、亞述、亞法撒、路德、亞蘭。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 閃的兒子是以攔、亞述、亞法撒、路德、亞蘭。
- 和合本2010(神版-繁體) - 閃的兒子是以攔、亞述、亞法撒、路德、亞蘭。
- 當代譯本 - 閃的兒子是以攔、亞述、亞法撒、路德、亞蘭。
- 聖經新譯本 - 閃的兒子是以攔、亞述、亞法撒、路德和亞蘭。
- 呂振中譯本 - 閃 的子孫是 以攔 、 亞述 、 亞法撒 、 路德 、 亞蘭 。
- 中文標準譯本 - 閃的兒子是以攔、亞述、亞法撒、呂底亞、亞蘭。
- 現代標點和合本 - 閃的兒子是以攔、亞述、亞法撒、路德、亞蘭。
- 文理和合譯本 - 其子乃以攔、亞述、亞法撒、路德、亞蘭、
- 文理委辦譯本 - 閃生以攔、亞述、亞法撒、路得、亞蘭。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 閃 之子 以攔 、 亞述 、 亞法撒 、 路得 、 亞蘭 、
- Nueva Versión Internacional - Los hijos de Sem fueron Elam, Asur, Arfaxad, Lud y Aram.
- 현대인의 성경 - 그의 아들은 엘람, 앗수르, 아르박삿, 룻, 아람이었으며
- Восточный перевод - Сыновья Сима: Елам, Ашшур, Арфаксад, Луд и Арам.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Сыновья Сима: Елам, Ашшур, Арфаксад, Луд и Арам.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Сыновья Сима: Елам, Ашшур, Арфаксад, Луд и Арам.
- La Bible du Semeur 2015 - Les descendants de Sem furent : Elam, Assour, Arpakshad, Loud et Aram .
- リビングバイブル - セムの子孫は次のとおりです。エラム、アシュル、アルパクシャデ、ルデ、アラム。
- Nova Versão Internacional - Estes foram os filhos de Sem: Elão, Assur, Arfaxade, Lude e Arã.
- Hoffnung für alle - Sems Söhne hießen: Elam, Assur, Arpachschad, Lud und Aram.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Con trai Sem là Ê-lam, A-su-rơ, A-bác-sát, Lút, và A-ram.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - บุตรของเชมได้แก่ เอลาม อัสชูร์ อารปัคชาด ลูด และอารัม
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เชมมีบุตรชื่อ เอลาม อัชชูร์ อาร์ปัคชาด ลูด และอารัม
交叉引用
- Числа 23:7 - И Валаам произнес пророчество: – Из Арама привел меня Валак, царь Моава – от гор восточных: «Приди, прокляни мне Иакова; приди, обреки Израиль на погибель».
- Иеремия 49:34 - Слово Господне, которое было к пророку Иеремии о Еламе в начале правления иудейского царя Цедекии .
- Иеремия 49:35 - Так говорит Господь Сил: – Я сломаю лук Елама, опору его могущества.
- Иеремия 49:36 - Я пошлю на Елам четыре ветра с четырех краев небес; Я развею его по четырем ветрам и не будет такого народа, к которому не пошли бы изгнанники-еламиты.
- Иеремия 49:37 - Я разобью Елам перед его неприятелями, перед теми, кто желает его смерти; Я нашлю на него беду и даже Мой пылающий гнев, – возвещает Господь. – Я буду преследовать их мечом, пока не истреблю их окончательно.
- Иеремия 49:38 - Я поставлю в Еламе Свой престол и погублю его царя и приближенных, – возвещает Господь. –
- Иеремия 49:39 - Но в будущем Я верну Еламу благополучие, – возвещает Господь.
- Бытие 9:26 - Еще он сказал: – Благословен Господь, Бог Сима! Да будет Ханаан рабом Сима.
- Бытие 14:1 - В то время Амрафел, царь Шинара , Ариох, царь Елласара, Кедорлаомер, царь Елама и Тидал, царь Гоима,
- Бытие 14:2 - вместе пошли войной на Беру, царя Содома, Биршу, царя Гоморры, Шинава, царя Адмы, Шемевера, царя Цевоима, и на царя Белы (то есть Цоара).
- Бытие 14:3 - Эти цари объединили силы в долине Сиддим (где теперь Соленое море ).
- Бытие 14:4 - Уже двенадцать лет они были под властью Кедорлаомера, но на тринадцатый год восстали.
- Бытие 14:5 - В четырнадцатый год Кедорлаомер и союзные с ним цари вышли и разбили рефаимов в Аштерот-Карнаиме, зузимов в Гаме, эмимов в Шаве-Кирьятаиме
- Бытие 14:6 - и хорреев в нагорьях Сеира, по дороге в Эл-Паран, на краю пустыни.
- Бытие 14:7 - Оттуда они повернули назад и пришли к Эн-Мишпат (то есть Кадешу) и завоевали всю землю амаликитян, а также аморреев, которые жили в Хацацон-Тамаре.
- Бытие 14:8 - Против них выступили царь Содома, царь Гоморры, царь Адмы, царь Цевоима и царь Белы (то есть Цоара). В долине Сиддим они вступили в битву
- Бытие 14:9 - против Кедорлаомера, царя Елама, Тидала, царя Гоима, Амрафела, царя Шинара и Ариоха, царя Елласара – четыре царя против пяти.
- 4 Царств 15:19 - В то время в страну вторгся Пул , царь Ассирии, и Менахем дал ему тысячу талантов серебра, чтобы тот помог ему укрепить власть над царством.
- Исаия 21:2 - Грозное видение было дано мне: предатель предает, грабитель грабит. – Нападай, Елам! Осаждай, Мидия! Всем стенаниям из-за Вавилона Я положу конец.
- Иеремия 25:25 - всех царей стран Зимри, Елама и Мидии,
- Исаия 22:6 - Елам поднимает колчан, идет с колесницами и всадниками , Кир обнажает щит.
- 1 Паралипоменон 1:17 - Сыновья Сима: Елам, Ашшур, Арпахшад, Луд и Арам. Сыновья Арама : Уц, Хул, Гетер и Мешех.
- 1 Паралипоменон 1:18 - У Арпахшада родился Шелах, а у Шелаха родился Евер .
- 1 Паралипоменон 1:19 - У Евера родилось двое сыновей: одного звали Пелег (потому что в его дни земля была разделена), а его брата – Иоктан.
- 1 Паралипоменон 1:20 - Иоктан был отцом Алмодада, Шалефа, Хацармавета, Иераха,
- 1 Паралипоменон 1:21 - Гадорама, Узала, Диклы,
- 1 Паралипоменон 1:22 - Евала, Авимаила, Шевы,
- 1 Паралипоменон 1:23 - Офира, Хавилы и Иовава. Все они были сыновьями Иоктана.
- 1 Паралипоменон 1:24 - Сим, Арпахшад, Шелах;
- 1 Паралипоменон 1:25 - Евер, Пелег, Реу;
- 1 Паралипоменон 1:26 - Серуг, Нахор, Терах;
- 1 Паралипоменон 1:27 - Аврам (позже он был назван Авраамом).
- Исаия 11:11 - В тот день Владыка во второй раз протянет руку, чтобы вернуть уцелевших, которые останутся из Его народа, вернуть их из Ассирии, из Нижнего и Верхнего Египта , из Куша, из Елама, из Шинара, из Хамата и с морских островов.
- Деяния 2:9 - Среди нас есть парфяне, мидяне, еламиты, жители Месопотамии, Иудеи и Каппадокии, Понта и провинции Азия ,
- Иов 1:17 - Он еще говорил, когда пришел третий вестник и сказал: – Халдеи собрались в три отряда, набросились на стадо твоих верблюдов и угнали их. Они предали всех слуг мечу, и я – единственный, кто спасся, чтобы рассказать тебе об этом!
- Исаия 66:19 - и Я сотворю среди них знамение. Я пошлю некоторых из уцелевших к народам – в Таршиш, Пул и Луд (знаменитый стрелками из лука), в Тувал и Грецию , к дальним островам, которые не слышали обо Мне и не видели Моей славы. Они возвестят Мою славу среди народов.