Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
20:23 NTV
逐节对照
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - อย่า​หล่อ​เทวรูป​เงิน​ขึ้น​มา​เทียบ​เคียง​ข้าง​เรา และ​อย่า​หล่อ​เทวรูป​ทองคำ​ให้​ตน​เอง​เช่น​กัน
  • 新标点和合本 - 你们不可做什么神像与我相配,不可为自己做金银的神像。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 你们不可为我制造偶像,不可为自己造任何金银的神像。
  • 和合本2010(神版-简体) - 你们不可为我制造偶像,不可为自己造任何金银的神像。
  • 当代译本 - 你们不可制造神像与我并立,不可为自己制造金银神像。
  • 圣经新译本 - 你们不可做银的神像和金的神像和我相比,你们决不可为自己做这些神像。
  • 中文标准译本 - 你们不可造别的神 与我并列——不可为自己造金银神像。
  • 现代标点和合本 - 你们不可做什么神像与我相配,不可为自己做金银的神像。
  • 和合本(拼音版) - 你们不可作什么神像与我相配,不可为自己作金银的神像。’
  • New International Version - Do not make any gods to be alongside me; do not make for yourselves gods of silver or gods of gold.
  • New International Reader's Version - Do not put any other gods in place of me. Do not make silver or gold statues of them for yourselves.
  • English Standard Version - You shall not make gods of silver to be with me, nor shall you make for yourselves gods of gold.
  • New Living Translation - Remember, you must not make any idols of silver or gold to rival me.
  • Christian Standard Bible - Do not make gods of silver to rival me; do not make gods of gold for yourselves.
  • New American Standard Bible - You shall not make other gods besides Me; gods of silver or gods of gold, you shall not make for yourselves.
  • New King James Version - You shall not make anything to be with Me—gods of silver or gods of gold you shall not make for yourselves.
  • Amplified Bible - You shall not make other gods [to worship] besides Me; gods of silver or gods of gold, you shall not make [these lifeless idols] for yourselves.
  • American Standard Version - Ye shall not make other gods with me; gods of silver, or gods of gold, ye shall not make unto you.
  • King James Version - Ye shall not make with me gods of silver, neither shall ye make unto you gods of gold.
  • New English Translation - You must not make gods of silver alongside me, nor make gods of gold for yourselves.
  • World English Bible - You shall most certainly not make gods of silver or gods of gold for yourselves to be alongside me.
  • 新標點和合本 - 你們不可做甚麼神像與我相配,不可為自己做金銀的神像。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 你們不可為我製造偶像,不可為自己造任何金銀的神像。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 你們不可為我製造偶像,不可為自己造任何金銀的神像。
  • 當代譯本 - 你們不可製造神像與我並立,不可為自己製造金銀神像。
  • 聖經新譯本 - 你們不可做銀的神像和金的神像和我相比,你們決不可為自己做這些神像。
  • 呂振中譯本 - 銀的神像金的神像、你們都不可作、來和我相配,千萬不可給自己作呀。
  • 中文標準譯本 - 你們不可造別的神 與我並列——不可為自己造金銀神像。
  • 現代標點和合本 - 你們不可做什麼神像與我相配,不可為自己做金銀的神像。
  • 文理和合譯本 - 勿造神像匹我、勿作金銀之像、
  • 文理委辦譯本 - 勿以金銀鑄上帝匹我。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 毋在我前作金銀之神、
  • Nueva Versión Internacional - No me ofendan; no se hagan dioses de plata o de oro, ni los adoren.
  • 현대인의 성경 - 너희는 나와 견주기 위해서 은이나 금으로 신상을 만들지 말아라.
  • Новый Русский Перевод - не делайте себе серебряных или золотых богов и не поклоняйтесь им вместо Меня.
  • Восточный перевод - не делайте себе серебряных или золотых богов и не поклоняйтесь им вместо Меня».
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - не делайте себе серебряных или золотых богов и не поклоняйтесь им вместо Меня».
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - не делайте себе серебряных или золотых богов и не поклоняйтесь им вместо Меня».
  • La Bible du Semeur 2015 - Vous ne m’associerez aucune divinité, vous ne vous fabriquerez aucune idole en argent ou en or.
  • リビングバイブル - 金や銀、そのほかの偶像を造ったり拝んだりしてはならないことを忘れてはならない。
  • Nova Versão Internacional - não façam ídolos de prata nem de ouro para me representarem.
  • Hoffnung für alle - Macht euch keine Götterfiguren aus Silber oder Gold, die ihr außer mir noch verehrt!
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Vậy, đừng làm cho mình tượng bằng vàng hay bằng bạc để thờ.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เจ้าอย่าสร้างรูปเคารพใดๆ ขึ้นมาเทียบเคียงเรา อย่าสร้างรูปเคารพที่ทำด้วยเงินหรือทองไว้สำหรับตนเอง
交叉引用
  • 1 โครินธ์ 10:21 - ท่าน​จะ​ดื่ม​จาก​ถ้วย​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​และ​จาก​ถ้วย​ของ​พวก​มาร​พร้อม​กัน​ไม่​ได้ เช่น​เดียว​กัน​คือ จะ​มี​ส่วน​ร่วม​ทั้ง​ที่​โต๊ะ​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​และ​ของ​พวก​มาร​ด้วย​ไม่​ได้
  • 1 โครินธ์ 10:22 - เรา​พยายาม​จะ​กระตุ้น​ให้​ความ​หวงแหน​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​แรง​ขึ้น​หรือ เรา​มี​อานุภาพ​ยิ่ง​กว่า​พระ​องค์​หรือ
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 17:41 - ประชา​ชาติ​เหล่า​นี้​เกรง​กลัว​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า และ​บูชา​รูป​เคารพ​สลัก ทั้ง​ลูก​และ​หลาน​ของ​พวก​เขา​ก็​กระทำ​เช่น​เดียว​กัน เหมือน​กับ​ที่​บรรพบุรุษ​ปฏิบัติ พวก​เขา​ปฏิบัติ​เช่น​นั้น​มา​จน​ถึง​ทุก​วัน​นี้
  • 2 โครินธ์ 6:14 - อย่า​เข้า​เทียม​แอก​กับ​คน​ที่​ไม่​เชื่อ​ใน​พระ​เจ้า ความ​ชอบธรรม​จะ​ร่วม​กับ​ความ​ชั่วร้าย​ได้​อย่างไร หรือ​ความ​สว่าง​กับ​ความ​มืด​จะ​มี​สามัคคีธรรม​ต่อ​กัน​ได้​อย่างไร
  • 2 โครินธ์ 6:15 - พระ​คริสต์​กับ​เบลีอัล ​จะ​สอดคล้อง​กัน​ได้​อย่างไร หรือ​ผู้​ที่​เชื่อ​ใน​พระ​เจ้า​จะ​มี​ส่วน​ร่วม​กับ​ผู้​ที่​ไม่​เชื่อ​ได้​อย่างไร
  • 2 โครินธ์ 6:16 - หรือ​วิหาร​ของ​พระ​เจ้า​กับ​รูป​เคารพ​จะ​ลงรอย​กัน​ได้​อย่างไร เพราะ​เรา​เป็น​วิหาร​ของ​พระ​เจ้า​ผู้​ดำรง​อยู่ ตาม​ที่​พระ​เจ้า​กล่าว​ว่า “เรา​จะ​อยู่​กับ​เขา และ​เดิน​เคียงข้าง​ไป​กับ​พวก​เขา เรา​จะ​เป็น​พระ​เจ้า​ของ​เขา และ​พวก​เขา​จะ​เป็น​ชน​ชาติ​ของ​เรา”
  • ดาเนียล 5:4 - พวก​เขา​ดื่ม​เหล้า​องุ่น และ​สรรเสริญ​ปวง​เทพเจ้า​ที่​ทำ​จาก​ทองคำ เงิน ทอง​สัมฤทธิ์ เหล็ก ไม้ และ​หิน
  • เอเสเคียล 43:8 - เมื่อ​พวก​เขา​วาง​ธรณี​ประตู​ของ​พวก​เขา​ที่​ข้าง​ธรณี​ประตู​ของ​เรา และ​ตั้ง​วง​กบ​ประตู​ของ​พวก​เขา​ที่​ข้าง​วง​กบ​ประตู​ของ​เรา มี​แต่​เพียง​ผนัง​กั้น​ระหว่าง​เรา​และ​พวก​เขา พวก​เขา​ทำ​ให้​นาม​อัน​บริสุทธิ์​ของ​เรา​เป็น​มลทิน​ด้วย​การ​ปฏิบัติ​อัน​น่า​รังเกียจ เรา​จึง​ได้​ทำลาย​พวก​เขา​ด้วย​ความ​โกรธ​ของ​เรา
  • 1 ซามูเอล 5:4 - แต่​เมื่อ​พวก​เขา​ลุก​ขึ้น​รุ่ง​เช้า​วัน​ต่อ​ไป ดู​เถิด เทวรูป​ดาโกน​ล้ม​หน้า​คะมำ​อยู่​กับ​พื้น​ที่​เบื้อง​หน้า​หีบ​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า หัว​และ​มือ​ทั้ง​สอง​ของ​เทวรูป​ดาโกน​หัก​ตก​อยู่​ที่​ธรณี​ประตู เหลือ​อยู่​ก็​แต่​เพียง​ลำตัว​ของ​ดาโกน
  • 1 ซามูเอล 5:5 - เนื่องด้วย​เหตุ​นี้​พวก​ปุโรหิต​ของ​เทพเจ้า​ดาโกน และ​ทุก​คน​ที่​เข้า​ไป​ใน​วิหาร​ของ​ดาโกน​จึง​ไม่​เหยียบ​ธรณี​ประตู​ของ​ดาโกน​ที่​เมือง​อัชโดด​มา​จน​ถึง​ทุก​วัน​นี้
  • ดาเนียล 5:23 - แต่​ท่าน​กลับ​ยก​ตน​ขึ้น​ขัดขืน​ต่อ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​แห่ง​ฟ้า​สวรรค์ ท่าน​ให้​นำ​ถ้วย​ของ​พระ​ตำหนัก​ของ​พระ​องค์​มา​ใช้ ตัว​ท่าน​เอง​และ​บรรดา​ขุนนาง ภรรยา และ​ภรรยา​น้อย​ของ​ท่าน​ได้​ใช้​ถ้วย​พวก​นั้น​ดื่ม และ​ท่าน​สรรเสริญ​ปวง​เทพเจ้า​เงิน​และ​ทองคำ ทอง​สัมฤทธิ์ เหล็ก ไม้ และ​หิน ซึ่ง​ไม่​สามารถ​มอง​เห็น ได้ยิน หรือ​รับ​ทราบ​สิ่ง​ใด​เลย แต่​ท่าน​ไม่​ได้​เทิด​เกียรติ​พระ​เจ้า​ผู้​ตัดสิน​ว่า จะ​ให้​ท่าน​มี​ลม​หายใจ​อยู่​หรือ​ไม่ รวม​ถึง​ทุก​สิ่ง​ที่​ท่าน​กระทำ​ด้วย
  • โคโลสี 2:18 - อย่า​ให้​คน​ที่​ชื่นชม​กับ​การ​เสแสร้ง​ถ่อมตน​และ​กราบ​ไหว้​ทูต​สวรรค์​เป็น​ผู้​ตัด​สิทธิ์​ท่าน คน​ประเภท​นี้​บรรยาย​ความ​ถึง​สิ่ง​ที่​เขา​ได้​เห็น และ​เป็น​คน​หยิ่ง​ผยอง​โดย​ไร้​เหตุผล​ตาม​ความ​คิด​ที่​เป็น​แบบ​มนุษย์
  • โคโลสี 2:19 - และ​ไม่​ได้​ยึดมั่น​ใน​พระ​คริสต์​ผู้​เปรียบ​เสมือน​ศีรษะ​ของ​ร่างกาย และ​ทั่ว​ทั้ง​กาย​ที่​อยู่​ใน​การ​ควบคุม​ของ​พระ​คริสต์​ได้​รับ​การ​หล่อเลี้ยง​และ​เชื่อมโยง​ติดต่อ​กัน​ได้​โดย​ข้อต่อ​กับ​เส้น​เอ็น และ​เติบโต​ขึ้น​ตาม​ที่​พระ​เจ้า​โปรด
  • อพยพ 32:1 - เมื่อ​ประชาชน​เห็น​ว่า​โมเสส​ยัง​ล่าช้า​อยู่​และ​ไม่​ลง​มา​จาก​ภูเขา จึง​รวม​กลุ่ม​กัน​ไป​หา​อาโรน​และ​บอก​ท่าน​ว่า “ลุก​ขึ้น​เถิด ช่วย​สร้าง​เทวรูป​ให้​เรา​เพื่อ​นำ​หน้า​พวก​เรา​ไป​เถิด ไม่​รู้​ว่า​โมเสส​คน​ที่​ได้​นำ​เรา​ออก​มา​จาก​อียิปต์​เป็น​อะไร​ไป​แล้ว”
  • อพยพ 32:2 - อาโรน​ตอบ​พวก​เขา​ว่า “ไป​ปลด​ต่างหู​ทองคำ​ออก​จาก​หู​ภรรยา​และ​บุตร​ชาย​บุตร​หญิง​ของ​พวก​เจ้า​เสีย แล้ว​เอา​มา​ให้​เรา”
  • อพยพ 32:3 - ดังนั้น​ประชาชน​ทั้ง​หมด​ต่าง​ก็​ปลด​ต่างหู​ทองคำ​ออก​จาก​หู​ของ​ตน​มา​ให้​อาโรน
  • อพยพ 32:4 - ท่าน​รับ​ของ​จาก​ทุก​คน​ที่​ยื่น​ให้ แล้ว​ใช้​เครื่องมือ​ตี​ทอง​เข้า​ด้วย​กัน แล้ว​หล่อ​เป็น​รูป​ลูก​โค พวก​เขา​พูด​ว่า “โอ อิสราเอล นี่​คือ​บรรดา​เทพเจ้า​ของ​เจ้า​ที่​นำ​เจ้า​ออก​จาก​แผ่นดิน​อียิปต์”
  • อพยพ 32:31 - ดังนั้น โมเสส​กลับ​ขึ้น​ไป​พูด​กับ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ว่า “ได้​โปรด​เถิด ประชาชน​กระทำ​บาป​มหันต์​ที่​สร้าง​เทวรูป​ทองคำ​ให้​ตน​เอง
  • เศฟันยาห์ 1:5 - บรรดา​ผู้​ที่​ก้ม​กราบ​บน​หลังคา เพื่อ​นมัสการ​สรรพสิ่ง​ที่​อยู่​บน​ท้องฟ้า บรรดา​ผู้​ที่​ก้ม​กราบ​และ​สาบาน​ต่อ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า และ​สาบาน​ต่อ​เทพเจ้า​มิลโคม​ด้วย
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 17:33 - พวก​เขา​เกรง​กลัว​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า แต่​ก็​ยัง​นมัสการ​ปวง​เทพเจ้า​ของ​ตน ทำ​ตาม​แบบอย่าง​ของ​บรรดา​ประชา​ชาติ​ที่​พวก​เขา​เคย​อยู่​ด้วย​ก่อน​หน้า​นี้
  • วิวรณ์ 22:15 - ภาย​นอก​คือ​พวก​สุนัข พวก​ที่​ใช้​วิทยาคม พวก​ที่​ผิด​ประเวณี พวก​ฆาตกร พวก​ที่​บูชา​รูป​เคารพ และ​ทุก​คน​ที่​รัก​การ​โกหก​และ​พูด​โกหก
  • อพยพ 20:3 - นอกจาก​เรา​แล้ว เจ้า​จง​อย่า​นมัสการ​เทพเจ้า​ใดๆ
  • อพยพ 20:4 - อย่า​สร้าง​รูป​เคารพ​หรือ​สิ่ง​ใด​ที่​มี​ลักษณะ​เหมือน​สิ่ง​ที่​อยู่​ใน​สวรรค์​เบื้อง​บน หรือ​อยู่​ใน​โลก​เบื้อง​ล่าง หรือ​อยู่​ใน​น้ำ​ใต้​โลก​ให้​แก่​ตน​เอง
  • อพยพ 20:5 - อย่า​ก้ม​กราบ​หรือ​บูชา​สิ่ง​เหล่า​นั้น เพราะ​เรา​คือ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​เจ้า พระ​เจ้า​ผู้​หวงแหน เรา​จะ​ทำ​ให้​บาป​ของ​บิดา​ตก​ทอด​ถึง​บุตร​ของ​เขา​ต่อ​เนื่อง​ไป​จน 3 และ 4 ชั่วอายุ​ของ​ผู้​ที่​เกลียด​ชัง​เรา
  • เอเสเคียล 20:39 - ส่วน​เจ้า​เอง โอ พงศ์​พันธุ์​อิสราเอล​เอ๋ย พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ผู้​ยิ่ง​ใหญ่​กล่าว​ว่า พวก​เจ้า​ทุก​คน​ไป​บูชา​รูป​เคารพ​ของ​ตน​เอง แต่​หลัง​จาก​นั้น​พวก​เจ้า​จะ​ฟัง​เรา​อย่าง​แน่​นอน เจ้า​จะ​ไม่​ดู​หมิ่น​นาม​อัน​บริสุทธิ์​ของ​เรา​ด้วย​ของ​ถวาย​และ​รูป​เคารพ​ของ​พวก​เจ้า​อีก​ต่อ​ไป”
逐节对照交叉引用
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - อย่า​หล่อ​เทวรูป​เงิน​ขึ้น​มา​เทียบ​เคียง​ข้าง​เรา และ​อย่า​หล่อ​เทวรูป​ทองคำ​ให้​ตน​เอง​เช่น​กัน
  • 新标点和合本 - 你们不可做什么神像与我相配,不可为自己做金银的神像。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 你们不可为我制造偶像,不可为自己造任何金银的神像。
  • 和合本2010(神版-简体) - 你们不可为我制造偶像,不可为自己造任何金银的神像。
  • 当代译本 - 你们不可制造神像与我并立,不可为自己制造金银神像。
  • 圣经新译本 - 你们不可做银的神像和金的神像和我相比,你们决不可为自己做这些神像。
  • 中文标准译本 - 你们不可造别的神 与我并列——不可为自己造金银神像。
  • 现代标点和合本 - 你们不可做什么神像与我相配,不可为自己做金银的神像。
  • 和合本(拼音版) - 你们不可作什么神像与我相配,不可为自己作金银的神像。’
  • New International Version - Do not make any gods to be alongside me; do not make for yourselves gods of silver or gods of gold.
  • New International Reader's Version - Do not put any other gods in place of me. Do not make silver or gold statues of them for yourselves.
  • English Standard Version - You shall not make gods of silver to be with me, nor shall you make for yourselves gods of gold.
  • New Living Translation - Remember, you must not make any idols of silver or gold to rival me.
  • Christian Standard Bible - Do not make gods of silver to rival me; do not make gods of gold for yourselves.
  • New American Standard Bible - You shall not make other gods besides Me; gods of silver or gods of gold, you shall not make for yourselves.
  • New King James Version - You shall not make anything to be with Me—gods of silver or gods of gold you shall not make for yourselves.
  • Amplified Bible - You shall not make other gods [to worship] besides Me; gods of silver or gods of gold, you shall not make [these lifeless idols] for yourselves.
  • American Standard Version - Ye shall not make other gods with me; gods of silver, or gods of gold, ye shall not make unto you.
  • King James Version - Ye shall not make with me gods of silver, neither shall ye make unto you gods of gold.
  • New English Translation - You must not make gods of silver alongside me, nor make gods of gold for yourselves.
  • World English Bible - You shall most certainly not make gods of silver or gods of gold for yourselves to be alongside me.
  • 新標點和合本 - 你們不可做甚麼神像與我相配,不可為自己做金銀的神像。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 你們不可為我製造偶像,不可為自己造任何金銀的神像。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 你們不可為我製造偶像,不可為自己造任何金銀的神像。
  • 當代譯本 - 你們不可製造神像與我並立,不可為自己製造金銀神像。
  • 聖經新譯本 - 你們不可做銀的神像和金的神像和我相比,你們決不可為自己做這些神像。
  • 呂振中譯本 - 銀的神像金的神像、你們都不可作、來和我相配,千萬不可給自己作呀。
  • 中文標準譯本 - 你們不可造別的神 與我並列——不可為自己造金銀神像。
  • 現代標點和合本 - 你們不可做什麼神像與我相配,不可為自己做金銀的神像。
  • 文理和合譯本 - 勿造神像匹我、勿作金銀之像、
  • 文理委辦譯本 - 勿以金銀鑄上帝匹我。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 毋在我前作金銀之神、
  • Nueva Versión Internacional - No me ofendan; no se hagan dioses de plata o de oro, ni los adoren.
  • 현대인의 성경 - 너희는 나와 견주기 위해서 은이나 금으로 신상을 만들지 말아라.
  • Новый Русский Перевод - не делайте себе серебряных или золотых богов и не поклоняйтесь им вместо Меня.
  • Восточный перевод - не делайте себе серебряных или золотых богов и не поклоняйтесь им вместо Меня».
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - не делайте себе серебряных или золотых богов и не поклоняйтесь им вместо Меня».
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - не делайте себе серебряных или золотых богов и не поклоняйтесь им вместо Меня».
  • La Bible du Semeur 2015 - Vous ne m’associerez aucune divinité, vous ne vous fabriquerez aucune idole en argent ou en or.
  • リビングバイブル - 金や銀、そのほかの偶像を造ったり拝んだりしてはならないことを忘れてはならない。
  • Nova Versão Internacional - não façam ídolos de prata nem de ouro para me representarem.
  • Hoffnung für alle - Macht euch keine Götterfiguren aus Silber oder Gold, die ihr außer mir noch verehrt!
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Vậy, đừng làm cho mình tượng bằng vàng hay bằng bạc để thờ.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เจ้าอย่าสร้างรูปเคารพใดๆ ขึ้นมาเทียบเคียงเรา อย่าสร้างรูปเคารพที่ทำด้วยเงินหรือทองไว้สำหรับตนเอง
  • 1 โครินธ์ 10:21 - ท่าน​จะ​ดื่ม​จาก​ถ้วย​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​และ​จาก​ถ้วย​ของ​พวก​มาร​พร้อม​กัน​ไม่​ได้ เช่น​เดียว​กัน​คือ จะ​มี​ส่วน​ร่วม​ทั้ง​ที่​โต๊ะ​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​และ​ของ​พวก​มาร​ด้วย​ไม่​ได้
  • 1 โครินธ์ 10:22 - เรา​พยายาม​จะ​กระตุ้น​ให้​ความ​หวงแหน​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​แรง​ขึ้น​หรือ เรา​มี​อานุภาพ​ยิ่ง​กว่า​พระ​องค์​หรือ
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 17:41 - ประชา​ชาติ​เหล่า​นี้​เกรง​กลัว​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า และ​บูชา​รูป​เคารพ​สลัก ทั้ง​ลูก​และ​หลาน​ของ​พวก​เขา​ก็​กระทำ​เช่น​เดียว​กัน เหมือน​กับ​ที่​บรรพบุรุษ​ปฏิบัติ พวก​เขา​ปฏิบัติ​เช่น​นั้น​มา​จน​ถึง​ทุก​วัน​นี้
  • 2 โครินธ์ 6:14 - อย่า​เข้า​เทียม​แอก​กับ​คน​ที่​ไม่​เชื่อ​ใน​พระ​เจ้า ความ​ชอบธรรม​จะ​ร่วม​กับ​ความ​ชั่วร้าย​ได้​อย่างไร หรือ​ความ​สว่าง​กับ​ความ​มืด​จะ​มี​สามัคคีธรรม​ต่อ​กัน​ได้​อย่างไร
  • 2 โครินธ์ 6:15 - พระ​คริสต์​กับ​เบลีอัล ​จะ​สอดคล้อง​กัน​ได้​อย่างไร หรือ​ผู้​ที่​เชื่อ​ใน​พระ​เจ้า​จะ​มี​ส่วน​ร่วม​กับ​ผู้​ที่​ไม่​เชื่อ​ได้​อย่างไร
  • 2 โครินธ์ 6:16 - หรือ​วิหาร​ของ​พระ​เจ้า​กับ​รูป​เคารพ​จะ​ลงรอย​กัน​ได้​อย่างไร เพราะ​เรา​เป็น​วิหาร​ของ​พระ​เจ้า​ผู้​ดำรง​อยู่ ตาม​ที่​พระ​เจ้า​กล่าว​ว่า “เรา​จะ​อยู่​กับ​เขา และ​เดิน​เคียงข้าง​ไป​กับ​พวก​เขา เรา​จะ​เป็น​พระ​เจ้า​ของ​เขา และ​พวก​เขา​จะ​เป็น​ชน​ชาติ​ของ​เรา”
  • ดาเนียล 5:4 - พวก​เขา​ดื่ม​เหล้า​องุ่น และ​สรรเสริญ​ปวง​เทพเจ้า​ที่​ทำ​จาก​ทองคำ เงิน ทอง​สัมฤทธิ์ เหล็ก ไม้ และ​หิน
  • เอเสเคียล 43:8 - เมื่อ​พวก​เขา​วาง​ธรณี​ประตู​ของ​พวก​เขา​ที่​ข้าง​ธรณี​ประตู​ของ​เรา และ​ตั้ง​วง​กบ​ประตู​ของ​พวก​เขา​ที่​ข้าง​วง​กบ​ประตู​ของ​เรา มี​แต่​เพียง​ผนัง​กั้น​ระหว่าง​เรา​และ​พวก​เขา พวก​เขา​ทำ​ให้​นาม​อัน​บริสุทธิ์​ของ​เรา​เป็น​มลทิน​ด้วย​การ​ปฏิบัติ​อัน​น่า​รังเกียจ เรา​จึง​ได้​ทำลาย​พวก​เขา​ด้วย​ความ​โกรธ​ของ​เรา
  • 1 ซามูเอล 5:4 - แต่​เมื่อ​พวก​เขา​ลุก​ขึ้น​รุ่ง​เช้า​วัน​ต่อ​ไป ดู​เถิด เทวรูป​ดาโกน​ล้ม​หน้า​คะมำ​อยู่​กับ​พื้น​ที่​เบื้อง​หน้า​หีบ​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า หัว​และ​มือ​ทั้ง​สอง​ของ​เทวรูป​ดาโกน​หัก​ตก​อยู่​ที่​ธรณี​ประตู เหลือ​อยู่​ก็​แต่​เพียง​ลำตัว​ของ​ดาโกน
  • 1 ซามูเอล 5:5 - เนื่องด้วย​เหตุ​นี้​พวก​ปุโรหิต​ของ​เทพเจ้า​ดาโกน และ​ทุก​คน​ที่​เข้า​ไป​ใน​วิหาร​ของ​ดาโกน​จึง​ไม่​เหยียบ​ธรณี​ประตู​ของ​ดาโกน​ที่​เมือง​อัชโดด​มา​จน​ถึง​ทุก​วัน​นี้
  • ดาเนียล 5:23 - แต่​ท่าน​กลับ​ยก​ตน​ขึ้น​ขัดขืน​ต่อ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​แห่ง​ฟ้า​สวรรค์ ท่าน​ให้​นำ​ถ้วย​ของ​พระ​ตำหนัก​ของ​พระ​องค์​มา​ใช้ ตัว​ท่าน​เอง​และ​บรรดา​ขุนนาง ภรรยา และ​ภรรยา​น้อย​ของ​ท่าน​ได้​ใช้​ถ้วย​พวก​นั้น​ดื่ม และ​ท่าน​สรรเสริญ​ปวง​เทพเจ้า​เงิน​และ​ทองคำ ทอง​สัมฤทธิ์ เหล็ก ไม้ และ​หิน ซึ่ง​ไม่​สามารถ​มอง​เห็น ได้ยิน หรือ​รับ​ทราบ​สิ่ง​ใด​เลย แต่​ท่าน​ไม่​ได้​เทิด​เกียรติ​พระ​เจ้า​ผู้​ตัดสิน​ว่า จะ​ให้​ท่าน​มี​ลม​หายใจ​อยู่​หรือ​ไม่ รวม​ถึง​ทุก​สิ่ง​ที่​ท่าน​กระทำ​ด้วย
  • โคโลสี 2:18 - อย่า​ให้​คน​ที่​ชื่นชม​กับ​การ​เสแสร้ง​ถ่อมตน​และ​กราบ​ไหว้​ทูต​สวรรค์​เป็น​ผู้​ตัด​สิทธิ์​ท่าน คน​ประเภท​นี้​บรรยาย​ความ​ถึง​สิ่ง​ที่​เขา​ได้​เห็น และ​เป็น​คน​หยิ่ง​ผยอง​โดย​ไร้​เหตุผล​ตาม​ความ​คิด​ที่​เป็น​แบบ​มนุษย์
  • โคโลสี 2:19 - และ​ไม่​ได้​ยึดมั่น​ใน​พระ​คริสต์​ผู้​เปรียบ​เสมือน​ศีรษะ​ของ​ร่างกาย และ​ทั่ว​ทั้ง​กาย​ที่​อยู่​ใน​การ​ควบคุม​ของ​พระ​คริสต์​ได้​รับ​การ​หล่อเลี้ยง​และ​เชื่อมโยง​ติดต่อ​กัน​ได้​โดย​ข้อต่อ​กับ​เส้น​เอ็น และ​เติบโต​ขึ้น​ตาม​ที่​พระ​เจ้า​โปรด
  • อพยพ 32:1 - เมื่อ​ประชาชน​เห็น​ว่า​โมเสส​ยัง​ล่าช้า​อยู่​และ​ไม่​ลง​มา​จาก​ภูเขา จึง​รวม​กลุ่ม​กัน​ไป​หา​อาโรน​และ​บอก​ท่าน​ว่า “ลุก​ขึ้น​เถิด ช่วย​สร้าง​เทวรูป​ให้​เรา​เพื่อ​นำ​หน้า​พวก​เรา​ไป​เถิด ไม่​รู้​ว่า​โมเสส​คน​ที่​ได้​นำ​เรา​ออก​มา​จาก​อียิปต์​เป็น​อะไร​ไป​แล้ว”
  • อพยพ 32:2 - อาโรน​ตอบ​พวก​เขา​ว่า “ไป​ปลด​ต่างหู​ทองคำ​ออก​จาก​หู​ภรรยา​และ​บุตร​ชาย​บุตร​หญิง​ของ​พวก​เจ้า​เสีย แล้ว​เอา​มา​ให้​เรา”
  • อพยพ 32:3 - ดังนั้น​ประชาชน​ทั้ง​หมด​ต่าง​ก็​ปลด​ต่างหู​ทองคำ​ออก​จาก​หู​ของ​ตน​มา​ให้​อาโรน
  • อพยพ 32:4 - ท่าน​รับ​ของ​จาก​ทุก​คน​ที่​ยื่น​ให้ แล้ว​ใช้​เครื่องมือ​ตี​ทอง​เข้า​ด้วย​กัน แล้ว​หล่อ​เป็น​รูป​ลูก​โค พวก​เขา​พูด​ว่า “โอ อิสราเอล นี่​คือ​บรรดา​เทพเจ้า​ของ​เจ้า​ที่​นำ​เจ้า​ออก​จาก​แผ่นดิน​อียิปต์”
  • อพยพ 32:31 - ดังนั้น โมเสส​กลับ​ขึ้น​ไป​พูด​กับ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ว่า “ได้​โปรด​เถิด ประชาชน​กระทำ​บาป​มหันต์​ที่​สร้าง​เทวรูป​ทองคำ​ให้​ตน​เอง
  • เศฟันยาห์ 1:5 - บรรดา​ผู้​ที่​ก้ม​กราบ​บน​หลังคา เพื่อ​นมัสการ​สรรพสิ่ง​ที่​อยู่​บน​ท้องฟ้า บรรดา​ผู้​ที่​ก้ม​กราบ​และ​สาบาน​ต่อ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า และ​สาบาน​ต่อ​เทพเจ้า​มิลโคม​ด้วย
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 17:33 - พวก​เขา​เกรง​กลัว​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า แต่​ก็​ยัง​นมัสการ​ปวง​เทพเจ้า​ของ​ตน ทำ​ตาม​แบบอย่าง​ของ​บรรดา​ประชา​ชาติ​ที่​พวก​เขา​เคย​อยู่​ด้วย​ก่อน​หน้า​นี้
  • วิวรณ์ 22:15 - ภาย​นอก​คือ​พวก​สุนัข พวก​ที่​ใช้​วิทยาคม พวก​ที่​ผิด​ประเวณี พวก​ฆาตกร พวก​ที่​บูชา​รูป​เคารพ และ​ทุก​คน​ที่​รัก​การ​โกหก​และ​พูด​โกหก
  • อพยพ 20:3 - นอกจาก​เรา​แล้ว เจ้า​จง​อย่า​นมัสการ​เทพเจ้า​ใดๆ
  • อพยพ 20:4 - อย่า​สร้าง​รูป​เคารพ​หรือ​สิ่ง​ใด​ที่​มี​ลักษณะ​เหมือน​สิ่ง​ที่​อยู่​ใน​สวรรค์​เบื้อง​บน หรือ​อยู่​ใน​โลก​เบื้อง​ล่าง หรือ​อยู่​ใน​น้ำ​ใต้​โลก​ให้​แก่​ตน​เอง
  • อพยพ 20:5 - อย่า​ก้ม​กราบ​หรือ​บูชา​สิ่ง​เหล่า​นั้น เพราะ​เรา​คือ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​เจ้า พระ​เจ้า​ผู้​หวงแหน เรา​จะ​ทำ​ให้​บาป​ของ​บิดา​ตก​ทอด​ถึง​บุตร​ของ​เขา​ต่อ​เนื่อง​ไป​จน 3 และ 4 ชั่วอายุ​ของ​ผู้​ที่​เกลียด​ชัง​เรา
  • เอเสเคียล 20:39 - ส่วน​เจ้า​เอง โอ พงศ์​พันธุ์​อิสราเอล​เอ๋ย พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ผู้​ยิ่ง​ใหญ่​กล่าว​ว่า พวก​เจ้า​ทุก​คน​ไป​บูชา​รูป​เคารพ​ของ​ตน​เอง แต่​หลัง​จาก​นั้น​พวก​เจ้า​จะ​ฟัง​เรา​อย่าง​แน่​นอน เจ้า​จะ​ไม่​ดู​หมิ่น​นาม​อัน​บริสุทธิ์​ของ​เรา​ด้วย​ของ​ถวาย​และ​รูป​เคารพ​ของ​พวก​เจ้า​อีก​ต่อ​ไป”
圣经
资源
计划
奉献