逐节对照
- New Living Translation - “Your children didn’t see how the Lord cared for you in the wilderness until you arrived here.
- 新标点和合本 - 并他在旷野怎样待你们,以致你们来到这地方;
- 和合本2010(上帝版-简体) - 他在旷野怎样待你们,直到你们来到这地方,
- 和合本2010(神版-简体) - 他在旷野怎样待你们,直到你们来到这地方,
- 当代译本 - 怎样在旷野一路看顾你们,一直来到这里;
- 圣经新译本 - 并且耶和华在旷野怎样待你们,直到你们来到了这个地方;
- 中文标准译本 - 还有他在旷野中怎样对待你们,直到你们来到这地方;
- 现代标点和合本 - 并他在旷野怎样待你们,以致你们来到这地方;
- 和合本(拼音版) - 并他在旷野怎样待你们,以致你们来到这地方;
- New International Version - It was not your children who saw what he did for you in the wilderness until you arrived at this place,
- New International Reader's Version - Your children didn’t see what he did for you in the desert before you arrived here.
- English Standard Version - and what he did to you in the wilderness, until you came to this place,
- Christian Standard Bible - what he did to you in the wilderness until you reached this place;
- New American Standard Bible - and what He did to you in the wilderness, until you came to this place;
- New King James Version - what He did for you in the wilderness until you came to this place;
- Amplified Bible - and what He did to you in the wilderness until you came to this place;
- American Standard Version - and what he did unto you in the wilderness, until ye came unto this place;
- King James Version - And what he did unto you in the wilderness, until ye came into this place;
- New English Translation - They did not see what he did to you in the desert before you reached this place,
- World English Bible - and what he did to you in the wilderness until you came to this place;
- 新標點和合本 - 並他在曠野怎樣待你們,以致你們來到這地方;
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 他在曠野怎樣待你們,直到你們來到這地方,
- 和合本2010(神版-繁體) - 他在曠野怎樣待你們,直到你們來到這地方,
- 當代譯本 - 怎樣在曠野一路看顧你們,一直來到這裡;
- 聖經新譯本 - 並且耶和華在曠野怎樣待你們,直到你們來到了這個地方;
- 呂振中譯本 - 他們沒有見過 永恆主在曠野怎樣待你們、直到你們來到這地方;
- 中文標準譯本 - 還有他在曠野中怎樣對待你們,直到你們來到這地方;
- 現代標點和合本 - 並他在曠野怎樣待你們,以致你們來到這地方;
- 文理和合譯本 - 爾由曠野至此、所行於爾、
- 文理委辦譯本 - 爾遊曠野、至於斯土、上帝所為、爾素知也。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 爾游於曠野至於斯地、所行於爾曹、
- Nueva Versión Internacional - »Recuerden también lo que él hizo por ustedes en el desierto, hasta que llegaron a este lugar.
- 현대인의 성경 - 그리고 여러분이 이 곳에 오기 전까지 여호와께서 광야에서 하신 일을 여러분은 알고 있으며
- Новый Русский Перевод - Ваши дети не видели то, что Он сделал для вас в пустыне, пока вы не пришли на это место,
- Восточный перевод - Ваши дети не видели то, что Он сделал для вас в пустыне, пока вы не пришли сюда,
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Ваши дети не видели то, что Он сделал для вас в пустыне, пока вы не пришли сюда,
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Ваши дети не видели то, что Он сделал для вас в пустыне, пока вы не пришли сюда,
- La Bible du Semeur 2015 - et vous savez tout ce qu’il a fait pour vous dans le désert jusqu’à votre arrivée en ce lieu ;
- リビングバイブル - その後も、ここに来るまでの長い道中、荒野をさまようあなたがたを主が守り続けてこられたことも知りません。
- Nova Versão Internacional - Vocês também viram o que ele fez por vocês no deserto até chegarem a este lugar,
- Hoffnung für alle - Denkt auch an alles, was der Herr euch auf dem Weg durch die Wüste erleben ließ.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Những việc Ngài làm cho anh em, từ lúc còn đi trong hoang mạc cho đến khi vào tận nơi này,
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - พวกลูกหลานไม่ได้เห็นสิ่งที่พระเจ้าทรงทำเพื่อท่านในถิ่นกันดารจวบจนเดินทางมาถึงที่นี่
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - และที่พระองค์กระทำต่อท่านในถิ่นทุรกันดารจนกระทั่งท่านมาถึงที่นี่
交叉引用
- Psalms 106:12 - Then his people believed his promises. Then they sang his praise.
- Psalms 106:13 - Yet how quickly they forgot what he had done! They wouldn’t wait for his counsel!
- Psalms 106:14 - In the wilderness their desires ran wild, testing God’s patience in that dry wasteland.
- Psalms 106:15 - So he gave them what they asked for, but he sent a plague along with it.
- Psalms 106:16 - The people in the camp were jealous of Moses and envious of Aaron, the Lord’s holy priest.
- Psalms 106:17 - Because of this, the earth opened up; it swallowed Dathan and buried Abiram and the other rebels.
- Psalms 106:18 - Fire fell upon their followers; a flame consumed the wicked.
- Psalms 106:19 - The people made a calf at Mount Sinai ; they bowed before an image made of gold.
- Psalms 106:20 - They traded their glorious God for a statue of a grass-eating bull.
- Psalms 106:21 - They forgot God, their savior, who had done such great things in Egypt—
- Psalms 106:22 - such wonderful things in the land of Ham, such awesome deeds at the Red Sea.
- Psalms 106:23 - So he declared he would destroy them. But Moses, his chosen one, stepped between the Lord and the people. He begged him to turn from his anger and not destroy them.
- Psalms 106:24 - The people refused to enter the pleasant land, for they wouldn’t believe his promise to care for them.
- Psalms 106:25 - Instead, they grumbled in their tents and refused to obey the Lord.
- Psalms 106:26 - Therefore, he solemnly swore that he would kill them in the wilderness,
- Psalms 106:27 - that he would scatter their descendants among the nations, exiling them to distant lands.
- Psalms 106:28 - Then our ancestors joined in the worship of Baal at Peor; they even ate sacrifices offered to the dead!
- Psalms 106:29 - They angered the Lord with all these things, so a plague broke out among them.
- Psalms 106:30 - But Phinehas had the courage to intervene, and the plague was stopped.
- Psalms 106:31 - So he has been regarded as a righteous man ever since that time.
- Psalms 106:32 - At Meribah, too, they angered the Lord, causing Moses serious trouble.
- Psalms 106:33 - They made Moses angry, and he spoke foolishly.
- Psalms 106:34 - Israel failed to destroy the nations in the land, as the Lord had commanded them.
- Psalms 106:35 - Instead, they mingled among the pagans and adopted their evil customs.
- Psalms 106:36 - They worshiped their idols, which led to their downfall.
- Psalms 106:37 - They even sacrificed their sons and their daughters to the demons.
- Psalms 106:38 - They shed innocent blood, the blood of their sons and daughters. By sacrificing them to the idols of Canaan, they polluted the land with murder.
- Psalms 106:39 - They defiled themselves by their evil deeds, and their love of idols was adultery in the Lord’s sight.
- Psalms 106:40 - That is why the Lord’s anger burned against his people, and he abhorred his own special possession.
- Psalms 106:41 - He handed them over to pagan nations, and they were ruled by those who hated them.
- Psalms 106:42 - Their enemies crushed them and brought them under their cruel power.
- Psalms 106:43 - Again and again he rescued them, but they chose to rebel against him, and they were finally destroyed by their sin.
- Psalms 106:44 - Even so, he pitied them in their distress and listened to their cries.
- Psalms 106:45 - He remembered his covenant with them and relented because of his unfailing love.
- Psalms 106:46 - He even caused their captors to treat them with kindness.
- Psalms 106:47 - Save us, O Lord our God! Gather us back from among the nations, so we can thank your holy name and rejoice and praise you.
- Psalms 106:48 - Praise the Lord, the God of Israel, who lives from everlasting to everlasting! Let all the people say, “Amen!” Praise the Lord!
- Psalms 78:14 - In the daytime he led them by a cloud, and all night by a pillar of fire.
- Psalms 78:15 - He split open the rocks in the wilderness to give them water, as from a gushing spring.
- Psalms 78:16 - He made streams pour from the rock, making the waters flow down like a river!
- Psalms 78:17 - Yet they kept on sinning against him, rebelling against the Most High in the desert.
- Psalms 78:18 - They stubbornly tested God in their hearts, demanding the foods they craved.
- Psalms 78:19 - They even spoke against God himself, saying, “God can’t give us food in the wilderness.
- Psalms 78:20 - Yes, he can strike a rock so water gushes out, but he can’t give his people bread and meat.”
- Psalms 78:21 - When the Lord heard them, he was furious. The fire of his wrath burned against Jacob. Yes, his anger rose against Israel,
- Psalms 78:22 - for they did not believe God or trust him to care for them.
- Psalms 78:23 - But he commanded the skies to open; he opened the doors of heaven.
- Psalms 78:24 - He rained down manna for them to eat; he gave them bread from heaven.
- Psalms 78:25 - They ate the food of angels! God gave them all they could hold.
- Psalms 78:26 - He released the east wind in the heavens and guided the south wind by his mighty power.
- Psalms 78:27 - He rained down meat as thick as dust— birds as plentiful as the sand on the seashore!
- Psalms 78:28 - He caused the birds to fall within their camp and all around their tents.
- Psalms 78:29 - The people ate their fill. He gave them what they craved.
- Psalms 78:30 - But before they satisfied their craving, while the meat was yet in their mouths,
- Psalms 78:31 - the anger of God rose against them, and he killed their strongest men. He struck down the finest of Israel’s young men.
- Psalms 78:32 - But in spite of this, the people kept sinning. Despite his wonders, they refused to trust him.
- Psalms 78:33 - So he ended their lives in failure, their years in terror.
- Psalms 78:34 - When God began killing them, they finally sought him. They repented and took God seriously.
- Psalms 78:35 - Then they remembered that God was their rock, that God Most High was their redeemer.
- Psalms 78:36 - But all they gave him was lip service; they lied to him with their tongues.
- Psalms 78:37 - Their hearts were not loyal to him. They did not keep his covenant.
- Psalms 78:38 - Yet he was merciful and forgave their sins and did not destroy them all. Many times he held back his anger and did not unleash his fury!
- Psalms 78:39 - For he remembered that they were merely mortal, gone like a breath of wind that never returns.
- Psalms 78:40 - Oh, how often they rebelled against him in the wilderness and grieved his heart in that dry wasteland.
- Psalms 78:41 - Again and again they tested God’s patience and provoked the Holy One of Israel.
- Psalms 78:42 - They did not remember his power and how he rescued them from their enemies.
- Psalms 78:43 - They did not remember his miraculous signs in Egypt, his wonders on the plain of Zoan.
- Psalms 78:44 - For he turned their rivers into blood, so no one could drink from the streams.
- Psalms 78:45 - He sent vast swarms of flies to consume them and hordes of frogs to ruin them.
- Psalms 78:46 - He gave their crops to caterpillars; their harvest was consumed by locusts.
- Psalms 78:47 - He destroyed their grapevines with hail and shattered their sycamore-figs with sleet.
- Psalms 78:48 - He abandoned their cattle to the hail, their livestock to bolts of lightning.
- Psalms 78:49 - He loosed on them his fierce anger— all his fury, rage, and hostility. He dispatched against them a band of destroying angels.
- Psalms 78:50 - He turned his anger against them; he did not spare the Egyptians’ lives but ravaged them with the plague.
- Psalms 78:51 - He killed the oldest son in each Egyptian family, the flower of youth throughout the land of Egypt.
- Psalms 78:52 - But he led his own people like a flock of sheep, guiding them safely through the wilderness.
- Psalms 78:53 - He kept them safe so they were not afraid; but the sea covered their enemies.
- Psalms 78:54 - He brought them to the border of his holy land, to this land of hills he had won for them.
- Psalms 78:55 - He drove out the nations before them; he gave them their inheritance by lot. He settled the tribes of Israel into their homes.
- Psalms 78:56 - But they kept testing and rebelling against God Most High. They did not obey his laws.
- Psalms 78:57 - They turned back and were as faithless as their parents. They were as undependable as a crooked bow.
- Psalms 78:58 - They angered God by building shrines to other gods; they made him jealous with their idols.
- Psalms 78:59 - When God heard them, he was very angry, and he completely rejected Israel.
- Psalms 78:60 - Then he abandoned his dwelling at Shiloh, the Tabernacle where he had lived among the people.
- Psalms 78:61 - He allowed the Ark of his might to be captured; he surrendered his glory into enemy hands.
- Psalms 78:62 - He gave his people over to be butchered by the sword, because he was so angry with his own people—his special possession.
- Psalms 78:63 - Their young men were killed by fire; their young women died before singing their wedding songs.
- Psalms 78:64 - Their priests were slaughtered, and their widows could not mourn their deaths.
- Psalms 78:65 - Then the Lord rose up as though waking from sleep, like a warrior aroused from a drunken stupor.
- Psalms 78:66 - He routed his enemies and sent them to eternal shame.
- Psalms 78:67 - But he rejected Joseph’s descendants; he did not choose the tribe of Ephraim.
- Psalms 78:68 - He chose instead the tribe of Judah, and Mount Zion, which he loved.
- Psalms 78:69 - There he built his sanctuary as high as the heavens, as solid and enduring as the earth.
- Psalms 78:70 - He chose his servant David, calling him from the sheep pens.
- Psalms 78:71 - He took David from tending the ewes and lambs and made him the shepherd of Jacob’s descendants— God’s own people, Israel.
- Psalms 78:72 - He cared for them with a true heart and led them with skillful hands.
- Psalms 105:39 - The Lord spread a cloud above them as a covering and gave them a great fire to light the darkness.
- Psalms 105:40 - They asked for meat, and he sent them quail; he satisfied their hunger with manna—bread from heaven.
- Psalms 105:41 - He split open a rock, and water gushed out to form a river through the dry wasteland.
- Psalms 77:20 - You led your people along that road like a flock of sheep, with Moses and Aaron as their shepherds.