逐节对照
- La Bible du Semeur 2015 - L’Eternel régnera ╵à perpétuité !
- 新标点和合本 - 耶和华必作王,直到永永远远!”
- 和合本2010(上帝版-简体) - 耶和华必作王,直到永永远远!”
- 和合本2010(神版-简体) - 耶和华必作王,直到永永远远!”
- 当代译本 - “耶和华必做王,直到永永远远。”
- 圣经新译本 - 耶和华必作王,直到永永远远。”
- 中文标准译本 - 耶和华必作王,直到永永远远。”
- 现代标点和合本 - 耶和华必做王,直到永永远远。”
- 和合本(拼音版) - 耶和华必作王,直到永永远远!”
- New International Version - “The Lord reigns for ever and ever.”
- New International Reader's Version - “The Lord rules for ever and ever.”
- English Standard Version - The Lord will reign forever and ever.”
- New Living Translation - The Lord will reign forever and ever!”
- Christian Standard Bible - The Lord will reign forever and ever!
- New American Standard Bible - The Lord shall reign forever and ever.”
- New King James Version - “The Lord shall reign forever and ever.”
- Amplified Bible - The Lord shall reign to eternity and beyond.”
- American Standard Version - Jehovah shall reign for ever and ever.
- King James Version - The Lord shall reign for ever and ever.
- New English Translation - The Lord will reign forever and ever!
- World English Bible - Yahweh will reign forever and ever.”
- 新標點和合本 - 耶和華必作王,直到永永遠遠!
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 耶和華必作王,直到永永遠遠!」
- 和合本2010(神版-繁體) - 耶和華必作王,直到永永遠遠!」
- 當代譯本 - 「耶和華必做王,直到永永遠遠。」
- 聖經新譯本 - 耶和華必作王,直到永永遠遠。”
- 呂振中譯本 - 永恆主必掌王權、直到永永遠遠。』
- 中文標準譯本 - 耶和華必作王,直到永永遠遠。」
- 現代標點和合本 - 耶和華必做王,直到永永遠遠。」
- 文理和合譯本 - 耶和華秉權、歷世靡暨、○
- 文理委辦譯本 - 耶和華為主宰、至遠靡暨。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 主為主宰至於永遠、○
- Nueva Versión Internacional - ¡El Señor reina por siempre y para siempre!
- 현대인의 성경 - 여호와여, 주는 영원히 다스리실 것입니다.”
- Новый Русский Перевод - Господь будет царствовать навеки».
- Восточный перевод - Вечный будет царствовать вовеки!»
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Вечный будет царствовать вовеки!»
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Вечный будет царствовать вовеки!»
- リビングバイブル - 主は永遠に世界を治める。」
- Nova Versão Internacional - O Senhor reinará eternamente”.
- Hoffnung für alle - Der Herr ist König für immer und ewig!«
- Kinh Thánh Hiện Đại - Chúa Hằng Hữu sẽ cai trị mãi mãi đời đời!”
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - องค์พระผู้เป็นเจ้าจะทรงครอบครอง สืบๆ ไปเป็นนิตย์”
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พระผู้เป็นเจ้าจะครองบัลลังก์ตลอดกาล”
交叉引用
- Matthieu 6:13 - Ne nous expose pas à la tentation , et surtout, délivre-nous du diable . [Car à toi appartiennent le règne et la puissance et la gloire à jamais .]
- Daniel 2:44 - A l’époque de ces rois-là, le Dieu des cieux suscitera un royaume qui ne sera jamais détruit et dont la souveraineté ne passera pas à un autre peuple ; il pulvérisera tous ces royaumes-là et mettra un terme à leur existence, mais lui-même subsistera éternellement.
- Apocalypse 11:15 - Le septième ange sonna de la trompette, et des voix retentirent dans le ciel : Le royaume du monde a passé maintenant aux mains de notre Seigneur et de son Messie. Il régnera éternellement.
- Apocalypse 11:16 - Et les vingt-quatre représentants du peuple de Dieu qui siègent devant Dieu sur leurs trônes se prosternèrent la face contre terre, et adorèrent Dieu
- Apocalypse 11:17 - en disant : Seigneur Dieu tout-puissant qui es et qui étais, nous te disons notre reconnaissance car tu as mis en œuvre ton immense puissance pour établir ton règne.
- Daniel 7:14 - On lui donna la souveraineté, ╵et la gloire et la royauté, et tous les peuples, toutes les nations, ╵les hommes de toutes les langues ╵lui apportèrent leurs hommages. Sa souveraineté est éternelle, elle ne passera jamais, et quant à son royaume, ╵il ne sera jamais détruit .
- Daniel 4:3 - J’ai donc ordonné de convoquer auprès de moi tous les sages de Babylone, pour qu’ils me fassent connaître l’interprétation de mon rêve.
- Daniel 7:27 - Le règne, la souveraineté et la grandeur de tous les royaumes qui sont sous le ciel seront attribués aux membres du peuple saint du Très-Haut. Le règne de ce peuple est éternel, et toutes les puissances du monde le serviront et lui obéiront . »
- Psaumes 146:10 - L’Eternel est Roi ╵pour l’éternité, lui qui est ton Dieu, ╵ô Sion, ╵de génération ╵en génération. Louez l’Eternel !
- Esaïe 57:15 - Car voici ce que dit ╵le Dieu très élevé qui demeure éternellement, et qui est saint : J’habite dans un lieu ╵qui est très haut et saint, mais je demeure aussi ╵avec l’homme accablé, à l’esprit abattu, pour ranimer la vie ╵de qui a l’esprit abattu et vivifier le cœur ╵des hommes accablés.
- Psaumes 10:16 - L’Eternel est Roi à jamais, et les peuples païens ╵disparaîtront de sur sa terre.
- Psaumes 29:10 - Au-dessus du déluge, ╵l’Eternel siégeait sur son trône, l’Eternel siège en roi ╵à tout jamais.