逐节对照
- Hoffnung für alle - Sie ist sein Leib: Der Schöpfer und Vollender aller Dinge lebt in ihr mit seiner ganzen Fülle.
- 新标点和合本 - 教会是他的身体,是那充满万有者所充满的。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 教会是他的身体,是那充满万有者所充满的。
- 和合本2010(神版-简体) - 教会是他的身体,是那充满万有者所充满的。
- 当代译本 - 教会是基督的身体,蕴涵着那无所不在、充满万物者的丰盛。
- 圣经新译本 - 教会是他的身体,是那充满万有者所完全充满的。
- 中文标准译本 - 教会是他的身体,是在万有中充满 万有的那一位的丰盛完美。
- 现代标点和合本 - 教会是他的身体,是那充满万有者所充满的。
- 和合本(拼音版) - 教会是他的身体,是那充满万有者所充满的。
- New International Version - which is his body, the fullness of him who fills everything in every way.
- New International Reader's Version - The church is Christ’s body and is filled by Christ. He fills everything in every way.
- English Standard Version - which is his body, the fullness of him who fills all in all.
- New Living Translation - And the church is his body; it is made full and complete by Christ, who fills all things everywhere with himself.
- Christian Standard Bible - which is his body, the fullness of the one who fills all things in every way.
- New American Standard Bible - which is His body, the fullness of Him who fills all in all.
- New King James Version - which is His body, the fullness of Him who fills all in all.
- Amplified Bible - which is His body, the fullness of Him who fills and completes all things in all [believers].
- American Standard Version - which is his body, the fulness of him that filleth all in all.
- King James Version - Which is his body, the fulness of him that filleth all in all.
- New English Translation - Now the church is his body, the fullness of him who fills all in all.
- World English Bible - which is his body, the fullness of him who fills all in all.
- 新標點和合本 - 教會是他的身體,是那充滿萬有者所充滿的。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 教會是他的身體,是那充滿萬有者所充滿的。
- 和合本2010(神版-繁體) - 教會是他的身體,是那充滿萬有者所充滿的。
- 當代譯本 - 教會是基督的身體,蘊涵著那無所不在、充滿萬物者的豐盛。
- 聖經新譯本 - 教會是他的身體,是那充滿萬有者所完全充滿的。
- 呂振中譯本 - 教會是他的身體,是那正在完完全全被充滿者之充分完滿。
- 中文標準譯本 - 教會是他的身體,是在萬有中充滿 萬有的那一位的豐盛完美。
- 現代標點和合本 - 教會是他的身體,是那充滿萬有者所充滿的。
- 文理和合譯本 - 會為其體、乃充乎萬有者之所充也、
- 文理委辦譯本 - 會乃基督身、基督以恩加諸、人以會足乎己、焉
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 教會即其身、乃以萬有充滿萬有者所充滿也、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 而以教會為其身軀。蓋基督涵覆萬有、而教會實為之輔翼也。
- Nueva Versión Internacional - Esta, que es su cuerpo, es la plenitud de aquel que lo llena todo por completo.
- 현대인의 성경 - 교회는 그리스도의 몸이며 어디서나 모든 것을 넘치도록 채워 주시는 분이 계신 곳입니다.
- Новый Русский Перевод - которая является Его телом, полнотой Того, Кто наполняет все во всем.
- Восточный перевод - Они вместе являются Его телом, полнотой Масиха , Который наполняет Собой всё и вся.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Они вместе являются Его телом, полнотой аль-Масиха , Который наполняет Собой всё и вся.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Они вместе являются Его телом, полнотой Масеха , Который наполняет Собой всё и вся.
- La Bible du Semeur 2015 - qui est son corps, lui en qui habite la plénitude du Dieu qui remplit tout en tous .
- リビングバイブル - ですから教会は、キリストの体であって、すべてを造り、すべてを満たすキリストの霊が満ちあふれるところです。
- Nestle Aland 28 - ἥτις ἐστὶν τὸ σῶμα αὐτοῦ, τὸ πλήρωμα τοῦ τὰ πάντα ἐν πᾶσιν πληρουμένου.
- unfoldingWord® Greek New Testament - ἥτις ἐστὶν τὸ σῶμα αὐτοῦ, τὸ πλήρωμα τοῦ τὰ πάντα ἐν πᾶσιν πληρουμένου.
- Nova Versão Internacional - que é o seu corpo, a plenitude daquele que enche todas as coisas, em toda e qualquer circunstância.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Hội Thánh là thân thể Ngài, Hội Thánh được đầy dẫy Chúa Cứu Thế, và Chúa Cứu Thế đầy dẫy khắp vạn vật.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - อันเป็นพระกายของพระองค์ ซึ่งบริบูรณ์ด้วยพระองค์ผู้ทรงให้ทุกสิ่งบริบูรณ์ในทุกทาง
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - และคริสตจักรก็เป็นเสมือนกายของพระองค์ และเป็นความบริบูรณ์ของพระองค์ผู้ทำให้ทุกสิ่งเต็มเปี่ยมได้
交叉引用
- Epheser 4:4 - Gott hat uns in seine Gemeinde berufen. Darum sind wir ein Leib, und es ist ein Geist, der in uns wirkt. Uns erfüllt ein und dieselbe Hoffnung.
- 1. Korinther 12:6 - Es gibt verschiedene Wirkungen des Geistes Gottes; aber in jedem Fall ist es Gott selbst, der alles bewirkt.
- Kolosser 3:11 - Dann ist unwichtig, ob einer Grieche oder Jude ist, beschnitten oder unbeschnitten, ob er aus einem anderen Kulturkreis oder aus einem Nomadenvolk stammt, ob er ein Sklave oder Herr ist. Wichtig ist einzig und allein Christus, der in allen lebt.
- Epheser 2:16 - Christus ist für alle Menschen am Kreuz gestorben, damit wir alle Frieden mit Gott haben. In seinem neuen Leib, der Gemeinde von Christus, können wir nun als Versöhnte miteinander leben.
- Römer 13:5 - Es sind also zwei Gründe, weshalb ihr euch der staatlichen Macht unterordnen müsst: zum einen, weil euch sonst das Urteil Gottes droht, zum andern, weil schon euer Gewissen euch dazu auffordert.
- Kolosser 3:15 - Und der Friede, den Christus schenkt, soll euer ganzes Leben bestimmen. Gott hat euch dazu berufen, in Frieden miteinander zu leben; ihr gehört ja alle zu dem einen Leib von Christus. Dankt Gott dafür!
- Epheser 5:23 - Denn wie Christus als Haupt für seine Gemeinde verantwortlich ist, die er erlöst und zu seinem Leib gemacht hat, so ist auch der Mann für seine Frau verantwortlich.
- Epheser 5:24 - Und wie sich die Gemeinde Christus unterordnet, so sollen sich auch die Frauen in allem ihren Männern unterordnen.
- Epheser 5:25 - Ihr Männer, liebt eure Frauen so, wie Christus seine Gemeinde liebt: Er hat sein Leben für sie gegeben,
- Epheser 5:26 - damit sie ihm ganz gehört. Durch sein Wort hat er alle Schuld von ihr abgewaschen wie in einem reinigenden Bad.
- Epheser 5:27 - So sorgt er selbst dafür, dass sie zu einer schönen und makellosen Braut für ihn wird, ohne Flecken, Falten oder einen anderen Fehler, weil sie allein Christus gehören soll.
- Epheser 5:28 - Darum sollen auch die Männer ihre Frauen lieben wie ihren eigenen Körper. Wer nun seine Frau liebt, der liebt sich selbst.
- Epheser 5:29 - Niemand hasst doch seinen eigenen Körper. Vielmehr ernährt und pflegt er ihn. So sorgt auch Christus für seine Gemeinde;
- Epheser 5:30 - denn wir sind schließlich die Glieder seines Leibes.
- Epheser 5:31 - Erinnert euch an das Wort: »Ein Mann verlässt seine Eltern und verbindet sich so eng mit seiner Frau, dass die beiden eins sind mit Leib und Seele.«
- Epheser 5:32 - Das ist ein großes Geheimnis. Ich deute dieses Wort auf die Verbindung zwischen Christus und seiner Gemeinde.
- 1. Korinther 15:28 - Wenn aber Christus zuletzt alles unterworfen ist, dann wird er als der Sohn Gottes sich seinem Vater unterordnen, der ihm diesen Sieg geschenkt hat. So wird Gott der Herr sein – über alle und in allem.
- 1. Korinther 12:12 - So wie unser Leib aus vielen Gliedern besteht und diese Glieder einen Leib bilden, so ist es auch bei Christus: Sein Leib, die Gemeinde, besteht aus vielen Gliedern und ist doch ein einziger Leib.
- 1. Korinther 12:13 - Denn wir alle sind mit demselben Geist getauft worden und gehören dadurch zu dem einen Leib von Christus, ganz gleich ob wir nun Juden oder Griechen, Sklaven oder Freie sind; alle sind wir mit demselben Geist erfüllt worden.
- 1. Korinther 12:14 - Nun besteht ein Körper aus vielen einzelnen Gliedern, nicht nur aus einem einzigen.
- 1. Korinther 12:15 - Selbst wenn der Fuß behaupten würde: »Ich gehöre nicht zum Leib, weil ich keine Hand bin!«, er bliebe trotzdem ein Teil des Körpers.
- 1. Korinther 12:16 - Und wenn das Ohr erklären würde: »Ich bin kein Auge, darum gehöre ich nicht zum Leib!«, es gehörte dennoch dazu.
- 1. Korinther 12:17 - Angenommen, der ganze Körper bestünde nur aus Augen, wie könnten wir dann hören? Oder der ganze Leib bestünde nur aus Ohren, wie könnten wir dann riechen?
- 1. Korinther 12:18 - Deshalb hat Gott jedem einzelnen Glied des Körpers seine besondere Aufgabe gegeben, so wie er es wollte.
- 1. Korinther 12:19 - Was für ein sonderbarer Leib wäre das, der nur einen Körperteil hätte!
- 1. Korinther 12:20 - Aber so ist es ja auch nicht, sondern viele einzelne Glieder bilden gemeinsam den einen Leib.
- 1. Korinther 12:21 - Darum kann das Auge nicht zur Hand sagen: »Ich brauche dich nicht!« Und der Kopf kann nicht zu den Füßen sagen: »Ihr seid überflüssig!«
- 1. Korinther 12:22 - Vielmehr sind gerade die Teile des Körpers, die schwächer und unbedeutender erscheinen, besonders wichtig.
- 1. Korinther 12:23 - Wenn uns an unserem Körper etwas nicht gefällt, dann geben wir uns die größte Mühe, es schöner zu machen; und was uns anstößig erscheint, das kleiden wir besonders sorgfältig.
- 1. Korinther 12:24 - Denn was nicht anstößig ist, muss auch nicht besonders bekleidet werden. Gott aber hat unseren Leib so zusammengefügt, dass die unwichtig erscheinenden Glieder in Wirklichkeit besonders wichtig sind.
- 1. Korinther 12:25 - Nach seinem Willen soll unser Leib nämlich eine untrennbare Einheit sein, in der jeder einzelne Körperteil für den anderen da ist.
- 1. Korinther 12:26 - Leidet ein Teil des Körpers, so leiden alle anderen mit, und wird ein Teil geehrt, freuen sich auch alle anderen.
- 1. Korinther 12:27 - Ihr alle seid der eine Leib von Christus, und jeder Einzelne von euch gehört als ein Teil dazu.
- Kolosser 2:9 - Nur in Christus ist Gott wirklich zu finden, denn in ihm lebt er in seiner ganzen Fülle.
- Kolosser 2:10 - Deshalb lebt Gott auch in euch, wenn ihr mit Christus verbunden seid. Er ist der Herr über alle Mächte und Gewalten.
- Epheser 4:10 - Der zu uns herabkam, ist derselbe, der auch wieder hinaufgestiegen ist. Jetzt ist er Herr über den Himmel und erfüllt das ganze Weltall mit seiner Gegenwart und Macht.
- Kolosser 1:24 - Was ich auch immer für euch erleiden muss, nehme ich gern auf mich; ich freue mich sogar darüber. Das Maß der Leiden, die ich für Christus auf mich nehmen muss, ist noch nicht voll. Und ich leide für seinen Leib, für seine Gemeinde.
- Johannes 1:16 - Aus seinem göttlichen Reichtum hat er uns immer wieder mit seiner grenzenlosen Liebe beschenkt.
- Epheser 3:19 - Ja, ich bete, dass ihr diese Liebe immer tiefer versteht, die wir doch mit unserem Verstand niemals ganz fassen können. Dann werdet ihr auch immer mehr mit dem ganzen Reichtum des Lebens erfüllt sein, der bei Gott zu finden ist.
- Kolosser 1:18 - Er ist das Haupt der Gemeinde, die sein Leib ist. Er ist der Ursprung allen Lebens und zugleich der Erste, der vom Tod zu einem unvergänglichen Leben auferstand. So sollte er in jeder Hinsicht an erster Stelle stehen.
- Kolosser 1:19 - Denn Gott hat beschlossen, mit seiner ganzen Fülle in ihm zu wohnen
- Epheser 4:12 - Sie alle sollen die Christen für ihren Dienst ausrüsten, damit die Gemeinde, der Leib von Christus, aufgebaut und vollendet wird.